Порядок подчинения (ЛП) - Браун Дейл
«Цирк» — вот самое подходящее слово для этого, подумал Фримен. Он сказал: «Спасибо, сэр», — и вылетел, как летучая мышь из ада.
ТРИДЦАТЬ
Военно-воздушная база Платтсбург, Нью-Йорк
На следующее утро
На фоне утреннего солнца, поблескивающего на бело-голубом отполированном экстерьере Air Force One, две шеренги экипажей самолетов вытянулись по стойке смирно, когда темно-синие машины службы безопасности, субурбаны Секретной службы, подкатили к остановке, за ними последовали два синих VIP-лимузина и еще один седан Секретной службы. Толпа численностью около тысячи человек, в основном спешно приглашенных гостей и местных политических друзей президента Соединенных Штатов, собравшаяся у ограждений примерно в пятидесяти футах от него, становилась все более шумной и беспокойной. Была установлена трибуна, чтобы Первая леди могла сделать несколько замечаний, а вдоль красной веревки безопасности выстроились репортеры и фотографы. Это была редкая возможность получить доступ на военную базу во время реального боевого развертывания, и они использовали каждый момент.
«Что за чушь собачья», — пробормотал себе под нос полковник Дарен Мейс. Он наблюдал, как группу фотографов прогоняли от внешних ворот подъемника объекта оповещения, когда они пытались сфотографировать шесть бомбардировщиков RF-111G «Вампир» и шесть заправщиков KC-135E внутри. Они показывали значки авторизации, но ничто из того, что они имели, не позволяло им сфотографировать насторожившихся птиц. «Просто пристрелите их, небесные копы», — сказал Мейс. «Не отсылайте их и не арестовывайте, стреляйте в них».
«Успокойтесь, полковник», — зашипел на него полковник Макгвайр. «Они приближаются».
Когда наряд Секретной службы и полиция безопасности ВВС окружили территорию, Первая леди вышла из первого лимузина, помахав толпе рукой. На ней был синий летный костюм, выданный ей, когда она совершала полет на «Тандербердз» ВВС годом ранее, под утяжеленной арктической летной курткой с меховым капюшоном. В машине с ней был генерал-майор Тайлер Лейтон, командующий Пятым воздушно-боевым соединением, плюс несколько агентов Секретной службы. Во второй машине находились генерал Филип Фримен, председатель Объединенного комитета начальников штабов, вместе с губернатором Нью-Йорка Сэмюэлем Беллингемом. Два старших офицера присоединились к аплодисментам толпы гостей, наблюдавших за этим сборищем, когда Первая леди и губернатор начали работать с толпой.
Первая леди обменялась рукопожатиями с несколькими высокопоставленными лицами и друзьями, расположившимися перед трибуной, затем она поднялась на трибуну и попросила генерала Фримена встать с одной стороны, а губернатора Беллингема — с другой. «Большое вам спасибо, леди и джентльмены», — начала Первая леди. «Очень любезно с вашей стороны прийти в это прекрасное, но очень холодное утро, чтобы помочь мне, генералу Фримену и губернатору Беллингему пожелать Доброго пути и удачи этой исключительной группе летчиков — и, чтобы не быть превзойденными или забытыми, женщинам — летчицам — собравшимся здесь сегодня утром».
Она говорила холодным, резким тоном около пяти минут, затем перешла к сути дела.
«Я хотел бы отметить здесь еще одну необычную группу, и это женщины из 394-го авиакрыла. Всего двадцать лет назад первая женщина-пилот в современных военно-воздушных силах США закончила летную подготовку, и только пятнадцать лет назад первая женщина присоединилась к боевому экипажу Стратегического авиационного командования, и всего три года с тех пор, как все авиационные должности были открыты для женщин. Вы все снова являетесь свидетелями становления истории, дамы и джентльмены, потому что это первое зарубежное развертывание боеспособного экипажа с участием женщин-авиаторов, включая первую в Америке женщину боевого пилота, майора Ребекку К. Фернесс из 715-й тактической эскадрильи «Иглз». «Первая леди остановилась, чтобы начать аплодисменты, затем помахала рукой в сторону RF-111G. «Бекки, где ты?» Как и было задумано, Ребекка вышла вперед на красную дорожку и помахала толпе. Фотографы сходили с ума, пытаясь сделать ее хороший снимок.
