KnigaRead.com/

Владислав Крпивин - Дагги-Тиц

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владислав Крпивин, "Дагги-Тиц" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Репетиции «полного состава» ожидались позднее, на школьной сцене. А пока, в комнате, начали «пробовать» финал — с мухой, пауком и комаром.

Конечно, сперва Инки окостенел — ни рукой махнуть, ни ногой дрыгнуть. А простенькие слова — «Я злодея победил?.. Я тебя освободил?..» — застряли в горле, как пластмассовые ежики. И какой уж там бой с пауком! Не брякнуться бы в обморок…

— Инки, проснись… — жалобным полушепотом сказала Полянка.

— Ты же вон как здорово воевал на болоте! — шумно напомнила Зоя (лучше бы не напоминала!). А близнец Славик посоветовал близнецу Ромке:

— Пни ему по копчику, он сразу станет расковаанный…

Тогда Инки разозлился. На Славика и на себя. Но досталось пауку — то есть запрятанному в картонный, оклеенный клочкастой шерстью и увенчанный многоглазой башкой ящик Юрасику. Тот еле успевал отмахиваться конечностями (четырьмя своими и четырьмя протезными).  Инки, сцепив зубы, несколько раз крутанулся перед чудовищем, упал на колено, уходя от встречного замаха паучьей лапы, потом вытянулся в струнку и снес широкой линейкой голову злодея — она была склеена из толстой бумаги и держалась на такой же бумажной шейке.

Юрась заверещал «спасите!», выпрыгнул из туловища-скафандра и удрал на кухню. Там он был пойман за тем, что поспешно глотал похищенный из холодильника яблочный сок.

— Балда! Ангину захотел? — Зоя шлепнула его Инкиной линейкой. А Инки показала большой палец. Молодец, мол…

Инки опять начал увязать в густой стыдливости, но тут Зоя велела снова идти в комнату. Расселись, и она уже вслух сказала:

— Инки молодец. — (А Полянка тепло дышала рядом).

— Ага, он молодец, — облизываясь, подтвердил Юрась. — Освободил меня от комариной роли. Мне Паучище в сто раз больше нравится.

Глазастый Никитка поерзал на ковре и тоном заговорщика попросил:

— Зой, споем «Пароходика»…

Зоя быстро потянулась назад, сняла висевшую над диваном гитару. Взяла аккорд. И все (кроме Инки, конечно) разом запели:



Наш веселый пароходик
Называется «Дыра!
Если щель мы в нем находим,
То всегда кричим: «Ура!»
Лопастями бьют колеса
В гребешки морской волны.
Удивленные вопросы
Нам по радио слышны.

«Люди, кто вы и откуда? —
Нам сигналят корабли. —
Что за ржавую посуду
Вы для плаванья нашли?»

Белым пароходам этим
Улыбается судьба.
Есть там бублики в буфете,
А у нас — одна труба.

Над трубою дым колечком
Или в виде колбасы.
У трубы мы, как у печки,
Греем  мокрые носы.

Путь наш толком неизвестен —
То туда, а то сюда.
Но зато всегда мы вместе,
Остальное — ерунда…


Вроде бы забавная была песенка, дурашливые слова. Но Инки показалось, что поют ее чересчур серьезно. Если и было на лицах веселье, то… и оно какое-то серьезное. Старательное. А может быть, это лишь чудилось. Он, Инки, был новичок в компании и, конечно, многого не знал, не понимал… Полянка пела потише остальных и поглядывал на Инки. Словно хотела спросить: «Ну, как тебе здесь?» А было неплохо. Не так уж часто он видел, чтобы столько людей вместе и все друг к дружке — по-доброму, хотя и разные. А главное, что рядом была Полянка…



Трудно поверить, что за неделю можно подготовить спектакль. Пусть маленький, ребячий, для школьной сцены, однако все же целое представление.

Впрочем, это лишь Инки казалось, что — за неделю. На самом деле возились немало, с лета: костюмы готовили, с малышами репетировали. Но Инки-то пришлось осваивать роль всего за семь дней! И ему чудилось, что все произошло стремительно. Он не успел еще оглядеться в новой школе, а тут — будьте добры, премьера!

За два дня до нее Инки совсем перестал бояться. Не стеснялся уже ни взглядов со стороны, ни своего комарино-гусарского костюма с прозрачными крылышками и жестяными шпорами на кроссовках. Даже когда репетировали в школьном зале и набивалось туда немало постороннего народа, Инки не ощущал прежней скованности. Он обязан был спасти муху  (Цокотуху? Дагги-Тиц?). Избавить от беды Полянку. И он знал, что избавит. Когда колченогий нескладный Паучище зловещими движениями накидывал на Полянку волейбольную сетку, тянул к жертве черные суставчатые лапы, разгневанного Инки будто пружина выбрасывала из-за кулис. Он вскидывал деревянный, покрытый серебрянкой клинок. И начинал боевой танец, который придумывал на ходу. С разворотами, взмахами и выпадами он приближался к оторопевшему пауку (тот вразнобой махал растопыренными конечностями и ресницами из черных спичек). «Нуё держись!»

