Джон Стивенс - Изумрудный атлас
— А я почем знаю? Сам-то я никогда туда не лазал. Что ж я, полоумный, что ли?
— ТОГДА ОТКУДА. ПРОПАДИ ТЫ ПРОПАДОМ, ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЭТО И ЕСТЬ ПУТЬ В ТРЕКЛЯТУЮ ЗОЛОТУЮ ПЕЩЕРУ?
Они находились очень глубоко под землей, но Кей все равно испугалась, что истошные вопли Хэмиша могут достичь ушей Крикунов.
Фергюс преспокойно выпустил еще одно колечко дыма:
— Так ведь брат мой туда ходил. Рассказал мне про это.
— Тогда почему я разговариваю с тобой, старый ты никчемный пень, а не с твоим братом?!
— Видно потому, что он умер. Помню это ясно как день. Я, значит, сидел туточки, вот прямо на том месте, где сейчас сижу, и трубочку покуривал. Я всегда любил выкурить добрую трубочку, а как же. Деннис — это брат мой — нырнул в это озеро, а я все ждал, ждал, ждал, просто страх сколько прождал, но наконец голова его показывается оттедова, выныривает он, значит, и говорит: «Фергюс, старина, тама туннель, и ведет он прямиком в красивую золотую пещеру!» «В золотую, — спрашиваю, — пещеру?» «Да», — брат мой, значит, отвечает. «А она точно золотая?» — спрашиваю. «Не точно, — говорит братец мой. — Она… урп!»
— Урп? — пробормотал Хэмиш. — Что еще за урп такой треклятый?
— Ничего. Это брат мой так сказал, когда его чудище слопало. Схватило его, значит, прямо за шею и уволокло вниз. Урп.
Долгое время никто не произносил ни звука. А потом Хэмиш взорвался. Он заметался по пещере, вопя, рыча, плюясь и круша своим топором все, до чего только мог дотянуться. В какой-то миг Кейт испугалась, что он набросится на Фергюса, который невозмутимо сидел у стены, попыхивая своей трубочкой, даже не пытаясь спрятать насмешливую улыбку.
— Вообще-то, — прошептал Майкл, — гномы не очень хорошо плавают.
— Мне кажется, проблема вовсе не в плавании, — ответила Кейт.
Шумно сопя в бороду, Хэмиш приблизил лицо к безмятежному лицу Фергюса.
— Значит, это и есть твой треклятый секретный проход — послать нас барахтаться в подводной гостиной какого-то чудища?
— Это не мой проход, — пожал плечами Фергюс. — Просто проход. Единственный.
Хэмиш взревел, и Кейт увидела, как побелели его пальцы, сжимавшие рукоятку топора, словно он хотел обрушить свое оружие на голову старого гнома. Однако Хэмиш обернулся к своему отряду.
— Ладно! В воду, все! — Он злобно ощерился на Кейт и Майкла. — Да-да, к вам, соплякам, это тоже относится!
Фергюс выпустил еще одно дымное колечко и тихонько захихикал:
— Урп.
Отряд выстроился вдоль черной воды. Гномы сбросили свои тяжелые башмаки и сняли с себя все оружие, оставив только легкие ножи. Кейт и Майкл тоже сняли куртки и ботинки. Кейт переложила оба снимка — на одном была запечатлена она сама в спальне большого дома, а второй дал ей Абрахам, сказав, что это последняя из сделанных им фотографий, — в карман брюк. Посмотрев на фотографию Абрахама, она вновь перенеслась в то утро, когда они с Эммой сидели в комнате старика. С тех пор прошло всего несколько дней, но Кейт казалось, будто это было в другой жизни.
— Ты справишься? — спросил Майкл.
— Конечно. Все будет отлично.
Из них троих Кейт плавала хуже всех. В первых приютах, где они жили, никто и не думал давать детям уроки плавания. Кейт было почти девять лет, когда она наконец научилась плавать, но ей так и не удалось до конца преодолеть страх перед водой и избавиться от навязчивого ощущения, что нужно постоянно стараться не утонуть. Неудивительно, что у нее мелко дрожали руки, когда она засовывала свои скомканные носки в ботинки.
Несколько гномов робко окунули пальцы ног в воду и тут же выдернули их обратно.
— Может, оно уже давно подохло — то, что там было, — донеслось до Кейт. Фергюс продолжал хихикать и дымить трубкой в углу пещеры. Чернобородый Уоллес подошел к детям с двумя светящимися кристаллами в руках.
— Это вам пригодится. Кажется, там внизу тьма кромешная.
— Спасибо, — ответила Кейт. Несмотря на источаемое тепло, кристалл оказался прохладным на ощупь.
— Ну что ж, — объявил Хэмиш, подходя к краю пруда. — Как говорится, не надо откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня! — с этими словами он схватил первого попавшегося под руку гнома и швырнул его в воду.
