Собрание сочинений Яна Ларри. Том второй - Ларри Ян Леопольдович
Они лежали, задыхаясь от жары и жажды.
Мимо пробегали чудовища травяных джунглей. Они сновали взад и вперед, точно тут был перекресток двух шумных проспектов. Но путешественники теперь уже не обращали на них никакого внимания. Одна гусеница прошла совсем рядом. Она наступила на руку Вали, но никто даже не пошевелился.
— Пи-и-ить!
— Пи-и-ить! — стонали ребята.
Шатаясь, профессор встал.
Надо было идти. Но куда? В какой стороне можно было найти воду?
Иван Гермогенович прислонился к дереву, опустил голову на грудь и поглядел перед собой мутным взглядом.
Неожиданно почти совсем рядом с Иваном Гермогеновичем зашевелился земляной холм. Камни с шумом покатились к подножью холма. И вдруг весь холм развалился. В воздухе мелькнули длинные усы, из-под земли показалась огромная голова, а затем выползло темное тело с желтой каймой по краям.
— Спасены! — закричал профессор.
Ребята приподняли головы с земли.
— Вставайте! Есть вода! — кричал Иван Гермогенович.
Собрав последние силы, Карик и Валя поднялись.
— Дайте… ка-ка-капельку.
— Через минуту вы получите целую речку, а сейчас нас проводит до воды один мой хороший знакомый.
Профессор махнул рукой в ту сторону, где стояло, очищаясь от пыли и грязи, чудовище с желтой каймой. Оно было похоже на жука, но этот жук казался таким большим, как автобус.
— Кто это? — прошептал Карик.
— Плавунец! Жук-плавунец! Он проводит нас к воде! — сказал Иван Гермогенович.
Плавунец повел усами, повернул вправо и уверенно пошел вперед, подминая под себя травяные деревья.
Путешественники побежали за плавунцом.
Все сразу повеселели. У Карика заблестели глаза.
— А как же знает плавунец, где вода? — прохрипел он.
— Очень просто. Ведь он живет и охотится в воде. Так ему ли не знать, где найти воду?
— Откуда же он появился к нам?
— Из-под земли.
— А почему? — удивилась Валя.
— Такое уж он замечательное животное, этот плавунец…
Шагая по следам жука, профессор рассказывал:
— Размножаются они яйцами, которые прикрепляют к водным растениям. Через месяц из яиц вылупляются личинки, похожие на гусеницу, а своими наклонностями похожие на тигра. Эти смелые прожорливые личинки нападают почти на всех водных жителей, даже на рыб, которые больше их в тысячи раз. Когда личинка вырастет, она выползает из воды на берег, находит удобное, спокойное место и зарывается под землю. Здесь она превращается сначала в куколку, а потом в большого, настоящего жука. Жук выходит из-под земли — вы это уже видели сами — и отправляется разбойничать в свою родную стихию — в воду.
— А как он знает, где вода?
— А как знают птицы, где юг, когда осенью улетают от нас на зимовку в теплые края?
Профессор говорил не умолкая. Он знал, что дорога становится короче для тех, кто идет беседуя.
— Этот жук, — говорил Иван Гермогенович, — пожалуй, самое замечательное животное на земле. Встретить его можно в любом водоеме. Когда вы его увидите, присмотритесь к нему хорошенько… помните, друзья мои, он плавает по воде, как глиссер, ныряет, как утка-нырок, может сидеть на дне пруда дольше водолаза, путешествует под водой не хуже подводной лодки, летает по воздуху, как самолет, и ходит по земле, как человек. Таких животных не часто приходится встречать в нашем мире… Однажды я…
— Вода! — закричала Валя.
Не слушая больше профессора, ребята бросились вперед.
Вреди зеленых зарослей стояло неподвижно синее зеркало воды.
Жук подошел к обрыву, бултыхнулся вниз и пропал. По зеркалу воды побежали водяные круги.
— Вода!
— Вода!
У берега озера стояли деревья с крупными голубыми цветами. Темные листья бросали на землю густые, прохладные тени.
Карик, не останавливаясь, сбежал с пригорка, подпрыгнул и, вытянув руки, бултыхнулся в воду, как жук.
Он плескался, припадал к воде ртом, пил, брызгался и громко смеялся.
Усталости как не бывало.