Р-раз!..

И на премьере все шло, как задумано. Детсадовские «букашки» спели свои песенки, сплясали танцы, помогли Полянке водрузить посреди сцены большущий самовар (настоящий, начищенный). Под такую вот песенку:


Аты-баты, шли солдаты!
Аты-баты, на базар!
Аты-баты, что купили?
Аты-баты, самовар!
Только это — просто слухи!
Самовар достался мухе!
И она сейчас зовет
К чаепитию народ…


И Полянка чистым голоском пела:


Приходите все букашки,
Я вас чаем напою…


Ту-то и появился злодей!

…Инки отвоевался как надо! И бумажная голова,  дергая ресницами-гребешками, под шумные хлопки зрителей полетела на доски сцены. Щуплый Юрасик — в соломенном парике, в куцых портках из мешковины, в маленьких лаптях и залатанной рубашке — выскочил из картонного короба и завопил:

— Ай! Не надо, я это понарошке! Я больше не буду!

Инки для порядка хлопнул его шпагой по мешковине, и бывший паук вприпрыжку удрал за декорацию с намалеванными подсолнухами. Инки ловко перебросил оружие в левую руку. Развернулся к мухе. Сдернул с Полянки сеть. Полянка… она смотрела, будто он и правда спас ее от гибели.

— Я злодея победил? — сказал Инки и почуял, что на него вдруг валятся ватными мешками прежние стыд и робость. И голос, кажется, стал сиплым. Он кашлянул и с перепугу спросил тонко-звонко:

— Я тебя освободил?

— Победил… Освободил… — Полянка старательно кивала. Видимо, поняла, что с Инки творится неладное, и показывала изо всех сил: говори дальше, не бойся!

А он боялся! Обмяк. Сказать Полянке: «А теперь, душа-девица, на тебе хочу жениться!» было немыслимо. На репетициях говорил тыщу раз и хоть бы хны, а тут, при полном зале… Будто он по правде должен признаться Полянке в любви…

Инки зажмурился. Согнул одеревенелую руку (в которой шпага), рукавом футболки вытер под носом. Выговорил с ощущением, что сейчас провалится под сцену:

— Я… это… теперь… давай поженимся, ладно?

…И были шум, смех, шквал хлопков, заключительная пляска обрадованных «букашек», и Полянка держала его за руку и шепотом говорила «кланяйся», и он кланялся, будто ему перебили поясницу. И вертелось в голове: «Второй раз выступаю с ней и второй раз скандал…Она теперь наплюет на меня…»

Потом Инки утащили за кулисы. Зоя сбросила с него гусарский кивер и встрепала мокрые волосы.

— Ну, ты герой! Талант… Импровизатор! Тебя надо в театр Мейерхольда!

Инки понятия не имел, кто такой Мейерхольд, но медленно осознавал, что скандала и позора, кажется, нет. Почему-то им все довольны. Он не стал разбираться — почему? Полянкины глаза светились, и этого хватало для робко вернувшейся радости…

Когда зрители разошлись, все участники спектакля устроили за кулисами настоящее чаепитие. Из того самого самовара. С твердым рафинадом и сухими бубликами. А после чая «штурманята» встали кружком и, обнявшись за плечи, спели «Пароходик». Инки уже знал, что в этой компании такая традиция. Сам он почти не пел, стеснялся, только шевелил губами, но чувствовал под ладонью Полянкино плечико, и было ему хорошо.

Когда шли от школы к Полянкиному дому, стыдливость опять облепила Инки, будто клейстер.

— Ты чего? — сказала Полянка.

Он ответил честно:

— Да ну… тошно вспомнить. Встал там, как чурбан придурошный, слова застряли… Ты хотя бы треснула меня по шее!

— Что ты! Зрители бы не поняли…

— Да не тогда, а сейчас!

Полянки на ходу потрогала его жилку у глаза.

— Не выдумывай…

— Больше ни разу не сунусь на сцену:

— Не выдумывай, — сказала она опять, и почему-то Инки не решился спорить.

Чтобы сменить разговор, он спросил насуплено:

— А эта песня… про пароход… она откуда? Я ее до этих дней нигде не слыхал.

Полянка шла рядом, смотрела перед собой и молчала. Слишком долго молчала. Инки тревожно глянул на нее сбоку. Полянка опустила лицо.

— Ее сочинил Мелькер. Это наш бывший руководитель. Мы его так звали… Есть такая книжка, назваается «Мы на острове Сальткрока», и в ней очень добрый дядька, он дружил с детьми. Ну вот и нашего Бориса мы так прозвали…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*