KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Домоводство, Дом и семья » Эротика, Секс » Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александра Арсентьева, "Как притвориться идеальным мужчиной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет, я ужасная стерва и развратница. С той самой минуты, как мы стали часто общаться с тобой, ты мне понравился как мужчина.

— Что?! Я…

— А теперь ты все испортил.

— Я так и знал! — Декьярро помрачнел еще больше.

— Так что давай, делай так и впредь! Моя любовь уже не значится там, где находится Дарио, твой воображаемый конкурент. Да, он зачитывал свои идеи смешно, импровизировал (надо отдать ему должное). Был красивый очень.

Декьярро опустил голову.

— Как никогда. Говорят: красота спасет мир. А привлекательные девушки отвлекают. Я это о себе. И теперь я для Дарио — это свет. Святое. Больно это слышать, да? Да будет свет! В конце тоннеля.

Чем больше она говорила, тем больше Декьярро сходил с ума от чего-то нового, жизненно необходимого, как воздух.

— А потом он признался, что нашел в моем лице красивый объект. И не договорил, конечно. Представляю, чего ему стоило в этом признаться!

— И ты счастлива, что он тебя любит!

— Сейчас — да, ведь я столько сил потратила, чтобы услышать это.

— И я.

— Да, прости. И ты, естественно, тоже. Из скромности мог бы промолчать.

— Я всего лишь мужчина со своими страхами.

— Ты хотел сказать — недостатками.

— Я боюсь, что ты не замечаешь, сколько всего я для тебя сделал.

— Твоими стараниями…

— Я хочу, чтобы ты любила своего друга.

— Будь незаметнее и тогда твоя подруга это непременно оценит.

— Не уверен. Так что было дальше? Он встал на одно колено и сделал тебе предложение? Если да, то тебе уже пора сказать ему, что ты любишь его с первого взгляда. При этом ты должна страстно вздыхать, опускать глаза, хлопать ресницами (учти, бабочка машет крыльями, соблюдая некий ритуал соблазна) и краснеть (кстати, вариант бледнеть нравится мне больше).

— Если ты не прекратишь, я уйду.

— Перед этим ты должна ударить меня по лицу. Надо делать все, как полагается.

— Непременно воспользуюсь твоим советом, но позже. Ведь не факт, что мы однажды расстанемся.

— Я буду ждать. Итак?

— Я подумала: кого он там нашел в моем лице? Объект? Красивый? Шутишь? Я ведь могу и поверить. И всерьез испугаться. Такому благоприятному обстоятельству. Шутка. На самом деле мне глубоко параллельно, что Дарио сказал обо мне. И он сказал мне лично «до свидания». Вот и все.

— Мораль сей басни такова: не стоит плевать в колодец — пригодится воды напиться. Ему хочется чего-то.

— Он ничего не получит. Потому что я больше не люблю его. Это факт.

Декьярро удивительно посмотрел на Деми. Она никогда не видела у него такого затаенно-восхищенного взгляда. Казалось, он готов свернуть горы. Вот только ради чего? Или ради кого?

Деми ушла напечатать документы для Дарио. Дарио спросил Деми сердито:

— Наговорились?

— Ты нам льстишь! Мы никогда не наговоримся.

— Не боишься оставаться со мной наедине?

— С тобой… наедине? Боже! Это безумие. Нет.

— Напрасно. Моя репутация себя полностью оправдывает.

— Если ты насильник, я вызову полицию. А если нет, то я получу опыт, который мне в дальнейшем пригодится.

— Я тебя недооценивал. Ты молодец.

— Да, только пока мне это не нужно. Никто не ценит мой характер.

В этот же день Деметра сидела и исправляла ошибки в документах, которые дал ей Дарио. Он не отличался грамотностью.

— Дарио, чтобы распечатать несколько файлов сразу, куда надо нажать? Обычная кнопка не работает.

Дарио повернулся на своем стуле, преданно заглянул Деми в глаза и спросил поспешно, с сочувствием:

— Из сервиса еще не приходили?

— Нет, — у Деми был изумленный вид, ее испугало его рвение.

— Тогда просто нажимаешь на серую кнопку.

— Где? Покажи, пожалуйста.

Деми не ожидала, что он вскочит со стула. Дарио наклонился вплотную к ней, коснулся своей рукой — ее (Деми успела подумать, что специально — охота было потрогать) и нажал на искомую кнопку.

Деми растерялась:

— Спасибо, Дарио. Вообще-то я не просила тебя это делать. Я просто просила подсказать, где находится кнопка. Ладно, благодарю за старание. Оценила, так и быть.

— И это все?

Заметив ее недоумевающий взгляд, спросил робко:

— Не поцелуешь?

Деми нахмурилась и ушла, забрав папку напечатанных документов на подпись Декьярро. Дарио после просьбы расписался молча, смущенно. Деми зашла к Декьярро.

— Снова привет. Распишись.

Декьярро расписался.

