Кассандра Клэр - Город праха
– Алек?!
– Да.
Алек опустился на колени перед светящейся стеной. Джейс видел его будто сквозь поверхность воды, подернутую рябью, – черты лица были то совсем четкими, то дрожали и расплывались вместе с вибрацией огненных струй.
– Объясни, Ангела ради, что это такое?!
Алек уже хотел коснуться сияющей стены, когда Джейс крикнул «Не надо!», машинально протянул руку, чтобы остановить его, но вовремя ее отдернул.
– Тебя ударит током. Если попытаешься пройти насквозь, может вообще убить.
Алек присвистнул:
– Я смотрю, Инквизитор настроена серьезно.
– Конечно, я ведь опасный преступник. Ты разве не слышал? – Это прозвучало очень едко, и Джейс с приливом жестокой радости увидел, как Алек отшатнулся.
– Вообще-то, я не называл тебя преступником.
– Нет, просто очень нехорошим парнем. Я делаю всякие нехорошие вещи – пинаю котят, показываю монахиням непристойные жесты…
– Сейчас не до шуток, – мрачно произнес Алек. – Все очень серьезно. Какая нелегкая понесла тебя к Валентину? О чем ты думал?!
Джейсу пришли в голову сразу несколько остроумных вариантов ответа, но он слишком устал, чтобы острить.
– Я думал о том, что он мой отец.
Алек, похоже, досчитал про себя до десяти, чтобы не взорваться.
– Джейс…
– А если бы это был твой отец, ты бы…
– Мой отец никогда не сделал бы то, что сделал Валентин!
Джейс вскинул голову:
– Твой отец делал ровно то же самое, что и мой! Наши родители – одного поля ягоды! С одной лишь разницей: твоих поймали и наказали, а моих нет!
Алек окаменел:
– С одной лишь разницей?
Джейс опустил глаза и посмотрел на свои руки. Пылающие кандалы явно не предназначались для столь длительного использования. На запястьях каплями выступила кровь.
– Я сейчас не о преступлениях Валентина вообще, – сказал Алек. – Не понимаю, зачем ты пошел к нему после того, как он поступил именно с тобой!
Джейс не ответил.
– Столько лет позволял тебе думать, что он погиб… – продолжал Алек. – Может, ты и забыл, каково тебе пришлось в десять лет, но я помню. Тот, кто любит, никогда бы так не поступил.
По рукам Джейса бежали тонкие струйки крови.
– Валентин обещал защитить всех, кто мне дорог, если я вместе с ним выступлю против Конклава, – тихо произнес он. – Сказал, что никто не пострадает – ни ты, ни Изабель, ни Макс, ни Клэри, ни твои родители. Сказал…
– Никто не пострадает? – насмешливо вставил Алек. – То есть не пострадает от его рук? Хороша защита.
– Я видел, на что он способен и каких демонов может призвать под свои знамена. Если он выставит против Конклава армию демонов, будет война. А люди на войне умирают… – Джейс поколебался и спросил: – Если бы у тебя был шанс обеспечить защиту всем, кто тебе дорог…
– Да какой еще шанс?! Чего вообще стоит слово Валентина?!
– Если он клянется именем Ангела, он выполняет клятву. Я знаю его.
– Значит, он обещал тебе это, если ты вместе с ним выступишь против Конклава?
Джейс кивнул.
– Здорово он, наверное, разозлился, когда ты ему отказал, – заметил Алек.
Джейс поднял глаза от своих кровоточащих запястий и пристально посмотрел на него:
– Что?
– Я говорю…
– Я слышал. Почему ты так уверен, что я отказался?
– Потому что так и было. Ты ведь отказался?
После долгой паузы Джейс кивнул.
– Ну вот, я же тебя знаю, – заявил Алек с безграничной уверенностью и поднялся на ноги. – Ты наверняка выложил Инквизитору замыслы Валентина, но она и ухом не повела. Та к ведь?
– Не то чтобы совсем ухом не повела… Просто не поверила ни единому слову. У нее есть хитрый замысел, как нейтрализовать Валентина. Одна беда: замысел отстойный.
– Подробности потом. Сначала надо придумать, как тебя отсюда вытащить.
– Что?! – снова переспросил Джейс. От изумления у него даже голова закружилась. – А как же вся эта высокопарная ахинея, которую ты нес? «Закон есть закон, Изабель!» Солгал – нет оправданий, на выход с вещами!
На этот раз пришел черед Алека удивляться.
– По-твоему, я говорил все это от чистого сердца?! Да я просто не хотел, чтобы Инквизитор шпионила за мной! За Изабель и Максом она уже следит, потому что знает – они на твоей стороне.
– А ты? Ты на моей стороне?
– Я всегда с тобой, – твердо сказал Алек. – Не понимаю даже, почему ты спрашиваешь. Я уважаю Закон, но то, что делает с тобой Инквизитор, выходит за его рамки. Ее ненависть к тебе явно личного характера. Конклав тут ни при чем.
