KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские приключения » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса". Жанр: Детские приключения издательство -, год -.
Перейти на страницу:

– Акцио, палочка! – воскликнула Гермиона. Палочка Гарри прыгнула из тёмного угла ей в руку, и она бросила её хозяину.

– Спасибо, – сказал он. – А теперь давайте выбира…

– Смотрите! – В голосе Невилла звучал ужас. Он застыл, не сводя глаз с головы Пожирателя смерти, которая была погружена в стеклянный сосуд.

Все трое снова подняли палочки, но так и не пустили их в ход: потрясённые, не в силах оторваться, они смотрели на то, что происходило с головой человека в сосуде.

Она на глазах съёживалась и лысела; чёрные волосы сначала укорачивались, а потом и вовсе пропали в черепе; щёки стали гладкими, а округлившаяся лысая голова покрылась лёгким пушком… и вот перед ними уже голова младенца, нелепо сидящая на толстой, мускулистой шее Пожирателя смерти, который барахтается на столе, пытаясь встать. Но пока они смотрели на это разинув рты, его голова вновь стала увеличиваться и приняла нормальные размеры; из подбородка и макушки полезли толстые чёрные волосы…

– Это Время, – сказала Гермиона с благоговейным страхом. – Время…

Пожиратель смерти потряс своей безобразной головой, пытаясь освободить её, но не успел – она снова стала уменьшаться, возвращая его в младенчество…

Из соседней комнаты донёсся крик, потом треск и отчаянный вопль.

– Рон! – закричал Гарри, оторвавшись от созерцания чудовищной метаморфозы, происходящей у них на глазах. – Джинни! Полумна!

– Гарри! – взвизгнула Гермиона.

Пожиратель смерти наконец вытащил голову из сосуда. Вид у него был нелепый и жуткий – крохотная младенческая головка зашлась в плаче, а толстые руки беспорядочно молотили воздух во всех направлениях. Гарри еле увернулся от одного удара. Он тут же поднял палочку, но Гермиона неожиданно остановила его.

– Нельзя трогать ребёнка!

Спорить было некогда: из Зала пророчеств доносились чьи-то торопливые шаги, и Гарри с опозданием понял, что его крики навели остальных Пожирателей смерти на их след.

– Бежим! – сказал он, и, бросив урода с детской головкой, который по-прежнему спотыкался и орал, они устремились к открытой двери в дальнем конце комнаты.

Они были уже на полпути к ней, когда Гарри увидел в тёмной комнате впереди ещё двоих Пожирателей смерти, бегущих им навстречу. Резко свернув влево, он нырнул в какой-то маленький, пыльный, тесный чуланчик и, пропустив туда друзей, захлопнул за ними дверь.

– Колло… – начала было Гермиона, но не успела она закончить, как дверь распахнулась и в чулан ввалились двое Пожирателей смерти. Испустив ликующий вопль, оба крикнули:

– ИМПЕДИМЕНТА!

Двойное заклятие сшибло с ног и Гарри, и Невилла с Гермионой. Невилл перелетел через стол и исчез из виду; Гермиона врезалась в книжный шкаф, и на неё водопадом хлынули тяжёлые тома. Гарри ударился затылком о каменную стену, из глаз у него посыпались искры, и на несколько мгновений он потерял способность действовать и соображать.

– МЫ ЕГО ВЗЯЛИ! – завопил Пожиратель смерти, оказавшийся ближе к Гарри. – ОН В ЧУ…

– Силенцио! – воскликнула Гермиона, и чёрный маг умолк. Через дыру в маске было видно, что он всё ещё шевелит губами, но теперь уже беззвучно. Второй Пожиратель смерти оттолкнул напарника в сторону.

– Петрификус тоталус! – выкрикнул Гарри, увидев поднимающуюся палочку. Пожирателю смерти мгновенно свело руки и ноги; он ничком грохнулся на ковёр, твёрдый как доска, и больше не двигался.

– Отлично, Га…

Но тут Пожиратель смерти, которого Гермиона поразила немотой, внезапно наискось взмахнул палочкой, и что-то похожее на язык пурпурного пламени полоснуло Гермиону по груди. Она тихонько, словно от удивления, вскрикнула, потом обмякла и рухнула на пол.

– ГЕРМИОНА!

Гарри упал на колени рядом с неподвижной Гермионой, и в этот момент Невилл, держа свою палочку перед собой, стал вылезать к ним из-под стола. Едва завидев нового врага, Пожиратель смерти сильно пнул его ногой – палочка Невилла сломалась пополам, а сам он получил удар ботинком в лицо. Взвыв от боли и зажав ладонью рот и нос, он пополз назад. Гарри резко повернулся, вскинув палочку, и увидел, что Пожиратель смерти сорвал маску и направил своё оружие прямо на него. Гарри вспомнил, что видел это узкое, бледное, кривое лицо в «Ежедневном пророке» – перед ним стоял Антонин Долохов, убийца Пруэттов.

