KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Георгий Меновщиков - Путешествия ворона Кутха по северным странам

Георгий Меновщиков - Путешествия ворона Кутха по северным странам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Георгий Меновщиков, "Путешествия ворона Кутха по северным странам" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А Кутх снова говорит им:

— Повезите еще немножко, потом накормлю!

Рассердились тут рыбы-собаки и бросились прямо в море вместе с нартой и сидящим на ней Кутхом. Перепугался Кутх, закричал:

— Горбуши, горбуши, остановитесь, накормлю вас толкушей да юколой!

Но, рассерженные обманом, рыбы затащили Кутха в море. Он даже соскочить с нарты не успел, в воде оказался. Но разве Кутх может утонуть, ведь волшебник он. Говорят, что Кутх опустился на морское дно и пошёл осматривать подводное царство. А что он там увидел, об этом мы узнаем в следующей истории.

Как краб привёз Кутха к жителям морского царства

Старые люди рассказывают, как волшебник Кутх на спине краба приехал в селение морских жителей. А дело, говорят, было так. Когда рыбы-горбуши затащили его вместе с нартой в море, то первым Кутх увидел огромного краба, который крепко спал на морском песке. Кутх подошёл к крабу и стал будить его:

— Эй, краб, проснись да покатай меня!

Краб проворчал:

— Ах, это ты, проказник Кутх. Не мешай мне спать!

А Кутх не отходит, говорит:

— Довольно спать, краб, вставай!

Краб приподнял голову, расправил свои длинные клешни и сказал:

— Ладно уж, садись на мой панцирь. Покатаю тебя!

Взобрался Кутх на краба и поехал на нём по дну морскому. Едет он и припевает:

По морскому дну я еду,
А дома Мити меня ждёт!

А краб как помчался — Кутх едва не свалился с него, закричал:

— Остановись, краб, а то я упаду!

Краб остановился. Кутх слез с него и пошёл по морскому дну. Вот идёт он, а кругом огромные водоросли извиваются и великое множество морских рыб вертится.

Шёл, шёл, шёл Кутх и подошёл к селению нерпичьего народа. Подбежали к нему дети-нерпёныши на коротеньких ножках-ластах и спрашивают:

— Кто ты, откуда?

— Я из Ительмении, где живёт моя верная жена Мити с сыном Эмэмкутом да дочерью Синаневт!

— Так ты, наверное, Кутх, могущий жить на земле, в воздухе и под водой? — спросил старший нерпёныш.

— Ты угадал. Я и есть тот самый Кутх. А теперь отведите меня вон в тот большой дом!

Нерпёныши сказали:

— Ладно, отведём. Там живёт старейшина всех здешних нерп. Он самый мудрый из нерп, и расскажет тебе о нашей жизни!

Нерпёныши отвели Кутха в дом старейшины. Дом большой, светлый. Стены его из тонкого льда, посреди подвешен светильник, по бокам нары. В первом углу на ледяном кресле восседает усатый хозяин: передние ласты похожи на короткие руки, задние — на короткие ноги.

Спрашивает хозяин Кутха:

— Зачем пришёл, Кутыхэй?

— Посмотреть, как живёт твой нерпичий народ, — отвечает Кутх.

— Раньше-то мы лучше жили, когда рыбы вдоволь было, — говорит нерпичий хозяин. — Теперь вот верхние жители сетями да неводами повылавливали рыбу. Трудно приходится нам. Ищем, ищем рыбу, едва находим. Да к тому же и нас добывают. Едва успеваем вырастать. Но мы стараемся уйти подальше от берегов.

Приказал хозяин нерпичьим женщинам угостить Кутха самой лучшей едой. Подали Кутху свежей рыбы, разных рачков и морские водоросли. Отведал всего этого Кутх, запил из морской раковины холодной водой и сказал:

— Хорошо! Сытно поел я. А о ваших нерпичьих бедах я расскажу людям. Пусть они поберегут рыбу и для вас, жителей моря. Да поменьше добывают вас, чтобы не убавлялось ваше племя в северных водах.

Такие добрые слова Кутха были по душе старейшине нерп, и он сказал:

— Теперь отдохни, а завтра будешь у моржового народа!

Постелили нерпы-женщины Кутху постель из морских водорослей, и он заснул крепким сном.

…Когда же проснулся, то обнаружил, что оказался в селении моржового народа!

Кутх даже не удивился. Он привык к разным чудесам, ведь и сам был волшебником.

Теперь перед Кутхом восседал в ледяном кресле огромный старый морж с длинными белыми клыками. Морж смотрел на Кутха добрыми глазами.

Моржовое жилище было таким же светлым, как и нерпичье, но гораздо больше. По бокам располагались нары, на которых лежали клыкастые члены моржовой семьи. Сквозь прозрачные ледяные стены виднелись колыхающиеся от подводных течений морские водоросли, и многочисленные косяки разноцветных рыб проплывали мимо дома.

Старый морж сказал:

— Уважаемый Кутыхэй, я уже знаю, зачем ты прибыл в наше подводное царство. Мне обо всём рассказали посланцы моего младшего брата — нерпичьего старейшины. Это они во время твоего крепкого сна перенесли тебя в моржовое царство.