– Я наговорил ей дерзостей, – сказал Джейс. – Ничего не могу с собой поделать – не терплю зловредных бюрократов.
Алек покачал головой:
– Нет, тут какая-то давняя ненависть, нутром чую.
Колокола собора зазвонили, и звук раскатился под крышей оглушительным эхом. Джейс посмотрел наверх, почти ожидая увидеть Хьюго, выписывающего неторопливые круги под потолком. Ворон очень любил сидеть на верхних балках. Когда-то Джейс думал, что ворону просто нравится вонзать когти в мягкое дерево, но теперь он понимал: Хьюго выбрал себе удобный наблюдательный пункт, чтобы шпионить.
В голове зародилась идея – пока еще темная и бесформенная.
– Люк что-то говорил о сыне Имоджен Эрондейл, которого звали Стивен. Якобы она пытается отомстить за него. Вопрос о нем вызвал вспышку ярости. Возможно, ее ненависть ко мне как-то связана с судьбой сына…
Колокола умолкли.
– Может быть, – сказал Алек. – Я спрошу у родителей, хотя вряд ли они мне ответят.
– Не надо. Лучше спроси Люка.
– Предлагаешь опять тащиться в Бруклин? Сложно будет выскользнуть отсюда так, чтобы никто ничего не заподозрил.
– Отправь с телефона Изабель сообщение Клэри. Пусть у Люка спросит она.
– Хорошо… – Алек помедлил. – От тебя что-нибудь передать?
– Нет, – ответил Джейс. – Мне нечего ей сказать.
– Саймон! – Сжимая телефон, Клэри развернулась к Люку. – Кто-то пытается вломиться в его дом!
– Скажи ему, чтобы уходил!
– Я не могу никуда выйти, – раздался из трубки напряженный голос Саймона. – Если окажусь на свету, сразу сгорю.
– Сейчас еще день! – сказала Клэри Люку, но он уже сам все понял и начал рыться в карманах, пока не нашарил ключи от машины.
– Скажи Саймону, что мы уже едем. Пусть запрется в комнате.
– Ты слышал? Запрись в комнате!
– Слышал.
Клэри услышала какой-то скребущий звук и тяжелый удар.
– Саймон!
– Спокойно, я просто припер тут кое-чем дверь…
– Чем именно? – Клэри уже была на улице, дрожа от холода в тонком свитере. Люк закрывал дом.
– Письменным столом, – сказал Саймон с некоторым удовлетворением. – Ну и еще кроватью.
– Кроватью? – переспросила Клэри, влезая в кабину и пытаясь одной рукой справиться с ремнем безопасности. Люк вывел машину на дорогу и рванул по Кент-стрит. – Ты ухитряешься ворочать такими тяжелыми предметами?!
– Опять забыла. Теперь я вампир, у меня нечеловеческая сила.
– Спроси, что он слышит, – велел Люк.
Для такой скорости разбитая бруклинская дорога явно не предназначалась. Клэри охала, подпрыгивая на каждом ухабе.
– Что ты слышишь?
– Вышибли входную дверь… В комнату влетел Йоссариан и спрятался под кроватью. Так что я точно знаю, что в доме кто-то чужой.
– А потом?
– Больше я ничего не слышал.
– Это, наверно, хорошо? – Клэри повернулась к Люку: – Он говорит, что сейчас ничего не слышит. Может, они ушли?
– Может, и так, – с сомнением ответил Люк, ведя машину по скоростному шоссе к дому Саймона. – Все равно пусть не кладет трубку.
– Что происходит сейчас?
– Ничего. Припер дверь всем, что было в комнате, и пытаюсь достать Йоссариана из-за батареи.
– Да пускай там сидит!
– Все это будет очень непросто объяснить моей маме, – сказал Саймон, а потом что-то щелкнуло, и связь пропала. На экране телефона появилась надпись «Вызов завершен».
– Нет! Нет! – закричала Клэри, дрожащими пальцами нажимая на кнопку повтора.
Саймон тут же ответил:
– Извини. Йоссариан царапнулся, и я выронил телефон.
У Клэри защипало в горле.
– Ничего, главное, ты цел…
Из телефона донесся звук набегающей волны, и голос Саймона пропал. Клэри посмотрела на экран – там светилась надпись «Установлено соединение».
– Саймон!!! Ты слышишь меня?
Волна откатилась, теперь из телефона слышался звон бьющегося стекла и пронзительный вой – видимо, кошачий. Потом раздался тяжелый удар по полу.
– Саймон? – прошептала Клэри.
В трубке что-то щелкнуло, и ленивый злорадный голос произнес:
– Кларисса? Не сомневался, что на другом конце провода будешь именно ты.
Клэри зажмурилась, чувствуя, что внутри все проваливается, как на американских горках.
– Валентин…
– Ты хотела сказать «отец»? – произнес голос с искренним раздражением. – Не понимаю эту новомодную манеру называть родителей по имени.
– То, как я хотела назвать тебя, не прошло цензуру! – выпалила Клэри. – Где Саймон?