Долохов ухмыльнулся. Свободной рукой он указал на пророчество, с которым Гарри так и не расстался, потом на себя и на Гермиону. Хотя говорить он больше не мог, смысл его жестов был абсолютно ясен: отдай мне пророчество, иначе с тобой случится то же, что и с ней…

– Можно подумать, ты не убьёшь нас всех, как только получишь его! – воскликнул Гарри. В мозгу у него, мешая сосредоточиться, лихорадочно билась одна мысль: его рука лежала на плече Гермионы, ещё тёплом, но он не осмеливался взглянуть на неё.

«Только не умирай, пожалуйста, не умирай, это будет моя вина, если ты умрёшь…»

– Послушай бедя, Гарри, – свирепо сказал Невилл из-под стола, отнимая от лица руки – нос у него был, по-видимому, сломан, а губы и подбородок залиты кровью. – Дедай шдо хочешь, до де оддавай его!

Вдруг сзади послышался грохот, и Долохов бросил взгляд через плечо. В дверном проёме показался Пожиратель смерти с головой младенца – голова его по-прежнему заливалась плачем, а огромные кулаки молотили по чему ни попадя. Гарри не упустил своего шанса:

– ПЕТРИФИКУС ТОТАЛУС!

Заклятие попало в Долохова прежде, чем он успел блокировать его, и он плашмя свалился на своего напарника – теперь оба были полностью парализованы. Пожиратель смерти с младенческой головой снова исчез из виду.

– Гермиона, – тут же взмолился Гарри, тряся её за плечо, – очнись, Гермиона…

– Шдо од с дей сдедад? – спросил Невилл, вылезая из-под стола и становясь на колени по другую сторону от неё. Нос у него распухал на глазах, и оттуда всё ещё обильно струилась кровь.

– Не знаю…

Невилл схватил Гермиону за запястье.

– Пудьс есдь, Гарри, я уверед.

Гарри затопила такая мощная волна облегчения, что на миг у него даже закружилась голова.

– Она жива?

– Дубаю, да.

Наступила пауза. Гарри чутко прислушивался, но тишину нарушали только плач и неуверенные шаги младенцеголового Пожирателя смерти в соседней комнате.

– Невилл, выход недалеко, – прошептал Гарри. – Круглая комната совсем рядом… если бы тебе только успеть добраться туда и отыскать правильную дверь до того, как появятся новые Пожиратели смерти, тогда ты наверняка смог бы дотащить Гермиону по коридору до лифта, а там нашёл бы кого-нибудь… поднял бы тревогу…

– А шдо ды будешь дедать? – спросил Невилл, утирая кровь рукавом и хмурясь на Гарри.

– Попробую найти остальных, – сказал Гарри.

– Догда я доже буду их искадь, – твёрдо сказал Невилл.

– Но Гермиона…

– Её бождо взядь с собой, – решительно ответил Невилл. – Я подесу её – ды дерёшься лучше бедя…

Он поднялся и, хмуро глядя на Гарри, взял Гермиону под локоть; тот помедлил, потом взял её за другую руку и помог Невиллу взвалить бесчувственную девочку к себе на плечи.

– Подожди, – сказал Гарри. Он схватил с пола палочку Гермионы и протянул её Невиллу. – Возьми, пригодится.

Невилл отшвырнул ногой обломки своей палочки, и они медленно двинулись к выходу.

– Бабушка бедя убьед, – хрипло сказал Невилл; кровь сочилась у него из носа на каждом слове. – Эдо быда сдарая бадочка отца.

Гарри высунул из двери голову и осторожно огляделся. Младенцеголовый Пожиратель смерти всё так же ревел и натыкался на мебель, опрокидывая напольные часы и переворачивая столы, а застеклённый шкафчик – теперь Гарри догадался, что в нём хранятся Маховики времени, – продолжал падать, разбиваться и восстанавливаться на дальней стене.

– Он нас не заметит, – прошептал Гарри. – Пошли. Ты только не отставай…

Они выбрались из чулана и прокрались в тёмную комнату. Там не было ни души. Они прошли ещё несколько шагов – Невилл слегка шатался под весом Гермионы, – и дверь в Комнату времени захлопнулась за ними, а стены опять начали вращаться. От недавнего удара по затылку у Гарри немного расстроилась координация движений; пошатываясь, он прикрыл глаза и не открывал их, пока стены не остановились. И тут сердце у него ушло в пятки: огненные кресты Гермионы исчезли с дверей.

– Так куда нам, по-тво…

Но прежде чем они успели принять решение, дверь справа от них распахнулась, и из неё вывалились три человека.

– Рон! – хрипло воскликнул Гарри и бросился к ним. – Джинни! Как вы…

– Гарри, – пробормотал Рон, слабо хихикая. Он покачнулся и схватил Гарри за мантию, пытаясь сфокусировать на нём взгляд. – Ах, вот ты где… ха-ха-ха… смешной у тебя вид, Гарри… ты на себя не похож…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*