KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская фантастика » Джилл Мерфи - Самая плохая ведьма спешит на помощь

Джилл Мерфи - Самая плохая ведьма спешит на помощь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джилл Мерфи, "Самая плохая ведьма спешит на помощь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Милдред прокралась по коридору и стала взбираться вверх по ступеням. В ту часть здания, где находились спальни учителей, вели три винтовые лестницы. у подножия второй лестницы она услышала, что кто-то спускается ей навстречу. Милдред юркнула за стоящий там небольшой шкафчик, на котором возвышалась огромная ваза с букетом сухих цветов, и как раз вовремя. Это оказалась мисс Хардбрум, в плаще и с метлой в руках. За ней по ступенькам, стараясь не отставать, бежала её кошка Моргана. Мисс Хардбрум собиралась отлучиться в гости к своей подруге мисс Пентангль, директрисе другой школы ведьм. Эта школа называлась Академия ведьм мисс Пентангль и находилась на одной из соседних гор. Мисс Хардбрум была довольна, что мисс Гранит в конце концов проявила себя с лучшей стороны и что в школе этой ночью воцарились тишина и порядок, как и должно быть. Она также предвкушала приятный вечер, интересную беседу, партию-другую в шахматы и, возможно, даже одну рюмочку вишнёвого ликера, так что пребывала в отличном настроении. Милдред прижалась к стене, затаила дыхание и стояла так, пока не услышала, как внизу громко хлопнула тяжёлая входная дверь.

Преодолев наконец три винтовые лестницы, Милдред обнаружила, что на всех комнатах висели аккуратные медные таблички С именами учителей, вырезанными изящным готическим шрифтом. Ей понадобилось лишь несколько секунд, чтобы пройти вдоль всего коридора, читая надписи, и найти комнату мисс Гранит. Милдред плотно прижала ухо к двери — с другой стороны было совершенно тихо. Она негромко позвала: «Полосатик! Полосатик, я тут». В ответ с другой стороны двери немедленно раздалось громкое мяуканье. Тогда Милдред повернула ручку и вошла. Она сразу увидела Полосатика — он был в кошачьей корзинке, которая стояла на столе в дальнем конце комнаты.

Милдред так обрадовалась, что успела добежать до середины комнаты, прежде чем сообразила, что мяуканье раздавалось прямо из-под двери. Она остановилась, услышав, как захлопнулась дверь, обернулась, и сердце у неё ушло в пятки — она увидела мисс Кэкл у себя за спиной.

— Мисс Кэкл! — ахнула Милдред. — Это вы! Простите меня, пожалуйста, я только зашла взять Полосатика. Я думала, может быть, мисс Гранит просто забыла про него.

— Нет, Милдред, — сказала мисс Кэкл, как всегда ласково улыбаясь. — Мисс Гранит знала, что ты придёшь за своим Полосатиком, и поэтому решила подержать его тут подольше.

— Я не понимаю, что вы хотите сказать, мисс Кэкл, — ответила Милдред. — Зачем мисс Гранит может понадобиться мой кот? Какая ей от него может быть польза — я не понимаю.

— Я хочу кое-что тебе показать, деточка, — сказала мисс Кэкл. Она взяла Милдред за руку и подвела её к дверце чулана, в котором хранились простыни и полотенца. Потом, без предупреждения, она резко втолкнула Милдред внутрь, захлопнула дверь чулана и заперла её на ключ.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

— Мисс Кэкл! — закричала Милдред. — Выпустите меня, пожалуйста! Я боюсь темноты.

— Ничего, Милдред, — ласково ответила мисс Кэкл. — Это ненадолго. Ты ведь не догадалась, правда? Тогда я дам тебе маленькую подсказочку. — После этого раздался громкий смешок, а затем голос мисс Кэкл неожиданно превратился в странный писк мисс Гранит, — Помнишь, что произошло, когда мы с тобой встречались последний раз, Милдред Хаббл? Это было в чаще леса, когда ты превратила нас всех в улиток.

Да, Милдред, мисс Гранит не кто иная, как Агата, сестра-близнец твоей драгоценной мисс Кэкл. Вот как я спряталась в этом кудрявом парике и лиловых очках. До сих пор не могу поверить, что ни до кого так и не дошло. — Её голос снова стал нормальным, очень похожим на голос мисс Кэкл. — Должна сказать тебе, что это просто прекрасно — снова разговаривать нормальным голосом, а не этим крысиным писком. Но в любом случае, деточка, ваша песенка спета. Час настал — всё произойдёт сегодня ночью. Единственная, кого я опасалась, так это тебя с твоей дурацкой привычкой вечно оказываться там, где не надо. Но теперь, когда ты заперта в моём чулане, всё пойдёт как по маслу. Мне осталось только дождаться, когда все уснут. И тогда, ровно в два часа ночи, остальные члены моей шайки прилетят сюда. Вот так — абракадабра! Я только спущусь вниз, впущу их через заднюю дверь, и в один миг вся школа станет моей. Академия настоящих ведьм Агаты Кэкл! Никаких ваших правил и прочих дурацких сюси-пуси! Интересненько, во что бы вас всех превратить? В прошлый раз я хотела в лягушек, но ты, превратив нас в улиток, подала мне отличную мысль. Улитки медленно ползают, и их гораздо легче поймать. Так-то, Милдред. Иногда даже у тебя бывают неплохие идеи. Я не могу передать тебе, до чего было здорово планировать всё это прямо под носом у моей дорогой сестрички и этой жуткой Хардбрум! Они обе думают, что очень умные, но они даже ничего не заподозрили. Так что, деточка, располагайся поудобнее. Предстоит долгая ночка.

