Спиридон Вангели - Чубо из села Туртурика
Как-то утром Чубо подошёл к окну и увидел, что одеяло валяется на земле.
— Замёрзла! — напугался Чубо.
Он выбежал во двор и увидел, что Гиочика по-прежнему спит в шляпе, а вместо одеяла её накрыли две бабочки.
Ночная бабочка пролетала случайно мимо и увидела, что одеяло валяется на земле. Разбудила всех бабочек, но, как они ни старались, не смогли поднять одеяло. Вот и укрыли Гиочику крыльями.
— Ну и одеяло! — сказала Гиочика, когда проснулась. — Красивое какое! Спасибо вам!
Бабочки сами немного замёрзли. Одна даже кашляла. Чтоб согреться, они быстро замахали крыльями.
— Как тебя зовут? — крикнул Чубо и побежал за одной.
— А вдруг ты меня шляпой накроешь?
— Постой! — закричал Чубо. — Я в шляпе дырку сделаю. Если накрою — убежишь!
Он проткнул шляпу, и бабочка, увидев такое, остановилась.
— Меня зовут Кира, — сказала она.
— А куда ты летишь?
— Моё дело. Вы, люди, всё знать хотите! До свиданья! — И бабочка Кира полетела дальше.
Гиочика засмеялась, когда увидела, что Чубо продырявил новую шляпу.
— Ай да Кира! — говорила она. — Умная бабочка, ничего не скажешь!
А бабочка Кира полетела к своим подружкам и рассказывала им, что у Чубо шляпа с такой вот дырой.
— Ура! — кричали бабочки-подружки.
Отец и мать услыхали этот крик, но им и в голову не приходило, что бабочки только что победили шляпу Чубо! Без боя!
Ласточки всё приглядывались к башне.
— Ого, какая башня! Можно посидеть на верхушке?
И Чубо, конечно, разрешил им — на верхушке сидеть и гнёзда вить. И даже помогал. Вместе с Гиочикой он собирал пух и сухую траву. А глину ласточки сами приносили. В клюве. Из Рэута.
Чуть не двадцать гнёзд свили ласточки на башне.
И вот одна ласточка, которую звали Пакица, села к Чубо на плечо.
— Пожалуйста, просим, — сказала она. — Приходите к нам в гости. Только разуйтесь на пороге. Извините, но у нас нет тапочек вашего размера. А шляпу повесьте на вешалку за дверьми.
Чубо даже рот открыл. Ни одна птица не приглашала его в гнездо. Да и как он в него влезет?!
А ласточка вспорхнула с плеча, и Чубо услышал песенку:
Доброму да честному
Место есть везде,
Даже у ласточки
В тесном гнезде[19].
— Спасибо, Чубо, — поклонилась ему ласточка. — В этом году никто ещё не разувался у нашего порога. И никто не снимал шляпу перед нашим гнездом.
Чубо разулся и снял перед ласточкой шляпу.
ГАВРИЛКА
С тех пор, как появилась Гиочика, забот у матери стало меньше, как будто в доме была взрослая дочь. Ну разве не она кормила цыплят?
Правда, Чубо насыпал в миску зерно, сажал туда Гиочику и подымал на плечо: с высоты она бросала зерно цыплятам, а Чубо приговаривал:
— Цыпа-цыпа…
А кто дом подметал?
Правда, веник был для неё великоват, помахивал им Чубо, но Гиочика объясняла ему, как это дело делается.
— Вот так, хорошо. Теперь тут подмети, — говорила она, забравшись на веников хвост. — Ты не думай, что я качаюсь. Мы вместе пол метём.
Чубо частенько бросал дела, подымался на башню, и во дворе хозяйкой оставалась Гиочика.
Как-то вечером мать заметила, что в ведре не осталось ни капли воды. Неужели Гиочика всё выпила, пока Чубо был на башне?
— Не верится, — сказал отец. — Разлила где-нибудь в доме.
Мать искала повсюду, даже в сапогах смотрела, по карманам шарила — сухо. Неужто выпила?
А на другой день Чубо заметил с башни, как ласточки влетают одна за другой в ту Гиочикину дверцу.
Сама же она бегает то в дом, то из дома. Наберёт полный рот воды и поливает цветы во дворе. А ласточки воду в клювах носят, траву поливают.
— Брось ты это, — сказал Чубо. — Дождик с неба польёт.
— С неба?
— Сверху, — пояснил Чубо. — Туча пройдёт над селом. У неё водяные ноги. Это называется — дождь.
Прошёл день, другой. Солнце пригревало, а дождя всё не было.
Но вот как-то Чубо заметил тучку. Вместе с Гиочикой они быстро поднялись на башню, и Чубо закричал во весь голос:
Туча! Туча!
Из деревни
Шлём привет
Тебе — царевне!
Туча,
Скинь свои сапожки!
Опусти на землю ножки!
А Гиочика раскрыла дедушкин зонтик, чтоб Туча догадалась, что внизу ждут дождя.