Раздался громкий всплеск, но в следующее мгновение гном снова высунул голову и бешено замолотил руками, пытаясь удержаться на поверхности. — Под воду, живо! — заревел Хэмиш, хватая с земли большой камень. Поняв, что выбора нет, гном с шумом вдохнул и нырнул. Кейт молча смотрела, как свет его кристалла медленно тускнеет и исчезает под водой. Раздался новый всплеск — это Хэмиш бросил в пруд второго гнома.
Последний из воинов попятился назад:
— Я не умею плавать, ваше величество!
— Я дам тебе прекрасную возможность научиться!
Плюх! — и бедняга скрылся из глаз.
Хэмиш повернулся к Кейт и Майклу:
— Сами пойдете или подтолкнуть? В любом случае намокнуть придется!
— Идем, — сказала Кейт.
Они с Майклом вошли в темную воду. Она была такая холодная, что у Кейт почти сразу же заныли ступни и икры. Они добрели до каменного выступа, где вода едва доходила Кейт до колен. Следующий шаг вел в бездну.
— Майкл, твои очки.
— Ах да, спасибо! — Он сунул их в карман, стараясь не выронить светящийся кристалл.
— Ты лучше иди первым. Ты плаваешь быстрее. Я не хочу тебя задерживать.
— Кейт…
— Со мной все будет в порядке.
По тому, как Майкл кивнул, Кейт поняла, насколько жалко прозвучали ее заверения. На какой-то миг ей вдруг открылось все безрассудство их положения. Они были в толще горы, под руинами древнего гномьего города, готовились нырнуть в черный пруд, где то ли жило, то ли до сих пор живет неведомое чудовище, и все для того, чтобы вернуть давным-давно пропавшую магическую книгу! О чем она только думала? Кейт шагнула было назад, таща за собой Майкла, но получила грубый толчок в спину.
— Вниз, я сказал!
Ледяная черная вода поглотила их. В следующее мгновение Кейт увидела, как удаляется кристалл Майкла. Он стремительно уходил. Она поплыла следом, испугавшись, что потеряет брата. Через несколько гребков Кейт догнала Майкла. И тут она увидела другой свет, на глубине, и еще один, совсем тусклый и расплывчатый, еще дальше. Только теперь она поняла, как глубоко им предстоит спуститься.
Не паникуй, велела она себе, только не паникуй.
Они вплыли в подобие узкой впадины с каменными стенами по обеим сторонам, низким каменным потолком сверху, а снизу… Нет, Кейт не стала смотреть вниз. Все ее внимание было сосредоточено на свете кристалла Майкла и на собственных судорожных гребках. Под водой невозможно было определить, сколько прошло времени. Руки у Кейт налились тяжестью. Сердце молотом билось в ребра. Но хуже всего было давление в легких; казалось, будто они сейчас сами собой сморщатся, выжав из себя последний глоток воздуха. Кейт старалась убедить себя в том, что она не отстает, но свет кристалла Майкла становился все слабее и слабее…
А потом что-то врезалось в ее ногу.
Охваченная паникой, Кейт резко обернулась. Сначала она увидела колышущуюся массу машущих конечностей и тут же решила, что это и есть подводное чудовище. Потом она узнала одного из королевских гномов. Он бешено размахивал руками, требуя, чтобы она посторонилась. Кейт послушалась, и гном проплыл мимо, причем гребки у него были еще более хаотичные и неумелые, чем у нее. Но не успел он отплыть и на пять футов, как три длинных пальца высунулись из тьмы внизу и ухватили гнома за ногу. Пальцы были какого-то зловещего желто-зеленого цвета, каждый чуть ли не в ярд длиной, а толщиной с руку взрослого мужчины. Гном принялся кромсать их своим ножом, пузырьки воздуха забурлили вокруг него, но невидимая сила уже увлекала его вниз. Кейт хотела закричать, и легкие ее тут же наполнились водой. Хрипя и кашляя, она рванулась к потолку туннеля и замолотила кулаками по камню, ища воздуха и спасения. Кристалл выпал у нее из руки. Кейт неуклюже схватила его, но он выскользнул и камнем ушел в бездну, а потом не осталось ничего, кроме тьмы, всепоглощающей, обволакивающей…
— Кейт! Кейт!
Она открыла глаза. В следующее мгновение она начала кашлять и давиться, вонючая вода брызгами хлынула у нее изо рта и носа. Майкл с силой колотил ее по спине:
— Давай! Давай же!
— Майкл… Я… в порядке…
— Я подумал… А я подумал… — Он крепко-крепко обнял ее.
— Эй, хватит, дай-ка девчушке вздохнуть.
Кейт почувствовала, как Майкла оттащили от нее. Уоллес склонился над ней. Вода стекала с его длинной черной бороды, спутанные волосы облепили лицо. Со всех сторон над ними гномы выжимали свои бороды и стряхивали воду с одежды, а все пространство вокруг было залито мягким золотым светом, струившимся из тысяч крохотных точек на стенах и потолке.
— Что случилось?