Она снова засмеялась противным хриплым смехом, а потом Милдред услышала, что она отошла от двери.

Милдред несколько раз глубоко вздохнула и попыталась успокоиться. Она на самом деле боялась темноты (ужасное позорище для ведьмы третьего класса), и это был один из самых страшных её кошмаров — оказаться запертой в тёмном тесном чулане и с врагом за дверью. Так прошло полчаса, во время которых Милдред могла слышать, как Агата ходит по комнате, бормоча что-то себе под нос. Милдред напрягала все свои мозги, отчаянно стараясь найти какой-нибудь выход. В чулане было немного свободного места, так что она присела, опираясь спиной на полки с полотенцами, и тут заметила под дверью довольно широкую щель, сквозь которую проникала полоса света. Она даже могла различить, как по комнате перемещается тень Агаты. Милдред с ужасом поняла, что должна срочно что-то придумать, иначе она станет первой улиткой. Тут до неё внезапно дошло, что если она превратится во что-нибудь маленькое, то сможет пролезть под дверью и побежать за помощью.

Так уж вышло, что Милдред имела большой опыт по всяким превращениям. Ещё в первом семестре она по ошибке превратила Этель в свинью. Потом сама Милдред по милости Этель была лягушкой, а ещё как-то Инид, подруга Милдред, ради забавы заколдовала свою кошку в обезьяну. На каникулы Милдред задавали заклинания, превращающие в насекомых, и теперь она знала, как превратиться в муравья и в гусеницу. Честно говоря, ей не хотелось становиться ни тем, ни другим, но в конце концов она решила, что муравьём быть всё-таки лучше. у гусеницы столько ног, что в них можно, запутаться, к тому же она крупнее, её легче заметить. И ещё гусеницы время от времени сами по себе превращаются в куколок, и если такое случится (а учитывая невезучесть Милдред, исключать это никак нельзя), задача сильно усложнится. Ей совсем не улыбалось проваляться где-то неподвижно несколько недель, а потом превратиться в бабочку и к тому времени окончательно забыть, кто она и что должна делать. Нет, уж лучше муравей.

Милдред повторила про себя строчки из Кодекса ведьм: «Заклинания не должны применяться по эгоистичным и незначительным поводам». Этот повод не был ни эгоистичным, ни незначительным. Ведь в опасности находилась вся школа, все её подруги. Ей никогда раньше не приходилось ни во что превращать саму себя только однажды они с Мод нечаянно исчезли, когда пытались сварить смешливый настой. Милдред помнила это странное ощущение — видеть сквозь себя стул, на котором сидишь, но превращаться в нечто меньшее, чем ты сам, в тысячу раз, было гораздо страшнее. Согласно Кодексу ведьм, если ты сам превращаешь себя в какое-нибудь животное, ты можешь потом самостоятельно вернуть себе человеческий облик. Если же заклинание произносит кто-нибудь другой, то в этом случае ты не можешь расколдовать себя сам, и остаёшься превращённым до тех пор, пока тебя не освободят. Милдред окончательно поняла, что выбора у неё нет. Ей придётся стать или улиткой навсегда, или муравьём временно. И она решилась.

Милдред обхватила себя руками и начала тихонько бормотать слова заклинания. Повторяя их, она сжимала себя всё крепче. Заклинание работало. Она почувствовала, как всю её охватывает странная мелкая вибрация, а все части тела, даже волосы, как будто втягиваются внутрь. И вдруг она стала муравьём — на целый сантиметр ниже щели под дверью. Превращаться было не то чтобы очень приятно, но хотя бы не больно, и к тому же всё произошло так быстро, что она даже не успела испугаться.

Превратившись в муравья, Милдред обнаружила, что чувствует себя совершенно иначе, чем когда была лягушкой. Тогда она ощущала себя самой собой, просто засунутой в лягушечье тело, которое могло прыгать, как олимпийский чемпион. Но теперь, будучи муравьем, она чувствовала в себе какую-то ненормальную энергию и непреодолимое желание немедленно бежать куда-то и что-то исследовать. Это было почти наваждение. Милдред стоило огромного усилия вспомнить, что именно она собиралась сделать. Она, как ракета, устремилась в комнату, увернулась от ноги Агаты, которая чуть на неё не наступила, и через щель под входной дверью выбежала в коридор.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*