KnigaRead.com/

Гарольд Койл - Группа «Янки»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гарольд Койл, "Группа «Янки»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В тот момент, когда Полгар начал подниматься, он услышал крик «стой!» от одного из своих солдат на улице. Ему вторили звуки стрельбы из двух М-16 с задней стороны дома. Он моментально понял, что те, кого они искали в доме, попытались выскользнуть через заднюю дверь, и были застигнуты группой, которую он поставил с задней стороны. Когда двое солдат, поднявшихся с ним, принялись проверять другие комнаты на втором этаже, он подошел к окну, выходящему на заднюю часть дома, и выглянул в него.

В небольшом дворике двое его солдат стояли над телом немецкого мальчишки, лежавшего на небольшом цветнике. Из нескольких ран текла кровь. В безжизненных руках все еще был автомат АК. На мгновение это напомнило Полгару похожую сцену во Вьетнаме около пятнадцати лет назад. В одном из первых своих боев он столкнулся с подразделением вьетконговцев, состоящем в основном из четырнадцати - пятнадцатилетних мальчишек. Это был тяжелый опыт войны, который часто преследовал его во снах.

- Он мертв?

Один из солдат поднял взгляд от трупа и сказал смотревшему вниз Полгару:

- Да. Он не остановился, когда я крикнул ему остановиться. Этот пацан бежал и стрелял в нас, сардж.

- Запомни, Паттерсон, мне жаль, что старый мешок с мусором оказался слишком стар, чтобы закрыть собой МакГилла от тех двух пуль, но сделал бы то же самое ради любого из вас.

Паттерсон на мгновение посмотрел на своего взводного сержанта, а потом снова опустил глаза на мертвого немецкого мальчишку.

Поразмыслив еще мгновение, он протянул руку, поднял АК и прошел вперед, продолжая осматриваться дом за домом.

* * *

Доклад Полгара о столкновении не удивил Бэннона. Единственно, о чем он сожалел, так это о том, что в городе остался один фанатик, который не имел шансов навредить группе. Цена жертвы не стоила достигнутого.

От нетерпения и желания выяснить, как долго они еще будут здесь сидеть, Бэннон спешился и направился к машине батальонного С3, чтобы выяснить, что Джордан собирался предложить. Его машина стояла у большой живой изгороди, разделявшей два поля. Десантный люк сзади машины был открыт, как и грузовой сверху, аппарель была опущена. Бэннон остановился у машины и увидел майора Джордана, сидящего за своей рацией, скрестив руки и опустив подбородок на грудь. Похоже, он спал.

- Должно быть, в штабе работать здорово, раз можно спать три раза в день.

Не двинувшись и не открывая глаз, Джордан ответил:

- Бэннон, когда-нибудь ты вырастешь и, я надеюсь, поймешь, что нам, старикам, приходится беречь свои силы.

- А, вот как вы это называете? Беречь силы? В нашей деревне это называлось спать.

- Черт, да в твою бестолковку вложили хоть что-нибудь в Форт-Ноксе?

- Будьте уверены, майор. И когда пехота сможет доложить, используя слова с более чем одним слогом, я расскажу вам обо всем, чему меня научили.

- Я уверен, что есть еще какая-то причина, приведшая вас сюда, кроме как желание доставать меня, Бэннон. Будем надеяться, это связано со стрельбой в городе, о которой вы пока что не доложили.

- Одна небольшая проблема. Один коммуняцкий пацан с раздутым самомнением решил поиграть в Рэмбо. Он ранил одного из солдат сержанта Полгара и получил пулю в жопу. Пока это все, с чем мы столкнулись. А почему я пришел, так это потому, что хочу узнать, когда мы собирается отправить наш бродячий цирк дальше. Если же мы останемся здесь еще на какое-то время, я хочу получить разрешение переместиться на возвышенность на северо-востоке, где мы могли бы найти какое-то укрытие. Я не в восторге от того, что приходится сидеть здесь и пытаться спрятать танки в этих чертовых кустах.

- Я ожидаю, что группа двинется вперед в ближайшее время.

Командир бригады только что говорил по рации с подполковником Рейнольдсом. А полковник Брунн выше Старика. Он сказал ему, что если тот не двинет свой батальон вперед в самое ближайшее время, бригада прикажет 1-му 4-го пройти через нас и продолжить атаку.

- Сэр, простите, если я недопонимаю, но если командир бригады хочет, чтобы 1-й 4-го пошел впереди, я только за. Я готов на роль резерва на некоторое время.

- Вы не понимаете, Бэннон. Полковник Брунн едва не отстранил Рейнольдса от командования после фиаско с Высотой 214. Единственная причина, по которой он не отстранил его, было то, что тогда он не мог найти запасного подполковника. Если же мы провалим и эту операцию, Старика снимут. Батальон должен добиться успеха.

