KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Ханс-Йоахим Шульце - Документы жизни и деятельности И. С. Баха

Ханс-Йоахим Шульце - Документы жизни и деятельности И. С. Баха

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ханс-Йоахим Шульце, "Документы жизни и деятельности И. С. Баха" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

111

50_1 (**) К. Хеккель.

112

52_1 Т. е.: не только в порядке групповых, но и в порядке индивидуальных занятий.

113

53_1 Т. е.: не только в порядке групповых, но и в порядке индивидуальных занятий.

114

55_1 (**) "Контрольные пункты" были отпечатаны (типографским способом) в 1593 году в связи с тотальной инспекцией церквей [и школ Саксонии] и были направлены против т. н. криптокальвинистов. В Саксонии подписывать эти документы требовалось вплоть до XIX века.

115

60_1 (**) Kyrie и Gloria из мессы си минор, BWV 232 (партии).

116

60_2 См. примеч. 4 к док. 1.

117

61_1 "Святейший король" (лат.).

118

61_2 Loco sigilli: "место печати" (лат.).

119

63_1 Старинная каменная плита (символ самоуправления города Арнштадта); находилась вблизи ратуши.

120

63_2 Старшая сестра Марии Барбары Бах.

121

65_1 (**) Акты, касающиеся этого конфликта, не сохранились.

122

66_0 Речь идет о "Страстях по Иоанну".

123

67_0 Ср. док. 57.

124

68_1 Док. 58.

125

69_1 (*) И. Кунау.

126

72_0 К док. 63–69: "Ассистент (кантора)": в ориг. — лат. Praefectus (в значении "помощник руководителя хора").

127

72_0 К док. 63–69: "Ассистент (кантора)": в ориг. — лат. Praefectus (в значении "помощник руководителя хора").

128

72_0 К док. 63–69: "Ассистент (кантора)": в ориг. — лат. Praefectus (в значении "помощник руководителя хора").

129

72_0 К док. 63–69: "Ассистент (кантора)": в ориг. — лат. Praefectus (в значении "помощник руководителя хора").

130

72_0 К док. 63–69: "Ассистент (кантора)": в ориг. — лат. Praefectus (в значении "помощник руководителя хора").

131

72_0 К док. 63–69: "Ассистент (кантора)": в ориг. — лат. Praefectus (в значении "помощник руководителя хора").

132

72_0 К док. 63–69: "Ассистент (кантора)": в ориг. — лат. Praefectus (в значении "помощник руководителя хора").

133

72_1 (**) Конфликт прослеживается по актам вплоть до 1738 года. Документы, которые свидетельствовали бы об урегулировании конфликта, не обнаружены.

134

73_0 О каких именно "Страстях" идет речь — неизвестно.

135

75_1 "Такого не бывало — и впредь не будет" (лат.).

136

76_1 Ср. док. 9.

137

77_1 См. примеч. 4 к док. 1.

138

77_2 (*) И. Кунау.

139

77_3 (**) Новый порядок, о котором идет речь, был введен перед вступлением Баха в должность (в 1722/23 году). Попытки урегулировать это дело продолжались вплоть до 1726 года. Правомерные требования Баха так и не были удовлетворены.

140

78_1 (**) Кантата "Willkommen, ihr herrschenden Gotter der Erden" ("Придите, о боги, земли властелины"), BWV, прилож. 13. Сочинение не сохранилось.

141

78_2 См. примеч. 1 к док. 2.

142

80_1 "Lauten Werck" (Lautenwerk!) = Lautenklavizimbel ("лютневый клавесин"): клавесин с жильными струнами (ср. док. 146).

143

80_2 "Басок" (теноровая виола?).

144

80_3 Лист 8a/b — опись задолженностей Баха (=~ 153 талера).

145

83_1 В ориг. — лат. Rector Magnificus (почетный титул ректора университета).

146

83_2 (**) Текст и музыка не сохранились.

147

84_1 (**) Музыка не сохранилась; начало текста — "Sein Segen fließt daher wie ein Strom" ("Благословение Его рекой течет").

148

85_1 Конвикт — студенческий интернат.

149

85_2 (**) Сочинение (BWV, прилож. 9) не сохранилось.

150

85_3 (*) Фридрих Август I.

151

86_1 (**) Имеется в виду Траурная ода (BWV 198).

152

87_1 См. примеч. 1 к док. 81.

153

88_1 (**) Сочинение не сохранилось, но в большей своей части восстановимо на основе "Страстей по Матфею" и Траурной оды. Эта "официальная" музыка отнесена к разделу "Городской музыкальный быт" условно.

154

89_1 (**) Сочинение не сохранилось. Во время перестройки здания школы Бах жил со своей семьей у д-ра Донндорфа на Хайнштрассе.

155

90_1 (**) Бах руководил кружком "Collegium musicum" с весны 1729 до весны 1737 года и с осени 1739 года до начала 40-х годов.

156

91_1 В ориг. — Collegia musica.

157

91_2 (**) Музицирование было запрещено на время государственного траура, объявленного после смерти курфюрста Фридриха Августа I.

158

91_3 О "новом клавесине" ничего не известно.

159

92_1 (**) Кантата "Laßt uns sorgen, laßt uns (с. 247) wachen" ("Мы во бдении пребудем"), BWV 213.

160

93_1 (**) Имеется в виду кантата "Tönet, ihr Pauken, erschallet, Trompeten" ("Звучите же, трубы, гремите, литавры") в честь королевы Марии Йозефы.

161

94_1 (**) Имеется в виду кантата "Blast Lärmen, ihr Feinde" ("Шуми, неприятель"), BWV 205а.

162

95_1 См. примеч. 1 к док. 91.

163

96_1 (**) Вероятно, имеется ввиду кантата "Auf, schmetternde Töne der muntern Trompeten" ("Раздайтесь, призывные трубные звуки"), BWV 207а.

164

98_1 (**) Кантата "Preise dein Glucke, gesegnetes Sachsen" ("Славь свою участь, благая Саксония"), BWV 215.

165

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*