Кристоф Хайн - Дикая лошадь под печкой
Вот яма стала уже такая глубокая, что Маленькое Орлиное Перо ушёл в неё с головой. Принц Понарошку утратил последнюю надежду.
— Боюсь, ничего нам здесь не найти, — сказал он. — Здесь просто нет ничего.
Но Якоб Борг упрямо продолжал копать дальше.
— А я уверен, здесь что-то есть, — отвечал он. — Ведь Карта у меня настоящая, старинная. Её рисовал надёжный человек.
— А надёжный человек — это какой? — спросил Хвостик.
— Надёжный — это на которого можно положиться.
— Но ведь ты сам рисовал эту Секретную Карту!
— Ну да. А разве я на себя не могу положиться?
Всем сразу всё стало понятно. И они снова принялись копать. Вдруг лопата Якоба Борга наткнулась на что-то твёрдое.
— Есть! — крикнул он. — Там что-то есть!
— Сокровище? — обрадовался Принц Понарошку.
— Пока не знаю.
— Нашли! — закричал Панадель. — Ура! Мы нашли Сокровище!
— Оно очень тяжёлое? — спросил Маленькое Орлиное Перо. — Ты один можешь его поднять?
А Хвостик подумал вслух:
— Интересно, большое это блюдо с пудингом или не очень?
Даже Катеньку взяло любопытство, ей тоже захотелось посмотреть. Она встала и подошла к яме.
Якоб осторожно копнул ещё раз, другой, наконец смущённо сказал:
— Боюсь, это не настоящее Сокровище. И выбросил наверх гнилую корягу. Кладоискатели озадаченно уставились на неё.
— Да, это явно не золото, — проговорил Панадель. Маленькое Орлиное Перо громко высморкался. А Катенька сказала:
— Замечательное Сокровище! Так я и думала!
— Не понимаю, — удивился Принц Понарошку, — кому понадобилось закапывать в парке гнилую корягу? Странные бывают люди!
— А я не понимаю, кому понадобилось выкапывать в парке гнилой корень, — заметила Катенька. — Странные бывают люди!
Огорчённые кладоискатели засыпали яму землёй и погрузили инструмент на тележку.
Всю дорогу домой Якоб Борг пытался понять, почему же так вышло.
— Одно из двух: или мы не в том месте искали, или землетрясение поглотило Сокровище тоже.
— Поглотило, — уверенно сказал Панадель. — Во всём виновато это проклятое землетрясение. Подумать только, четыре дома провалились под землю, церковь да ещё речка в придачу! Чего же удивляться, если и Сокровище исчезло.
Но Якоб продолжал думать. Уже возле самого дома он, кажется, догадался.
— Боюсь, я допустил в Секретной Карте ошибку. Надо нарисовать новую.
— Вот это отлично! — воскликнул Бродяга. — Только нарисуй на этот раз такое место, где бы проклятые землетрясения не морочили голову порядочным кладоискателям.
— То есть как? — захлопал глазами Хвостик. — Это значит, мы скоро устроим второй такой пикник?
— Очень может быть, — подтвердил Якоб Борг. Ослик подумал и сказал:
— Тогда пусть это будет сразу и второй пикник, и третий. Все уставились на него не понимая.
— Ну, чтобы захватить сразу две корзины с едой, — пояснил Хвостик.
— Золотые слова! — обрадовался Панадель. — И если соединить сразу два пикника, мы ведь сбережём уйму времени.
От одной мысли, что они опять пойдут искать Сокровище, всем сразу стало веселей. Оказывается, это так интересно — пусть даже ты выкопал всего лишь гнилую корягу.
Словом, домой они вернулись в прекрасном настроении. Только Катенька всё покачивала головой:
— Ох эти мальчишки! Вечно бы им выдумывать какие-то сокровища и клады. Поискали бы лучше мои белые нитки.
В тот же день Якоб Борг уселся рисовать новую карту. Хвостик заглядывал ему через плечо.
— Знаешь, — сказал ему Якоб Борг, — мне кажется, найти Сокровище можно в любом месте. На свете ведь столько замечательного. Главное, понять, в чём оно.
Дождь всё лил да лил.
Кораблик чёрного жука перевернулся. Якоб Борг спас капитана. Он взял жука на ладонь и подул на него, чтобы оживить.
— Может, ещё что-нибудь расскажешь? — попросил я.
— Времени нет, — ответил Якоб. — Надо жука отнести домой. А то простудится.
— Тогда в другой раз? Мы ведь ещё увидимся?
— Если захочешь, — сказал Якоб. И ушёл с жуком в руке. Я смотрел ему вслед. «Конечно, увидимся, — думал я. —
И, может быть, даже скоро».
