Димыч - Последний князь удела
Помимо настоящих ружей для новобранцев потешного войска приготовили новую зимнюю форму. Если овчинный тулуп, шерстяные штаны и шапка, похожая на ушанку, не многим отличались от обычной одежды, то подшитые кожей валенки произвели фурор. Конечно, маршировать в них было крайне неудобно, но по комфорту они превосходили как обычные сапоги, так и двойные, с внутренними ичигами.
Вместе с оружием из Мологи привезли новости о устюженской железной мануфактуре. Плотину завершили к концу нынешнего лета, домну и башни подогрева воздуха так же уже возвели и в настоящее время сушили перед запуском. Пуск, однако, был назначен на конец весны, ранее запустить вододействующие механизмы не получалось. В условиях русского климата водобойные колёса могли работать в полную силу считанные месяцы, в периоды высокой воды, то есть в лучшем случае, при достаточном количестве дождей, всего четыре-пять месяцев в год. Для регулярной промышленности требовались двигатели способные работать круглый год. Устройство паровика и электрического двигателя я, как и все прочие, проходил ещё в школе, но это совершенно не гарантировало успешной их постройки. Подумав, решил начать с воссоздания паровой машины, как более простой и менее требовательной к материалам.
По первому санному пути в Углич приехал Григорий Пушкин, за успешную дипломатическую поездку повышенный в чине до дворянина московского списка. Привёз он с собой иноземные гостинцы и список с мирного договора Новгорода со Швецией, тот почему-то нашёлся только на латинском языке. В светлице княжеского терема Сулемша демонстрировал подарки.
— Вот самоткацкий стан из града Данцига, сам узорчатые ленты творит, по полудюжине за раз, — сообщил он, показывая странную рамную конструкцию.
— Как же он работает? — поинтересовался я устройством механизма.
— Не ведаю, — признался дворянин. — Купил сию диковинку у сирой вдовы. Она ничего не поведала, но малюнки сработавшего сие знатца також отдала.-
— Чего ж мастер секрет ткацкой машины никому не открыл?-
— Да не успел, поди. Его за сию новоизмысленную штуку посадские в Висле утопили, да амбар со станами пожгли. Вот лишь малое подобие у жены осталось. Она его за бедностью своей чужестранцу продала с радостью, в городе-то за такой торг прибить могли, — сообщил печальную историю своей купли Пушкин.
— Что ещё повидал? О чём важном в чужих краях слышал? — мне хотелось узнать больше подробностей о поездке.
— До Данцига через Литву, потом через Крулевец ехали. А город тот от короля Жигимонта вольную грамоту имеет, торговлишка там дюже бойкая. Кажный год по пятьсот кораблей иноземных туда приходят, а к нам в Холмогорскую пристань коли два десятка приплывёт, то уже много.-
— Неужели так много судов в данцигской гавани? Чего ж там купцы покупают?-
— В Голанях, в Амстере-городе ещё больше. Там ежный день тыща разных купеческих бусов стоит. А из Данцига везут они хлеб, пеньку, воск с мёдом, да кожи с салом. Ещё лес и смолу купчины немецкие берут на судовое дело.-
— А в Польшу чего голландцы везут на продажу?-
— Сукно, ткани узорчатые, камки да бархаты, селёдку солёную, соль, вино в бочках, да коренья и перцы разные. Оттого превеликий доход имеют, — дотошно рассказывал об увиденном Григорий. — Живут в Данциге богато, свои стрелецкие полки имеют. С королём рассказывали размирье у них бывает, они от своего государя в осадах сидят и почасту верх держат. Жигимонта богатые паны не страшатся, два лета тому назад судилище над им устроили и виноватым обозвали за то, что Колывань и Ругодив под литовскую руку не подвёл. А в сём он обещался при помазании на царство.
— Значит неладно у польского короля с подданными, — задумчиво протянул я.
— Так и есть, — согласился Пушкин. — Да в прошлом лете черкасы днепровские заворовали, но тех князь Острожский побил и усмирил. Королевич Густав сказывал также, что на свейской земле Жигимонта не ласково встретили. Когда венцом венчали, дядя его Каролус с ближними дворянами оружный в храм божий заявился, все уж не чаяли, что без кровопролитья обойдётся. Да в свейских городах ближникам королевским, тем, кто римской веры, запрещают по-своему открыто молиться, оттого ссоры у них почасту с лютерскими еретиками. Оттого Жигимоту, коей по вере папист, обида и утеснение.-
— Значит склоки идут между католиками и протестантами, — мной овладело оживление. — Неплохая весть.-
— Есть и похуже, — сообщил Сулемша. — Слух по Литве гуляет, что в православном клире шаткость там образовалась. Будто владыки Луцкий Кирилл и Владимирский Ипатий мнят в папёжский чин перекинуться. Уж правда аль нет не ведаю, но получили они от короля разрешительную грамоту, мне об сём пан в корчме хвастал, баял — сам её отвозил.-
— В Посольском приказе ты об этом сказывал? — новость заслуживала самого пристального внимания.