Первая леди послала ей воздушный поцелуй и показала поднятый большой палец, затем повернулась к аудитории. «Некоторые говорят, что женщины недостаточно хороши, что они не могут справиться с давлением, что у них нет нужных вещей. Что ж, друзья мои, взгляните на эту женщину и ее военную машину. Это американский пилот, лучший из лучших. Ребекка, эскадрилья «Игл», эскадрилья «Гриффин» — удачи и Счастливого пути. Благослови вас всех Господь и благослови Соединенные Штаты Америки. Давайте все вместе поможем этим профессионалам встать на путь истинный, не так ли?»
Первая леди приняла громкие аплодисменты, помахав рукой и умопомрачительно улыбнувшись в камеры, пожала руку губернатору и Фримену, затем прошла вдоль строя по красной ковровой дорожке, пожимая руки членам обеих эскадрилий. Она провела дополнительное время со всеми женщинами-членами экипажа, убедившись, что с ними было сделано много фотографий, а также провела несколько минут с кинозвездой Тедом Литтлом, который вернулся после отпуска по болезни. Она быстро осмотрела левое крыло и днище заправщика KC-135, затем подошла к самолету Фернесса.
Ребекка Фернесс и подполковник Хембри провели первую леди и нескольких агентов Секретной службы на экскурсию по бомбардировщику RF-111G. «Это ведь не бомбы, не так ли?» — спросила Первая леди, широко раскрыв глаза, указывая на предметы на пилонах крыльев.
«Нет, мэм… Мы спланировали это развертывание так, чтобы оно было готово к действиям, как только мы прибудем на наш театр военных действий. Итак, мой рейс, первые шесть самолетов, загружены готовым тактическим грузом. Внешние модули — это модули радиолокационной разведки или электронной фотосъемки. На среднем и внутреннем пилонах с каждой стороны установлены сверхзвуковые противорадиолокационные ракеты AGM-88C, которые обнаруживают и уничтожают радары противника, а также ракеты с тепловой самонаведением AIM-9 Sidewinder для самозащиты сбоку от каждого среднего пилона.»
Очень похожая на политика на пеньке, Первая леди поднялась по трапу на платформу технического обслуживания и заглянула в кабину пилотов. Около полудюжины фотографов и агентов Секретной службы находились вместе с ней на этой платформе, еще полдюжины — на другой платформе с другой стороны, и еще больше — на кранах «cherry picker» над головой. Это был настоящий медийный цирк.
Что за гребаная шутка, подумал Дарен Мейс, взглянув на часы и нахмурившись. До запланированного времени запуска двигателя оставалось всего десять минут, но потребуется по меньшей мере пятнадцать минут только на то, чтобы вывезти отсюда этих гребаных важных персон, убрать с дороги стенды технического обслуживания и краны, а экипажи вернуться на свои места. Он увидел, как к нему подошел человек и сказал: «Лейтенант Барнс, позовите лейтенанта Бенедикт из эскадрильи полиции безопасности и спросите ее, может ли она помочь гостям перебраться на оперативную базу. Чем быстрее мы уберем отсюда этих придурков, тем быстрее сможем запустить это шоу в прокат».
«Обычно это так не работает, полковник», — услышал Мейс голос рядом с собой. Мейс обернулся и увидел не кого иного, как генерала Филипа Фримена, председателя Объединенного комитета начальников штабов, помощника, и генерала Коула, стоящего рядом с ним. Он вытянулся по стойке смирно и отдал честь, на которую Фримен ответил тем же.
«Генерал Фримен», — сказал Коул, — «позвольте мне представить моего нового MG и архитектора плана боеготовности моего крыла, подполковника. Дарена Мейса. Дарен, генерал Фримен, председатель Объединенного комитета начальников штабов.»
Они пожали друг другу руки, и Фримен сказал: «Я следил за вашей карьерой, полковник, еще со времен войны в Персидском заливе. Я получил от генерала Лейтона отчет о готовности вашего крыла без изменений, и, честно говоря, я был очень обеспокоен, когда лучшее, что вы могли предоставить своему подразделению, было предельной готовностью. Я был рад видеть, что это крыло получило поддержку, когда президент попросил о вас».