— А как поживает ваш моржовый народ? — спросил Кутх.

— Нам, моржам, — сказал хозяин, — не очень-то нужна рыба. На морском дне живут мелкие рачки и моллюски, которых мы собираем и едим. Но плохо стало моржовому народу от огненных стрел, которыми осыпают нас охотники, когда мы всплываем на поверхность или отдыхаем на льдине. Мы, по согласию с людьми, с давних пор кормили их мясом и жиром. Хотелось бы, чтоб и дальше нас добывали понемногу, столько, сколько нужно для еды и шкур жителям Севера.

Кутх сказал:

— Расскажу людям о вашей великой заботе.

После разговора моржовый старейшина велел женщинам-моржихам хорошо накормить Кутха и уложить в постель из морских водорослей. Так и сделали. Подали Кутху блюдо с морскими рачками и моллюсками, с приправой из водорослей. Кутх поел, запил холодной водой и улёгся на постель из морских трав. После крепкого сна таким же чудесным образом он оказался в селении китового народа.

В огромном доме из прозрачного льда на каменной плите лежал старейшина — синий кит. По бокам на нарах из плит отдыхали другие киты.

Старый кит сказал:

— Уважаемый Кутыхэй, мне известно, зачем ты путешествуешь в нашем подводном царстве. Тебя во время сна перенесли сюда посланцы моржового племени. И я коротко скажу тебе, как мы жили и как живём теперь.

— Вот об этом я и хотел узнать, — ответил Кутх.

И старейшина китов поведал:

— В древние времена нас, китов, было великое множество. Жили мы без боязни во всех морях и океанах. Люди с нашего согласия добывали нас ручными гарпунами и копьями на жир и мясо. Из китовых костей строили жилища и изготовляли разные домашние вещи. Охотники разумно добывали столько китов, что наше племя не уменьшалось, а даже увеличивалось. И так было хорошо и людям и нам. Но жадность обуяла людей, и они нарушили соглашение с миром животных. Огромные корабли с орудиями, изрыгая огненные ядра и гарпуны, стали состязаться между собой в добыче тюленей, моржей и китов. Теперь нашего брата, синего кита, осталось совсем мало.

Если люди не поймут нашей и своей беды, то моря и океаны останутся без зверей и рыб. Скажи об этом, уважаемый Кутх, жителям суши.

— Я непременно передам твою просьбу охотникам и рыболовам, уважаемый синий кит, — обещал Кутх.

Китовые женщины угостили Кутха морскими моллюсками — своей пищей, уложили его в постель из морских водорослей, и он заснул крепким сном.

Когда же Кутх проснулся, то оказался на маленьком острове посреди бескрайнего моря. Осмотрелся он вокруг, но земли не было видно до самого горизонта. И подумал Кутх: «Если я превращусь в ворона, то мои крылья скоро устанут, и не долечу я до берега. Когда-то хитрая лиса обманула морских зверей, построила их в ряд через широкий пролив и перешла по их спинам как по мосту на другой берег. Она сказала перед тем морским жителям, что хочет их пересчитать, хотя считать и не умела. Я же не буду обманывать зверей и попрошу их построить живой мост от острова до ближайшего берега земли. Мити совсем уж заждалась меня, и дети ждут гостинцев». Так подумал Кутх, подошел к воде и крикнул:

— Эй, жители моря — нерпы, лахтаки, моржи, киты, помогите мне перебраться с острова на землю. Постройте для меня мост!

И вот со всех сторон к острову стали подходить жители моря. Быстро выстроились они на морской глади. Сначала от берега — нерпы, за ними — лахтаки, за лахтаками — моржи, за моржами — киты, за китами — снова моржи, за ними — лахтаки, за лахтаками — нерпы. До самого горизонта выстроился живой мост, и по этому мосту перебрался Кутх на землю.

— Спасибо вам, киты, моржи, лахтаки и нерпы, — крикнул Кутх, — я не забуду вашей доброты!

Там, где он сошёл на берег, протекала река, в которой было много рыбы. Кутх наловил полный мешок горбуши отправился домой к своей Мити и детям.

Так вот, сказывают, кончилось морское путешествие Кутха.

Как лиса обманула Кутха и волка

В балагане на берегу реки жил Кутх с женой Мити, сыном Эмэмкутом и дочерью Синаневт. Решил Кутх запастись на зиму рыбой. Перегородил речку, а когда она замёрзла, посередине под лёд поставил морду. И стал он ловить гольцов. Наловит и домой на нарте отвозит.

Лиса Чачунавут разведала, что Кутх много гольцов добывает, и решила обмануть его: украсть для себя и лисят рыбки. Однажды, когда Кутх тянул за ремень нарту, Чачунавут забежала вперёд, легла на дорогу и притворилась мёртвой, как будто замёрзла. Приблизился к ней Кутх и видит: лиса на дороге лежит. «Ого, — думает Кутх, — рыбы добыл и лису нашёл». Положил он лису на нарту, привязал её кое-как и снова поволок свою поклажу. А лиса развязалась и стала сбрасывать с нарты гольцов, затем сама спрыгнула. Кутх даже не заметил, что на нарте лисы не стало. Пришёл домой и говорит Мити:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*