Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!
– Купилась! – прыснула она. – Уже испугалась?
Я не ответила.
– Извини, Мэг, – весело затараторила Элис. – Я просто не смогла удержаться. Ведь я уже сто лет назад говорила тебе, что больше не буду стараться свести родителей. Я просто прикалывалась!
Сначала я жутко разозлилась, но потом мне самой стало смешно и, схватив с кровати подушку, я ударила ею Элис. Подруга тоже не осталась в долгу. Я еле устояла на ногах, когда на меня обрушился удар. Я думала, что мы классно подеремся, как всегда это показывают в фильмах. Куча разлетающихся в разные стороны перьев и все такое. Но не тут-то было! Моя мама не доверяет пуховым подушкам, считая, что они являются источниками заразы и причиной аллергии, поэтому из растерзанных подушек вместо перьев вывалился какой-то оранжевый наполнитель.
– Упс! – захихикала Элис. – Давай-ка быстренько все это уберем, а потом я помогу тебе собраться… в нашу поездку во Францию.
Для закрепления результата я еще раз дала Элис подушкой по голове, а затем обняла подругу.
Это будут самые чудесные каникулы в моей жизни!
Глава седьмая
На следующий день мы с Элис отправились в магазин, чтобы купить моей маме брокколи. Мы обсуждали все то, что будем делать во Франции, как вдруг Элис схватила меня за руку.
– Стой! – прошептала она.
Я остановилась.
– Что случилось? – спросила я шепотом. – Опять та собака, которая чуть не покусала Джейми?
– Нет, – ответила Элис. – Хуже. Грейс и Луиза только что вошли в магазин.
– И что?
– Не хочу встречаться с Грейс. Понимаешь, мне немного стыдно, что я сначала согласилась поехать на каникулы с ней, а потом передумала.
Звучит разумно! Внезапно я поняла, что тоже не горю желанием встречаться с Грейс. Ведь она первой пригласила Элис на Лансароте, хотя знала, что мы с ней лучшие подруги и все делаем вместе.
Мы в нерешительности топтались на дорожке, не зная, на что решиться.
– Давай вернемся домой и скажем твоей маме, что в магазине не оказалось брокколи, – предложила Элис.
Я уже было собралась сделать так, как предложила подруга, но потом передумала.
– Нет, это просто глупо, – сказала я. – Они наши подруги, пойдем и поговорим с ними.
Элис несколько удивилась, но потом махнула рукой:
– Будь по-твоему! Пошли! В конце концов, почему это мы должны прятаться от них?
Когда мы подошли к дверям магазина, Грейс и Луиза уже выходили. Девочки очень удивились, увидев нас. Мы все дружно поздоровались, а потом повисла неловкая пауза, и мы смущенно смотрели друг на друга, не зная, что сказать. Элис покраснела, Грейс отвела взгляд, Луиза выглядела озадаченной и даже почесала в затылке, а я вообще не знала, что делать и что говорить.
Наконец Луиза нарушила молчание:
– Мы с Грейс идем ко мне домой. Я собиралась показать ей свое платье подружки невесты. Хотите с нами?
Мы с Элис переглянулись, а потом я сказала:
– С удовольствием! Только мне надо кое-что купить для мамы. Мы быстренько сходим в магазин, а потом забежим домой, иначе мама наверняка вызовет бригаду спасателей, потому что мы так долго не возвращались. И сразу же придем к вам. Договорились?
– Договорились, – ответили хором Грейс и Луиза и направились к дому Луизы.
* * *Через двадцать минут мы с Элис уже были у дома Луизы. Луиза открыла дверь.
– Элис, помоги мне, пожалуйста, приготовить сок. А ты, Мэг, поднимайся в спальню, Грейс уже там.
У меня не было выбора, поэтому я поднялась наверх. Грейс сидела на кровати Луизы. Когда я вошла, она залилась краской, и я почувствовала, что тоже краснею.
– Привет, – поздоровалась она.
– Привет, – в тон ответила я.
Повисла неловкая пауза, мы обе молчали, не зная, что сказать. Грейс перекладывала старую куклу Луизы, а я вертела в пальцах кулон, который мне подарила Элис. Ух! Скорей бы уже Элис и Луиза вернулись!
Грейс заговорила первой.
– Извини, что не пригласила тебя на Лансароте.
– Да пустяки, – ответила я, хотя для меня это были совсем не пустяки.
– Я правда хотела позвать и тебя, но папа сказал, что у нас будет свободна только одна спальня для гостей, потому что мой брат пригласил каких-то своих приятелей. И я все никак не могла выбрать, кого из вас двоих позвать, а моя мама сказала, что я должна пригласить Элис, потому что у нее был очень трудный год.
Выходит, Элис оказалась права.
– Мне очень жаль, Мэг, – тихо повторила Грейс.
– Ерунда! – на этот раз я действительно так думала. – Элис чувствует себя не в своей тарелке, потому что она едет со мной, а не с тобой.
