Брайан Джейкс - Непобедимая Моди
— И где на вас эти крысы напали?
Ферти махнул лапой вдоль канавы:
— Там, за поворотом, кэп. Мы рыли, как ты велел…
В этот момент из-за поворота вынырнули те самые две крысы-разведчицы. Взмахнув над головой кистенем, Виска бросился на них:
— Взять их! Вперед!
Тантейл и Диррил бросились наутек, Виска и его головорезы — в погоню.
На западной стене скучала одинокая Гранпик Нибло. Вдруг она закричала, размахивая лапами:
— Командор, сюда, там что-то творится!
Командор с Барбаулой и его выдрами примчались первыми, за ними торопились землеройки Гуосим, поспешали рэдволльцы.
— Что там стряслось, мэм?
— Вон там, в канаве, кто-то кричал: «Вперед!» Нечисть, должно быть.
Барбаула всмотрелся в канаву:
— Что ж, если и кричал, то его там сейчас скорее всего больше нет. Крысы? Как ты думаешь, Рорк?
Командор прильнул к зубцам крепостной стены.
— Может, крысы, может, корабельная нечисть. Но ежели они ушли, то и скатертью им дорожка.
Народ начал расходиться, возвращаться на прежние позиции на южной стене. Кое-кто еще оставался на восточной, и среди них Орквил и Моди.
Зайчиха вдруг зашевелила ушами:
— Дьявол, какой-то подозрительный шум, во.
Орквил пошевелил иголками:
— Ничего не слышу… — Он всмотрелся в даль. — Зато вижу! Вон они!
Ушедшие заторопились обратно, чтобы не пропустить захватывающего зрелища.
По канаве неслись Виска Длиннозуб и его команда. В этот раз они из преследователей превратились в преследуемых. Тяжело дыша, выпучив глаза, они неслись, спасая жизни, а за ними грохотала орда Грантана Кердли. Все они, вздымая пыль, неслись к северу. Головы зрителей медленно поворачивались слева направо, пока преследуемые и преследователи не скрылись в отдалении.
— Это Виска Длиннозуб! — возбужденно кричал Орквил.
— А за ним ржавые крысы, — спокойно добавил Барбаула. — Хотел бы я знать, что они там не поделили.
На стену принесся отец Даукус, подхватив свою длинную рясу, путавшуюся в лапах. Он влез между зубцами, глядя вслед нечисти.
— Что там произошло? Неплохо было бы, друзья, хоть и звучит это, конечно, жестоко, неплохо было бы, если бы эти две нечистые силы перебили друг друга и избавили нас от всяких тревог.
Моди помогла аббату слезть на парапет.
— Отлично было бы, во! А еще неплохо бы от праздновать этот знаменательный момент чем-то этаким… вот слова никак не подберу, во…
— Пиром? — подсказал Даукус.
— Во! Вот она, мудрость отца настоятеля! Именно это слово я и искала.
Рангвал тут же подступил поближе:
— Мы с наслаждением воспользуемся вашим любезным приглашением, многоуважаемый отец настоятель.
Аббат Даукус засмеялся:
— Что ж, почему бы и нет. Орквил, передайте брату Хондрусу, чтобы все приготовил. Командор, где устроим это мероприятие, в Большом зале или в Пещерном?
— Лучше бы на воздухе, отец аббат, — не раздумывая, отозвался Командор. — Все-таки крысы у Рэдволла, надо оставаться поближе к стенам.
Моди предложила свой вариант:
— А чем плохо здесь, на стене? Юго-западный угол, во. Все защитники здесь, остальной личный состав — ну, там, старики, мамаши и детки — внизу, у пруда, а еда посредине, на лестнице.
— Грандиозная идея, мэм. И мы с вами сможем обсудить причины моего внезапного обморока.
Перед Моди возник новый Лог-а-Лог Гуосим Осбил, сверлящий ее взглядом гневно сверкающих глаз. Моди попыталась выпутаться из затруднительного положения при помощи непринужденной болтовни:
— Во, Осбил, старый друг, ты совершенно оправился! Кто бы мог ожидать, такой здоровый парень, и вдруг лишился этого, как его… сознания, во, во…
Осбил судорожно сжал эфес рапиры.
— Именно так, мисс. В следующий раз у вас такой номер не пройдет. В следующий раз вы убедитесь, что мой клинок быстрей, чем ваш кулак.
Обеспокоенный вспышкой эмоций Осбила, Рангвал протиснулся между зайчихой и землеройкой:
— Э-э, парень, ты собираешься угрожать прекрасной даме железом после того, как она спасла тебя и все твое войско от верной гибели? Ты не видишь, что ты перед ней в долгу неоплатном?
— И опозорила меня перед моим племенем. Хорошенькое начало для нового Лог-а-Лога! Я должен быть благодарен за то, что меня нокаутировали и не дали выполнить сыновний долг, отомстить за смерть отца?!
