KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Автор неизвестен - Медицина - Жизнь ничего не значит за зеленой стеной: записки врача

Автор неизвестен - Медицина - Жизнь ничего не значит за зеленой стеной: записки врача

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Автор неизвестен - Медицина, "Жизнь ничего не значит за зеленой стеной: записки врача" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 60 61 62 63 64 Вперед
Перейти на страницу:

Ш

Шелковые хирургические нити — неабсорбируемый шовный хирургический материал.

Шовная гранулема — доброкачественное разрастание тканей вокруг шовного материала.

Шунт — искусственно созданный обходной путь кровотока при выключении из кровообращения участка крупного кровеносного сосуда.

Э

Экстубация — извлечение интубационной трубки из просвета гортани и трахеи, использованной при искусственной вентиляции легких.

Эмболия — закупорка кровеносного сосуда эмболом (циркулирующим в крови субстратом).

Эмфизема — растяжение (вздутие) органа или ткани воздухом, попавшим извне, или газом, образовавшимся в тканях.

Эндартерэктомия — удаление пораженной атеросклерозом внутренней оболочки артерии для восстановления ее проходимости.

Эндоваскулит — воспаление внутренней оболочки кровеносного сосуда.

Эндоскоп — общее название трубчатых оптических приборов с осветительным устройством, предназначенных для визуального исследования полостей и каналов тела.

Эпидуральное пространство — пространство между твердой оболочкой спинного мозга и надкостницей позвонков, содержащее соединительную ткань и венозные сплетения.

Эрозивный гастрит — поверхностные дефекты слизистой оболочки, вызванные побочным действием лекарственных препаратов или стресса.

Эстрогенные средства — лекарственные средства, содержащие природные женские половые гормоны или их синтетические аналоги.

1

Резидент — врач, проходящий пятилетний курс обучения определенной специальности (резидентуру) на базе клиники или отделения больницы.

2

Толкование медицинских терминов см. в глоссарии

3

Yuppie — яппи — отчасти ироническое название для молодых людей, стремящихся к карьерному росту.

4

М&М конференция (morbidity & mortality / осложнения и смертность) — конференция по разбору послеоперационных осложнений и причин смерти больных в госпитале.

5

Пюре из турецкого гороха.

6

Капише, caplsce — понимаешь (итал.).

7

ПДКВ — положительное давление конца выдоха.

8

СОДН — синдром острой дыхательной недостаточности.

9

Скажите мне, пожалуйста, что-нибудь по-немецки. Скажите, почему вы хотите стать хирургом? (Нем.)

10

Вы меня понимаете? (Нем.)

Назад 1 ... 60 61 62 63 64 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*