KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Георг Форстер - Путешествие вокруг света

Георг Форстер - Путешествие вокруг света

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Георг Форстер, "Путешествие вокруг света" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

510

 По мнению Дж.  Виглхоула,  это была  «жаба-рыба»   (Lagocephalus   sceleratus).

511

 В конце XVIII в. новокаледонцы находились на стадии разложения первобытнообщинного строя и формирования классового общества. Население делилось на рядовых общинников и знать, существовало патриархальное рабство. Племенная организация достигла здесь полного расцвета. Племена возглавлялись наследственными вождями, обладавшими большой властью. Между некоторыми племенами сложились даннические отношения.

512

Речь идет об альбиносе — человеке, лишенном нормальной пигментации кожи, полос и радужной оболочки глаза. Альбинизм — наследственный признак, зависящий от наличия рецессивного, т. е. подавляемого, гена, блокирующего в гомозиготном состоянии синтез пигментов. 

513

 Форстер излагает здесь так называемую патриархальную теорию, по которой начальной и основной ячейкой человеческого общества была патриархальная семья. Согласно этой теории, такая семья являлась прообразом государства, патриарх-домовладыка — прообразом монарха, а его власть — прообразом и источником государст­венной власти. Впервые изложенная древнегреческими философами Платоном и Аристотелем, эта лженаучная теория в средние века разрабатывалась учеными-бо­гословами, а в XVIII—XIX вв. была подхвачена многими буржуазными исследова­телями.

514

Речь идет об о-вах Белей, расположенных примерно в 20 милях от побережья Новой Каледонии. 

515

22 сентября — день коронации английского короля Георга III.  Упоминаемая ниже королева Шарлотта — супруга Георга III. 

516

Близ Асуана, или Сиены, в Верхнем Египте, близ Больсены в Италии, близ Хадие в Йемене, близ Штольпе в Саксонии, близ Яуэра и Шёнау в Силезии, на западных островах Шотландии, близ Антрима в  Ирландии, в  Виварэ   (Франция). — примеч. Форстера

517

По поводу «высоких фигур в форме столбов» разгорелся спор между Куком и обоими Форстерами. Кук считал, что это не базальтовые столбы, а «особая разновидность деревьев» (Дж. Кук. Плавание к Южному полюсу..., с. 465). Впоследствии выяснилось, что прав был Кук. «Высокие фигуры» — это гигантские араукарии, ко­торые произрастают на Новой Каледонии и на островах, лежащих у ее южных берегов. Дерево это в честь Кука было названо Araucaria  cooki. Оно достигает 30—35 м в высоту, тогда как ветви его редко бывают длиннее 2 м. 

518

 «Мыс Принца Уэльского» — не выступ берега Новой Каледонии, а островок Вен, или Уэн, отделенный от Новой Каледонии очень узким проливом. Принц Уэль­ский — титул наследника английского престола.

519

 Кук имел в виду разновидность араукарии, которая встречается только на о-ве Норфолк и называется «норфолкской сосной» (Araucaria  excelsa). По качеству древесины она не уступает лучшему корабельному лесу Северного полушария.

520

 Сам Кук писал, что назвал этот остров в честь «благородного рода» герцогов Норфолкских (Дж. Кук. Плавание к Южному полюсу..., с. 477).

521

Это одна из рыб, которая встречается во всех частях Мирового океана. Ее ловят, например, у побережья Англии, в Средиземном море, у мыса Доброй Надежды и в Южном море [Тихом океане]. — примеч. Форстера

522

Во время своего последнего плавания по Тихому океану, описание которого сейчас печатается, капитан Кук собрал дополнения и исправления к сому рассказу и внес их в свой дневник, к коему мы и отсылаем читателя. — См.: Дж. Кук.   Плавание в Тихом океане в 1776—1780 гг. М., 1971, с. 89—93.

523

 Так они делают всегда, отправляясь на битву.— примеч. Форстера

524

Небольшие расхождения, которые можно заметить между этим рассказом и напечатанным тем временем собственным отчетом капитана Крозе, могли возникнуть единственно по причине живости, с какой француз рассказывал это устно (см.: [Y. M. Crozet. Nouveau]. Voyage à la Mer du Sud. P., 1783). 

525

Но  кто   старается   отомстить,   отвечая   на   обиду   обидой,   защищает   себя   от многих.

А р и о с т.   

[Пять   песен.   Песнь I,   XVII, 7—9.   У   Ариоста  та fa sua   и   оffeso l'ha].


526

Название корабля, которым капитал Кук командовал во время своего первого кругосветного плавания в 1768—1771 годах.

527

Тринго, по-видимому, означает здесь нечто вроде титула, который ставится пе­ред именами многих вождей.— примеч. Форстера

 Предположение Форстера неосновательно. По мнению современных исследова­телей, имя этого маорийского вождя — Те Рангипухи.

528

Этот друг — нынешний капитан Барни, сын известного музыканта и знатока музыки, носившего ту же фамилию. 

529

Неприветлив сей остров, покрытый обломками скал,
Страшен, пустынен повсюду,
Ни травинки зеленой, ни тени не дарит весна,
Не растет ничего на безрадостной почве.

С е н е к а  

[О провидении, гл. 4].

530

 Б е й д е в и н д — курс корабля, при котором ветер дует спереди и сбоку. Рифы  парусов — ряд коротких веревок, пришитых к парусу. Когда усиливается ветер и требуется уменьшить площадь паруса, «берут рифы», т. е. подтягивают парус и рифами привязывают его к рею — деревянному брусу круглого сечения, подвижно прикрепленному средней частью к мачте, горизонтально к палубе.

531

В XVIII в. не только в разных странах, но даже и в пределах одной страны было принято несколько различных миль. Английская морская миля равнялась 1853.18 м. английская морская лига (3 морские мили) — 5559,54 м, английская сухо­путная (статутная) миля — 1609,34 м. Из текста неясно, какие немецкие мили имеет в виду автор. Возможно, им допущены тут какие-то неточности. 

532

 Мыс Десеадо (современное название — мыс Пилар) — северо-западная оконеч­ность о-ва Десолейшн, расположенного на южной стороне западного выхода из Ма­гелланова пролива.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*