Андрей Танасейчук - Эдгар По. Сумрачный гений
60
Перевод И. Озерской.
61
Перевод Н. Вольпин.
62
Вот что пишет по этому поводу Г. Аллен: «Аллан, должно быть, нашел По в библиотеке… Потрясая перед ним его письмом к Миллсу, он потребовал, чтобы Эдгар ясно ответил, собирается ли он, как явствует из письма, уехать из Ричмонда или останется в городе, чтобы, заработав денег, рассчитаться с долгами. Увидев в руках у опекуна свое письмо, По пришел в ярость и высказал все, что о нем думал, обвинив Аллана в скупости, которая толкнула его на необдуманные поступки во время учебы в университете. На это Аллан, наверное, возразил, что пенять Эдгару надо лишь на собственное мотовство и распущенность, и тут речь, очевидно, зашла о его карточных долгах — предмете, неприятном для обоих. По настаивал на том, чтобы Аллан дал ему возможность продолжить занятия в университете, заплатив его долги чести и те небольшие суммы, которые он одалживал у товарищей, — об остальном он обещал позаботиться сам… Аллан наотрез отказался отпустить его обратно в Шарлоттсвилл… и заявил, что Эдгар может остаться в доме лишь на его, Аллана, условиях, дав воспитаннику одну ночь на размышление».
63
В 2009 году на аукционе неизвестный коллекционер приобрел издание К. Томаса за рекордную сумму: 662 тысячи 500 долларов.
64
6,75 на 4,5 дюйма — примерно 15 на 11,3 сантиметра.
65
В первом сборнике поэма «Тамерлан» была опубликована в первоначальной редакции. Тогда она состояла из 406 строк. В окончательной редакции 1845 года (в таком виде она и известна современному читателю) объем поэмы составил 234 строки. В таком виде она была опубликована во втором сборнике поэта «„Аль Аарааф“, „Тамерлан“ и малые стихотворения» в 1829 году. В дальнейшем поэт продолжал совершенствовать текст и в 1831 году еще сократил поэму, но в 1845-м возвратился к варианту 1829 года.
66
Перевод С. Силищева.
67
Ковалев Ю. В. Эдгар Аллан По. Новеллист и поэт. Л., 1984. С. 70.
68
Там же. С. 72.
69
В 1827 году на выход сборника откликнулись только два издания: «The United States Review and Literary Gazette» (август) и «The North American Review» (октябрь). Но они сообщили только о самом факте выхода книги и никакого критического разбора или оценки не содержали.
70
См.: Woodberry G. Edgar Allan Poe. Boston: Houghton, Mifflin and C°, 1885. P. 36–43.
71
171 сантиметр.
72
Перевод А. Старцева.
73
Впервые артиллерийские позиции там разместили в 1812 году во время англо-американской войны 1812–1814 годов. Американцы опасались действий британского флота и захвата Норфолка. Тогда же возвели и земляные укрепления.
74
Цит. по: Woodberry G. Edgar Allan Poe. Boston: Houghton, Mifflin and C°, 1885. P. 40.
75
Вест-Пойнт — Военная академия Соединенных Штатов Америки, готовившая офицерские кадры, старейшее (в то время — единственное) высшее военное учебное заведение армии США.
76
Уильям Уирт (1772–1834) — американский государственный деятель, в то время генеральный прокурор США (1817–1829). Виргинец, жил в Ричмонде, Дж. Аллан был знаком с ним. С его помощью в свое время Э. По был зачислен в число студентов Виргинского университета. Генерал Скотт (1786–1866) — американский генерал, виргинец, впоследствии главнокомандующий армией США. В то время занимал высокую должность в штабе армии, носил звание генерал-майора.
77
Во многих биографиях поэта Э. Стивенсона (1784–1857) называют спикером законодательного собрания штата Виргиния (в том числе такие сведения сообщает и Г. Аллен). Это не соответствует действительности. Он был виргинцем, уроженцем Ричмонда, но занимал куда более важный пост: в 1827–1834 годах был спикером конгресса США.
78
Несмотря на молодой возраст (в 1829 году ему не было и сорока лет) и невысокий воинский чин, Джон Итон (1790–1856) был очень влиятельным политиком, поскольку числился среди ближайших друзей президента страны Эндрю Джексона (1767–1845).
79
Патрик Генри (1736–1799) — выдающийся деятель американской революции, один из так называемых отцов-основателей американского государства. Роман назывался «Записки британского шпиона» и впервые был издан в 1803 году.
80
Роберт Уолш (1785–1859) — американский писатель, публицист, юрист и дипломат.
81
«Мне следовало прибегнуть к посредничеству господина Уолша, — писал По, — который милостиво обещал представить меня вам, но, к сожалению, этого не случилось, поскольку он уехал на следующее утро после моего приезда».
82
Тихо Браге (1546–1601) — датский астроном, астролог и алхимик эпохи Возрождения. Первым в Европе начал проводить высокоточные астрономические наблюдения, на основании которых его ученик и соратник И. Кеплер вывел законы движения планет. Звезда Аль Аарааф была открыта Браге в 1572 году: 11 ноября она внезапно засияла в созвездии Кассиопеи. Астроном провел тщательные измерения, вычислил ее координаты. Звезда горела на небе в течение семнадцати месяцев; вначале была видна даже днем, но постепенно ее блеск тускнел. Ученые полагают, что это была вспышка сверхновой. Эту историю и использовал По, создавая свою поэму.
83
Поэма осталась незаконченной. Непонятно, о какой «четвертой части» упоминает По; скорее всего, он ввел издателей в заблуждение и никакой «четвертой части» не существовало. Вызывают вопросы и «три части» поэмы. Известно только о первой и второй частях «Аль Аарааф». Исследователи полагают, что «третья часть» при подготовке книги к изданию была включена во вторую.
84
Ковалев Ю. В. Эдгар Аллан По: Новеллист и поэт. Л.: Художественная литература, 1984. С. 80–99.
85
Бенедикт Арнольд (1741–1801) — активный участник Войны за независимость в США, генерал сначала американской, а затем английской армии. Прославился в боях за американскую армию, а затем добровольно перешел на сторону неприятеля. Довольно противоречивая фигура, в американской историографии рассматривается и как герой, спасший США от уничтожения, и как предатель, продавший свою страну за деньги. Поскольку Э. По принял апокриф «за чистую монету», его беспокойство вполне понятно и логично.