— Знамо дело, — слегка надулся Григорий. — Всё со слов моих в сказку написали и обещались до патриаршего приказа исправно довесть.-
— Ну а в Соединённых Провинциях как дела обстоят? — меня интересовали все обстоятельства посольского вояжа.
— Чудно там, не по-нашему, — почесав затылок, выдал своё заключение московский дворянин. — Какой десяток лет с гишпанским королём, со своим прямым господарем, воюют. В Амстере-городе торг идёт и на праздниках гуляют, а всего в ста верстах оттуда воинские люди наёмные насмерть режутся. Заправляют там всем чёрные торговые мужики, кажный год за деньгу на войско у них пря стоит. Богачество при этом у них огромадное, работный человек в год серебра по более нашего боярского сына гребёт. Лавки купеческие большущие, наши против них вельми малы. Хоромы всё больше каменные. Работные дома, сукнодельни всякие, вроде той, что ты на Угличе завёл, есть во множестве. Суда морские, размером здоровее наших кочей и бусов, строят споро, как пирожки пекут. Корма для люда и лес для стройки из-за морей привозят, свово не хватает.-
— Как тебе принц Густав показался?-
— Буий он какой-то, то ли от учения, то ли от тягот своих умом странен стал. Жительствует вовсе не по царскому чину. Сказывали, до того обмужичился что сам купечествовал, да в конюхах служил. Видать сие от того, что не природного он королевского звания. Мать его вовсе пошлого чину, родила Густава сего до венчания, — Григорий замялся и моём присутствии решил эту тему больше не развивать. — Малым дитём его на чужбину выслали. В разных странах живал, по-словенски свободно говорит, а вот свейское наречие забыл напрочь.
Дальше беседа перешла в торжественный пир, в течение которого из речей посланника в Польшу и Голландию сделал вывод, что немедленного нападения войск западного соседа опасаться не стоит. Конечно, король Сигизмунд будет стараться уговорить правительства Ржечи Посполитой и Швеции выступать единым фронтом, но на это ему потребуется не один год. Если вообще осуществимо, особенно с учётом своевольства польской шляхты.
Следующим днём после приезда Пушкина я отправил лентоткацкий станок к нашему удельному изобретателю Ефимову. Тот за последний год предложил с десяток проектов, из которых практическое применение нашли лишь два маленьких новшества — гнутая железка на веретено самопрялки для более простой намотки нити, да развёрнутая шпуля в ткацком челноке, дававшая чуть более ровную ткань. Всё остальные изобретения, несмотря на их изрядную сложность, пользы не принесли. От разорения мастера спасал лишь смастерённый им станок для выделки карандашей. Эти писчие принадлежности проезжие купцы закупали у него бочками. Особенный успех они имели после того, как в комплекте с ними стали продаваться ластики, сваренные из отходов гуттаперчи. Этот набор позволял экономить дорогую бумагу, пуская её в дело неоднократно.
Вот этому любознательному человеку я решил поручить разобраться в устройстве привезённого механизма. Мне эта странная деревянная конструкция с какими-то веревочками и несимметричными кулачками ничего не говорила. Возможно, русского посланника вообще ввели в заблуждение, и никакой самоткацкой машины не существовало.
Дни после отъезда Пушкина в столицу я проводил за изучением старого новгородского договора со Швецией. Перевести с латыни помог Семён Головин, в странных географических названиях разобраться помогли стрелецкий голова Пузиков и мой финский помощник Михайлов. После полной расшифровки грамоты о вечном мире, мной был сделан вывод о том, что захваченная казаками крепость Олафа лежит на русской территории, как и вся северо-восточная сторона озера Сайма. Далее согласно договора граница лежала по речным путям и волокам до Каянского моря, именуемого в тексте Гельсикским. Насколько мне удалось понять местную топонимику, это соответствовало Ботническому заливу. Так значит, возврат к старым рубежам подразумевал не отдачу земель, а получение новых, в настоящее время занятых шведами. Интересно знали ли об этом послы обоих стран, собравшиеся в селе под Нарвой для обсуждений условий мирного договора.