— Ну-ка сбегай, узнай, чего хотят эти дети, — сказала Туча-Тётка своему племяннику — облачку Гаврилке.
— Слушаюсь! — крикнул Гаврилка, покружил над деревней и как бы ненароком подлетел к башне.
Не успел Чубо и глазом моргнуть, как пронырливый Гаврилка зацепил хвостом зонтик и потащил Гиочику в небо.
Всё выше поднимался Гаврилка, а Гиочика глядела вниз. Закружилась у неё голова, всё заплясало в глазах: дома и деревья. Солнце сверкало то справа, то слева, как будто его кидали из стороны в сторону невидимые великаны. Гиочика уж хотела закрыть глаза руками, да вдруг — ой! — вспомнила, что держится за зонтик.
Ласточка Пакица с башни увидела, как летит по небу Гиочика, напугалась, тревогу подняла.
Закружили ласточки вокруг Чубо:
— Ика, бика, а! Есть у тебя платок?
Чубо достал носовой платок, и ласточки, ухватив его за углы, полетели вслед за Гиочикой. Теперь-то уж поймают, если упадёт.
А наглый Гаврилка уносил девочку всё выше, тащил её прямо к себе домой.
Тучка-Тетка открыла небесную дверь, нахмурилась.
— Ух, Гаврилка, — погрозила она пальцем. — Опять дурака валяешь! Только проделки на уме!
Она уж хотела дать Гаврилке хороший подзатыльник, но разглядела девочку и смягчилась. Гиочика ей понравилась. И Тётка погладила кучерявую Гаврилкину голову.
А Гаврилка быстро соорудил небольшую летающую скамеечку, усадил Гиочику.
— Мио, — сказала девочка.
Тут примчались посмотреть на гостью разные тучки-родственницы — та с львиной гривой, та — с петушиным гребнем, эта — с ушами, как у зайца.
— Ай да Гаврилка, — кричали они, — шалопай! Какую девочку нашёл!
Гаврилка сиял и подмигивал.
— Ну, так что тебе надо? — спросила Тучка-Тётка у Гиочики.
— Ири, мири, тио, ду! Траве водицы надо. — И Гиочика сложила ладони ковшиком, поднесла ко рту.
— Эй, Гаврилка! — строго крикнула Тётка. — Глянь в кладовой — полны ли кувшины?
— Слушаюсь! — крикнул Гаврилка и помчался в кладовую.
И вдруг потемнел небесный свод, как будто огромная чёрная птица накрыла мир крыльями. То тут, то там вспыхнули искры.
— Осторожно! — крикнула Тётка. — Не балуй с огнём! А то проснётся Дед-Громовик! Как там кувшины?
— Почти полные! Можно выливать?
— Постой! — крикнула Тётка. — Скажу, когда! Ну что ж, девочка, так и быть, опрокинем кувшины над твоим селом. А ты беги скорее домой. Похоже, этот шалопай разбудил Деда.
Гиочика спрыгнула с летающей скамейки, и тут же её подхватили ласточки.
Быстро опускались они вниз, но до башни было ещё далеко, когда послышалось издали:
— Бу, бу, бу!
Потом ещё громче и страшней:
— Бум! Бум! — как будто падали на землю булыжники.
Проснулся Дед-Громовик:
— Ух, Гаврррииилллка! — рычал он, — рррааазззбббууудддиииллл!
Выставил Дед усы — и небо рассекла молния. Засверкала она, перечёркивая небесный свод. И опрокинулись на землю полные кувшины, хлынул дождь.
А Гиочика была уже на башне. Чубо подхватил её в ладони.
— Ух, как страшно мне было, — призналась Гиочика. — А Гаврилка — смешной.
Весь день лил над деревней дождь.
Вечером мать сказала:
— Сегодня Гиочика ночует в доме. Невозможно спать под таким дождём.
— Ник, Ник! — сказала Гиочика. — Мио, мио.
И устроилась, как всегда, в шляпе дедушки Далбу.
Тогда отец поднял шляпу на табуретку, а над нею поставил зонт.
Но всё равно Гиочика спала неважно. Всю ночь стучали по зонту капли дождя:
— Привет от Гаврилки! Привет от Гаврилки!
СВАДЬБА МЕЛЬНИЧНОГО ДЯДЬКИ
Как-то утром рядом со шляпой дедушки Далбу Чубо нашёл обгоревшую спичку. Ночью кто-то здесь был. А кто, Гиочика не знала — спала.
На другой день нашли огарок свечи, а на третий отец в окно увидел горящую свечку.
— Это — добрый человек, не волнуйся, — сказала мать.
— А вдруг дом загорится?
Чубо выскочил во двор и увидел Мельничного Дядьку.
— Это ты спички зажигаешь? — спросил Чубо.
— Я.
— Зачем?
— Хочу видеть эту девочку.
Мельничный Дядька продрог, и Чубо утащил его в дом.