Грейс улыбнулась:
– Ничего страшного. Я уже позвала Сэфрон, мы с ней занимаемся верховой ездой. Она классная, так что уверена, мы клево проведем время! А на будущий год мой брат пойдет в Айриш колледж, и мама сказала, что я смогу пригласить уже трех подруг. Вот было бы здорово, если бы ты, Элис и Луиза приехали ко мне на Лансароте!
В этот момент открылась дверь, и на пороге появилась Луиза с подносом в руках. На подносе стояли стаканы с ледяным апельсиновым соком. Элис держала в руках большую вазочку с печеньем. Она неловко поставила ее на стол и подошла к Грейс.
– Извини, что не еду с тобой, – тихо сказала она и обняла Грейс. – Желаю тебе хорошо повеселиться!
Грейс улыбнулась в ответ:
– Порядок! Даже и не думай об этом! Вы с Мэган классно оторветесь во Франции!
– А как же я? – притворно захныкала Луиза. – Я никуда не еду.
Я захихикала:
– Ты едешь на свадьбу. Я всегда мечтала быть подружкой невесты.
– Ой, а я и забыла, – засуетилась она. – Хотите, покажу свое платье?
Мы все дружно кивнули.
– Оно в маминой спальне. Мне надеть его?
Мы снова кивнули, и Луиза вышла из комнаты.
– Луиза так счастлива, – заметила Грейс.
– Ага! Еще бы! Платье, наверное, умопомрачительное! – согласилась Элис.
Через секунду появилась Луиза, шурша платьем подружки невесты.
– Ну как? – воскликнула она и принялась кружиться.
Я, Элис и Грейс переглянулись, а затем принялись внимательно рассматривать платье, мы смотрели и смотрели.
– Правда, самое клевое платье, которые вы только видели? – не переставала крутиться Луиза.
Ну, по правде говоря, я бы так не сказала! Правильнее было бы так – это самый отстойный, ужасный и позорный наряд, который я видела в своей жизни. (Уж поверьте мне, с мамой, как у меня, я вдоволь насмотрелась на отстойную одежду.)
Платье было ярко-розового цвета, оно сияло и переливалось. Юбка доходила до самого пола, а рукава представляли собой гигантские пушистые шары. К воротнику был приколот огромный бант, размером чуть ли не с голову Луизы. Бедная Луиза, как она выйдет на люди в такой жути?
– Ну? – спросила она. – Как вам?
– Э-э-э… миленький цвет, – промямлила Грейс.
Элис пощупала ткань:
– Какой чудный материал! Такой мягкий, воздушный!
– Ну… это… это как раз то, что нужно для свадьбы летом, – повторила я то, что однажды услышала от мамы.
Луиза отвернулась и понурилась. Она знала, что платье полный кошмар. Да к тому же мы врали не слишком убедительно. Я сломала себе всю голову, пытаясь придумать какой-нибудь подходящий случаю комплимент, когда Луиза сказала:
– Вы все просто наглые врушки, – рассмеялась она.
Интересно, почему ей так смешно?
– Жаль, что у меня нет камеры, – продолжала хихикать Луиза. – Вы бы видели свои лица! Но спасибо, что были любезны.
– Что происходит? – озадаченно спросила Элис.
– Неделю назад моя кузина действительно привезла мне это платье и сказала, что я буду в нем на церемонии. Она заставила меня его примерить, а я не знала, куда деваться, и мечтала только о том, как бы не пойти на свадьбу. Представляете, я даже хотела выдумать какую-нибудь жуткую болезнь, лишь бы не позориться перед всеми в таком наряде. Но оказалось, что кузина решила надо мной подшутить. Это было всего-навсего старое платье, когда-то принадлежавшее маме моей двоюродной сестры.
Мы все рассмеялись. Неплохая шутка получилась!
Луиза бросилась к дверям.
– А теперь я покажу вам настоящее!
Через минуту она вернулась.
– Ну? Что скажете?
– Э-э-э… – промолвила Элис.
– Хм… – сказала Грейс.
– Ну… – промямлила я.
Луиза чуть не заплакала:
– Оно что, вам не нравится?
Мы все дружно засмеялись.
– Да нет же, глупышка. Мы пошутили!
– Очень красивое! – восхищенно похвалила я.
Луиза еще немного покрутилась, чтобы все могли рассмотреть, а затем отправилась переодеваться. Конец дня мы провели, гуляя и обсуждая предстоящие поездки.
Глава восьмая
На следующее утро (дело было в понедельник) мы с Элис сидели на заборе и пытались не смеяться. Дорожка от дома до гаража была уставлена сумками, рюкзаками, чемоданами и даже шезлонгами. Создавалось впечатление, что мама упаковала все вещи, которые у нас были. Еще чуть-чуть – и она бы попыталась запихнуть наш дом в одну из сумок.