- Простите, сэр, но между вами, мной и этим долбаным кустом, за которым пытается укрыться ваша машина: даже если все, что вы говорите, правда, у меня нет не малейшего желания идти на ненужный риск просто, чтобы сохранить чью-то репутацию. Подполковник Рейнольдс хороший офицер и отличный парень, но его операция не стоит ни одного напрасно погибшего в группе «Янки».

- Я не думаю, что вам стоит беспокоиться по этому поводу. Подполковник слишком профессионален, чтобы идти на ненужные жертвы просто, чтобы сохранить лицо.

- Господи, я надеюсь, вы правы, сэр.

Они занялись следующим шагом. Воздушная кавалерия столкнулась с несколькими грузовиками и разведывательными машинами, бродящими у линии фронта. Они рассеяли грузовики и уничтожили разведывательные машины. К сожалению, кавалерийские разведчики не могли сказать, были ли цели польскими или принадлежали какому-то другому подразделению. Разведывательный вертолет попытался приземлиться у одной из уничтоженных машин, чтобы проверить это, но вынужден был отойти после обстрела неопознанным противником. Будучи не в силах получить информацию, но будучи уверенным, что фронт на некоторое время останется чист, майор Джордан поставил кавалеристам задачу постепенно смещаться на восток и прикрывать правый фланг батальона. С3 бригады сообщил ему, что будет следить за ситуацией.

Получив отчеты от воздушной кавалерии, подполковник Рейнольдс вызвал Джордана на батальонной частоте и приказал отправить группу «Янки» вперед, но продвигаться медленно.

Он сообщил майору, что остальная часть батальона незамедлительно двинется следом и будет в состоянии догнать группу «Янки», если та не слишком увлечется. Майор Джордан посмотрел на Бэннона, ухмыльнулся и ответил подполковнику, что будет держать танкистов в узде. Когда разговор был закончен, Джордан спросил Бэннона, если ли у него какие-либо вопросы. Бэннон ответил отрицательно; он должен был двигаться, но медленно. С этими словами он развернулся и направился к «66-му», чтобы подготовить группу к выдвижению.

Приказ остановить зачистку городка еще никогда не приходил так быстро, как хотелось Полгару. Прочесывание дома за домом было устаревшим методом. Он не хотел потерять еще кого-то из своих солдат из-за сопливого коммуняки, который еще даже не брился. Кроме того, это было изматывающим. Поднимаясь по лестнице и бросаясь в комнату, где сидел стрелок, он упал плашмя на грудь, забыв, что на плечевых ремнях висят гранаты. От падения у него потемнело в глазах, когда гранаты ударили в грудь. Он ощущал появляющиеся синяки. Как только БТР вышел из города и направился к позициям группы, Полгар решил, что уже слишком стар, чтобы бегать туда-сюда, играя в Джона Уэйна. На будущее он решил передать эстафету молодым. Он также решил, что во время следующей войны найдет себе хорошее теплое местечко в Пентагоне, и будет варить кофе для генералов. Боевая молодость закончилась. Война, подумал Полгар, была уделом молодых и сильных.

***

Эвери воспринял приказ выдвигаться со смешанными чувствами. Хотя сидеть на открытой местности было опасно, необходимость двигаться в открытую, среди бела дня с высотами на обоих флангах, нервировала его еще больше. Командир группы приказал ему построить 2-й взвод уступом влево. Он так и сделал. «21-й» лидировал, остальная часть взвода находилась левее и позади его. Танк командира группы находился справа, а еще правее танки 3-го взвода, которые также двигались уступом, но в право. Механизированный взвод и танк старпома двигались по центру за танками.

Группа двигалась вперед. Эвери было трудно следить за указанным сектором, отслеживать перемещение по развернутой перед ним карте, отдавать команды механику-водителю «21-го», а также следить одним глазом за взводом, а другим за танком командира. Кроме того, «21-й» двигался по вспаханному полю, периодически натыкаясь на дренажные канавы. Каждый раз, как он смотрел на карту, чтобы определить свое местоположение, механик, словно нарочно въезжал в очередную канаву, стремясь застать молодого лейтенанта врасплох и выбросить его из командирской башенки. Порой казалось, что он был не в состоянии командовать «21-м», не говоря уже о взводе, и был только багажом. Он должен был найти способ управлять всем этим с маломальской эффективностью. Это, однако, оставалось выше его сил.

* * *

Пилот советского ударного вертолета медленно выводил машину на нужную позицию. С небольшой долей удачи, впереди вскоре появиться цель. Им повезло, что они смогли зайти так далеко.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*