2
ГЛАВА ВТОРАЯ,
В воскресенье я снова встретился с Якобом Боргом.
Мы вместе прошлись по парку. Я спросил, как поживает чёрный жук-капитан, и узнал, что тот перестал заниматься мореплаванием и увлёкся теперь воздухоплаванием.
Денёк был славный. Солнце сияло, в кустах раскидывали свои сети пауки, качали головками маргаритки и одуванчики, на ветках чирикали воробьи.
Мы улеглись на траве, и Якоб Борг стал рассказывать —
Как Принц Понарошку обнаружил однажды, что умеет летать
Стоило Принцу Понарошку посидеть немного за пианино, как он начинал мечтать. Катенька думала, что он просто играет скучные упражнения и этюды, а перед ним в это время возникали разные удивительные картины.
Иногда ему виделось, будто он выступает с концертом. Сцена ярко освещена. Он играет великолепно. Все восторженно аплодируют. Он начинает раскланиваться, медленно, прикрыв глаза…
И тут до него доносится голос Катеньки:
— Не засыпай, Понарошку!
— Я и не засыпаю.
— Ещё споришь! Ты прямо клевал носом.
— Я не засыпал. Я только…
Он хотел сказать: раскланивался. И тут опомнился. Значит, всё это ему только привиделось? Лучше не говорить ничего, просто играть дальше. Он заиграл новое упражнение, у него стало получаться совсем хорошо, Катенька даже сказала:
— Замечательно, Понарошку! Ты настоящий артист! Но Принц Понарошку не слышал её. Он снова мечтал.
Ему представлялось, будто он умеет летать. Раскинул руки и парит в воздухе — над деревьями, над домами — вперегонки с ласточками. Или просто доверяется ветру — пусть несёт куда хочет.
Музыка звучала где-то сама по себе, а он был сам по себе.
Он летал. И очень удивился, услышав вдруг Катенькин голос:
— На сегодня хватит. Ты прямо уже не можешь остановиться.
Она закрыла крышку пианино и посоветовала:
— Пойди немного погуляй возле дома. Свежий воздух музыкантам полезен.
Но Принц Понарошку остался сидеть. Ему хотелось ещё раз ощутить чувство полёта. Он осторожно приподнял руки, взмахнул ими, как крыльями, и вдруг почувствовал, что поднимается в воздух.
Нет, взаправду чуть-чуть приподнялся. От испуга он снова шлёпнулся на стульчик. Огляделся, не видел ли его кто-нибудь. Но друзья были все заняты своими делами. Никто не обращал на него внимания.
— Я умею летать, — сказал Принц Понарошку вслух сам себе. — Я взаправду умею летать.
Он хотел сразу пойти и всем рассказать про это. Но потом решил, что лучше сперва немного поупражняться. Удобней всего этим было заняться в парке. На лестнице он встретил осла Хвостика.
— Сказать тебе одну вещь? Удивительную — преудивительную?
— Ай-яй! — заинтересовался Хвостик. — Неужели сегодня на ужин дадут карамельный пудинг?
— Нет, ещё удивительней. Пошли со мной.
И Принц Понарошку потащил своего друга в парк.
А Хвостик всю дорогу пробовал догадаться: какая же это преудивительная вещь? Неужели на свете есть что-нибудь удивительней карамельного пудинга, особенно со взбитым белком? Он даже вообразить такого не мог.
Вот они пришли в парк. Принц Понарошку вначале огляделся по сторонам, не подслушивает ли кто. Потом наклонился к длинному уху Хвостика и прошептал:
— Слышишь, Хвостик, я умею летать.
— Что ты умеешь?
— Летать. Я могу летать, представляешь? По-настоящему, как птица.
— Ай-яй! — сказал Хвостик. Он сделал вид, что очень удивился. На самом деле он был разочарован. Он-то думал: удивительное — это что-нибудь этакое… в общем, совсем другое.
Но Принц Понарошку не заметил его разочарования.
— Смотри, — сказал он. — Сейчас увидишь, как я летаю.
Он приготовился, сильно взмахнул руками и поднялся в воздух. Прямо по-настоящему взлетел. Чуть-чуть только покачнулся вначале. Медленно облетел вокруг дерева. Потом стал подниматься всё выше, и всё кричал, кричал:
— Я умею летать! Смотри, я летаю!
Хвостику было трудно за ним следить. Приходилось всё время вертеть головой, и шеей тоже.
А Принц Понарошку всё летал, всё кружил над парком. Иногда он посильней взмахивал руками и круто взмывал вверх. А иногда снижался и пролетал над самой травой. Наконец он приземлился около Хвостика и с трудом перевёл дух.