— Что с лицом? Дарио приставал к тебе? Ему пора это делать.

— Он попросил меня его поцеловать.

— Ты ничего не перепутала? Попросил, а не сделал это сам?

— Да. Я отказала.

— Почему? — Декьярро живо взглянул ей в глаза.

— Пытаешься мысли прочитать? Я и так отвечу тебе. Я больше этого не хочу. Но говорю сразу, что обязательно это сделаю. Когда-нибудь потом, позже.

— В качестве компенсации за уязвленное самолюбие.

— Да, точно. Я пойду к себе — у меня полно работы.

— Увидимся вечером?

— Да.

Глава 18

Днем Декьярро наблюдал, как Дарио с Деми вместе изучали документы. Дарио оглядывал Деми неласковым и иногда даже суровым взглядом. Он облокотился на стол локтями и отклячил задницу. Деметра смотрела на Дарио искоса, ее глаза говорили:

«Да ладно тебе! Я уже почти поверила, что она у тебя есть! А впрочем… Старайся, старайся… Заслуживай мое уважение. Все равно тебе больше ничего не отломится от меня. Поезд ушел, испарилось и хорошее отношение к тебе».

«Да», — думал Декьярро в этот момент, — «Уважение и впрямь надо заслужить. Иное дело — любовь. Ее просто так не вырвешь из сердца. Приходится вытаскивать клещами».

С Деми придется еще долго общаться, давать дельные советы, прежде чем она окончательно забудет Дарио. А вот забудет ли он ее? Он надеялся, что все-таки да, иначе ему, Декьярро, придется страдать всю жизнь.

Вечером Деми зашла к Декьярро.

— Добрый вечер, Ди. Идешь со всеми есть торт?

— Да. Что сегодня празднуют наши коллеги — любители удовольствий в рабочее время?

— День рождения моей новой подруги, Кейлы.

— Отлично, значит, я у тебя не единственный.

Деми рассмеялась.

— Пойдем, любитель все анализировать.

Они пришли в зал заседаний, где уже был Дарио и все остальные. Они поздравляли именинницу и резали торт. Дарио разливал шампанское. После того, как каждый получил по куску торта и бокалу шампанского, все расселись по углам небольшими группами. Деми села с Кейлой.

— Как твой любимый друг, дорогая? У Вас такие интересные отношения! — она закатила глаза.

Деми рассказала ей, что он узнал о ее дружбе с Кейлой.

— Надо же! Надо радоваться, что его хоть кто-то любит! А что, он ревнует? Ты ему скажи, что я не встану между Вами!

Деми и Кейла смеялись. Дарио и на это раз подслушивал и понял, что Декьярро опять подбивает клинья к Деми. Деми неожиданно посмотрела на Дарио. Декьярро понял, что означает этот ее взгляд и решил поговорить с подругой об этом.

Вечером он посадил Деми в машину и начал разговор:

— У Дарио новые джинсы и рубашка в клетку. Ему идет, не находишь?

— Зря он купил эти джинсы. Любовь Дарио явно не украшает — он здорово похудел. И это некрасиво.

— Я видел, куда ты смотришь. Джинсы подчеркивают его мужское достоинство. Дарио явно пытался намекнуть тебе, что он настоящий мужчина.

— Твою мысль я усвоила. Но мужское достоинство у Дарио среднее, обычное.

— Ты хочешь подчеркнуть, что оно у него подкачало?

— Да. Мне то что, я переживу и это. Главное, чтобы мое с его… совпадало!

Декьярро побледнел и откинулся на назад на кресло автомобиля.

— Почему ты замолчал? Разве ты не этого добивался, начав этот разговор?

— Ты стала… пошлая. Пора меняться.

— Я и меняюсь. Увереннее становлюсь.

— Да, ветер перемен.

— Сейчас ты смотришь на меня так, будто я выпала из фильма ужасов. Или сама страшная, как смертный грех. Чем еще можно объяснить твое поведение? Ну, не моей же красотой! Ты говорил однажды, что я красивая. Но красивых не пугаются, на них любуются.

— Я шокирован… твоим заявлением.

— Я просто пошутила. Не только Вы, мужчины, умеете шутить.

— Разумеется. — Где были бы Вы, мужчины, если бы не мы, женщины? — В раю. Это анекдот. Хочешь с ним… переспать?

— Бог с тобой, Декьярро! Да я помню все его грехи, вольные и невольные. Как теперь мне к этому относится? Оно мне надо? Спокойствие дороже.

Глава 19

На следующий день Деми беседовала с Кейлой. Чуть позже явился и Дарио. Он вытягивал шею и отчаянно пытался поймать каждое слово из уст Деметры или ее подруги. Выпендривался, соскакивал со стула и заглядывал в лицо Деми. Подруги говорили о Декьярро. Дарио тоже не обделили вниманием. Тем, какое положено по прейскуранту. И это Дарио тоже усек. Впитал, как губка. Кейла пересаживала цветы. Дарио говорил с ней о цветах.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*