— Скорей! — кричал Карик. — Скорей сюда, пока я не выпил всю воду.
Ковыляя и спотыкаясь, к берегу подбежали Иван Гермогенович и Валя. Они прыгнули в воду, подняв тучи брызг, и сразу начали нить, припадая к воде потрескавшимися от жары губами.
— Ух, хорошо! — подняла голову Валя.
Нос ее был мокрый, по щекам и подбородку стекали капли воды.
— Купаться! Купаться! — скомандовал профессор, выжимая мокрую бороду.
Накупавшись вдоволь, путешественники вылезли из воды, обсушились на солнце, а потом забрались в чашу и растянулись к прохладной тени под деревьями с голубыми цветами.
Так лежали они, не двигаясь, не разговаривая, рассматривая сквозь просветы цветов и листьев синее небо, лениво прислушиваясь к шуму травяных джунглей.
Внезапно профессор встал, поправил костюм, подошел к дереву и вцепился обеими руками в зеленую ветку.
— Куда вы? — закричали ребята.
— Лежите спокойно. Я сейчас…
Профессор полез на дерево.
Ребята переглянулись.
— Полезем и мы! — сказала Валя.
— Полезем!
Они вскочили и, толкаясь, подбежали к дереву, но не успели схватиться за нижние ветви, как вверху что-то затрещало, как будто там рвали крепкое полотно.
— Ловите, ребята!
Карик и Валя подставили руки.
В воздухе мелькнуло что-то голубое.
Лениво кружась и покачиваясь, прямо на головы ребят опускалось большое голубоватое покрывало.
Ребята отскочили.
Покрывало бесшумно упало к их ногам.
— Что это? — закричал Карик, наклоняясь над голубым покрывалом.
— Лепесток незабудки! — крикнул сверху профессор.
— А зачем он нам? — спросила Валя.
— Как это зачем? Сошьем из лепестков костюмы, сделаем зонтики… Не знаю, как у вас, а у меня вся спина уже пузырями покрылась от солнечных ожогов.
Профессор сбросил еще несколько лепестков.
Ребята подобрали их, сложили в кучу.
Один лепесток Валя накинула себе на голову.
Лепесток был большой, широкий. Скользнув по плечам, он покрыл ее горячую спину, точно резиновый плащ.
— Ну как? — спросил Иван Гермогенович, спрыгнув с дерева на землю.
— Большой очень! — ответила Валя.
Профессор взял лепесток, повертел его в руках, сложил пополам, затем перегнул еще раз и откусил угол зубами.
— У-ух, крепкий какой! — сказал Иван Гермогенович и бережно развернул прокушенный лепесток.
По середине лепестка оказалась неровная, с рваными краями дырка.
— А ну-ка, просунь сюда голову! — сказал Иван Гермогенович.
На плечи Вали, обожженные солнцем, легла прохладная, мягкая одежда.
Лепесток закрыл Валю от плеч до колен.
— Ничего! — одобрил Карик. — Вроде савана.
— Не саван, — сказал профессор, — а цветочный плащ… Ну-ка, наряжайся и ты. Эти плащи спасут нас днем от солнечных ожогов, а ночью от холода.
Маленькая компания стала похожа теперь на странствующий цирк. Профессор и ребята, одетые в голубые плащи, шли гуськом.
В руках они несли длинные палки, на которые были надеты куски лепестков незабудки.
Голубые зонтики покачивались над головами, овевая лица прохладой. Они прекрасно защищали от палящих солнечных лучей.
Профессор шел, насвистывая марш. Карик и Валя негромко подпевали.
Лес скоро стал редеть.
Путешественники вышли на солнечную полянку.
Над головами с гуденьем проносились крылатые большие, как коровы, животные. Сверкая прозрачными крыльями, они мчались так низко, что Карик и Валя то и дело приседали или испуганно останавливались.
— Напрасно вы боитесь насекомых, — улыбнулся Иван Гермогенович. — Запомните: у каждого из них есть своя, постоянная, привычная пища. Стрекозы, например, питаются мухами и бабочками, пчелы — соком цветов. Многие летающие насекомые вообще ничего не едят. Они появляются на свет только для того, чтобы отложить яички, а затем умирают. У многих нет даже рта. Как видите, здесь так же безопасно, как на улице любого города. Я уверен, что никто из насекомых и не подумает полакомиться нами…