Зайчиха поняла, что с новым вождем землероек разумно беседовать невозможно. И с видом покорным и пристыженным склонила голову:
— Самые добрые у меня были намерения, но понимаю, что трудно простить мой поступок. Не стала бы я осуждать тебя, если бы ты обнажил меч свой, о Осбил! Но если есть возможность загладить мою вину, скажи прямо, друг, во.
Осбил ожидал вызова, сопротивления и был застигнут врасплох такой сговорчивостью Моди. Он растерялся, и заминкой тут же воспользовался аббат. Он быстро подхватил лапы обоих и соединил их в пожатии.
— Я считаю, что извинения мисс Моди — большая уступка с ее стороны. Если вы сможете оценить ее шаг и забыть свой гнев, племя ваше, несомненно, оценит зрелую мудрость своего юного вождя.
Осбил чуть помедлил и сжал лапу Моди:
— Благодарю вас, друг.
Зайчиха чарующе улыбнулась:
— Благодарю тебя, Осбил, за снисходительность к моей наглой выходке. А крысам мы еще отплатим, поверь мне. Старый Лог-а-Лог не только твой отец, он мой друг, он прекрасный вождь. И я с тобой до конца в твоем мщении.
Рангвал разделил их лапы с озабоченным выражением на физиономии.
— Вот и хорошо, вот и отлично, только давайте сначала чуток подкрепимся. Что за месть на пустой желудок.
25
Грантан Кердли не торопился покинуть укрытие на краю леса, напротив южной стены аббатства. При нем находились дюжина носильщиков и разведчики Ногго и Бикло. Все остальные рванулись в погоню за морской нечистью. Грантан развалился, откинувшись на мягкую моховую кочку, и поглощал куропаточьи яйца, обнаруженные разведчиками в высокой траве между лесом и канавой. Время от времени Грантан прикладывался к ведерку с крапивным пивом, вытирая после этого пасть грязной лапой.
Перестав работать челюстями, Грантан взглянул на знахарку Лаггл:
— Зубами ада клянусь, яйца куропатки вкуснее голубиных. Согласна, Лаггл?
— Не знаю, не пробовала. Угостишь — скажу. Смотри, великий, как бы у тебя от такой кучи яиц перья не выросли.
Грантан швырнул в Лаггл горсть осколков скорлупы:
— Много болтаешь! Займись чем-нибудь полезным. Сходи за пивом, к примеру. Ногго, иди-ка сюда, расскажи об этих трусливых недомерках.
Ногго уже рассказал Грантану все, что знал, и не однажды повторил свой рассказ, однако послушно открыл рот и принялся пересказывать затверженный наизусть урок:
— …Погнали это наши их, и мы с Бикло глянули, чем они там занимались. Они рыли из канавы нору в сторону Рэдволла.
Грантан поковырял в зубах когтем, выплюнул скорлупу.
— И зачем, думаешь ты, им эта нора?
— Должно быть, хотелось им в аббатство, великий, — уже в который раз повторил Ногго. — По этой норе…
И снова Грантан безмерно возмутился:
— Это наше аббатство, наше!!! Какие наглые твари! — Он отхлебнул пива из ведерка, захлебнулся от возмущения, закашлялся, захрипел, захныкал и очень обиделся за это на Виску. — Вот уж Стрингл им за это задаст. Вот бы не всех прикончил, привел бы штук с десяток ко мне, я бы с них шкуру с живых содрал и сожрать бы заставил… Эй, что там за шум? Ногго, сбегай посмотри. И поспать толком не дадут, шумят все время…
Ногго отсалютовал и направился выполнять приказание.
Шум, похожий на звуки пения, доносился из юго-западного угла крепости.
Ногго еще не успел вернуться, когда Лаггл с тоской произнесла, вытянув нос в направлении Рэдволла и принюхиваясь:
— Похоже, они там пируют, великий.
Грантан, старавшийся не обращать внимания на песню, при упоминании о еде оживился.
— Интересно, чем они там обжираются. Ногго, расслышал, что они там болтали?
Возвращающийся разведчик принялся перечислять блюда:
— Значит… грибной пирог, сыры, пироги да пирожки, салаты, пудинги с медом… А-а-а-а-а!
Грантан схватил Ногго за нос и принялся его выкручивать:
— Врун поганый! Ни один зверь такого не ест.
Но Лаггл вступилась за разведчика:
— Он не врет, великий. Я сама слышала, как они говорили о малиновой наливке. У меня аж слюнки потекли.
Грантан отпустил нос своего разведчика, повернулся к знахарке:
— Значит, ты такая дура, что развесила уши и всему поверила? Ха-ха, пироги да пирожки! Пудинги с медом!.. Гм… А про сваренные вкрутую яйца не болтали?
Ногго на всякий случай попятился подальше от Грантана.