Шервуд Смит - Рена и армия чародеев
Хок зло ощерился.
— Андреус ищет только тебя! Исчезай, и тут же исчезнут лирванцы.
Позади них появился странный отряд воинов, ведомый Тайроном.
— Откуда это подкрепление? — изумленно ахнула Рена. — Что за солдаты?
— Пеньки! — хмыкнул Тайрон. — Сотворенные из пней деревянные солдатики. Но, боюсь, Андреус быстро раскусит нашу выдумку.
— Поэтому беги! — Хок грубо толкнул Терессу. — Мы попытаемся отвлечь его ненадолго.
Тересса почувствовала, как пальцы Рены крепко сжали ее ладонь. Она поглядела ей в глаза и вдруг слезы! «Рена плачет!» изумилась Тересса. — Никогда, в сиротском приюте, я не видела в ее глазах ни слезинки.»
Шум битвы затих позади, но едкий и раздирал горло. В ушах Терессы в единый гул слились скрежет оружия, вопли раненых, безумное ржание. «Да, вот, оказывается, что такое война — не веселый блеск доспехов, а кровь, стоны, смерть и разрушение».
— Надо покончить со всем этим, — неожиданно для себя вслух произнесла она. — Но как? Каким способом? Кто подскажет?
— Я знаю, — вдруг сказала Рена.
— Ты?.. — задохнулась Тересса и тут же поникла. — Ну да, новыми битвами, еще большей кровью…
Рена быстро покачала головой.
— Сначала нужно поговорить с Коннором.
«Коннор? Я увижу Коннора!» оживилась Тересса и непроизвольно ускорила шаги.
Они, казалось, бесконечно поднимались по крутой горной тропе. Рена поминутно останавливалась и внимательно смотрела на камень Кольца Вызова. Пока он лишь тускло поблескивал. Наконец камень вспыхнул и засветился ровным глубоким светом. Рена с облегчением вздохнула.
— Давай подождем, — сказала она, опускаясь на камень. — Сейчас здесь будут и остальные.
Тересса прислонилась спиной к холодной скале. Теперь она ясно различала шорох шагов карабкающихся в гору людей. На тропинке показались Тайрон и Хок со своим отрядом. Лица у всех были в саже, некоторые в кровавых повязках, в изодранной одежде. Но глаза горели победным огнем.
— Мы заманили их в ловушку, — гордо сказал Тайрон. — Хотя подозреваю, что не обошлось без помощи Идрес. А тот, кто вздумает нас преследовать, сразу же окаменеет. Это Хок устроил.
— Такой шутке я научился от самого Андреуса, — заметил Хок со злорадным смешком. — Но лучше нам поторопиться. — Он оглянулся на идущих следом своих воинов. — Растянуться в одну линию! — скомандовал Хок. — И поменьше шума!
Они шли быстро, не останавливаясь. Тересса старалась не отставать.
Метель разыгралась. Мокрый снег облепливал каждого, словно одевал в белый плотный плащ. Крутая тропа стала скользкой и опасной. Тересса сжавшись упорно двигалась против ветра все вверх и вверх. Ноги в тонких сапожках онемели от холода.
Хок высмотрел впереди выступ, за которым можно было укрыться от ветра, и приказал остановиться. Тересса опустилась на плоский камень и тотчас погрузилась в полудремоту Она вздрогнула и пришла в себя, когда кто-то протянул ей флягу, громко проговорив:
— Пей!
Тересса сделала глоток и чуть не задохнулась. Во фляге оказался крепкий эликсир, настоянный на лекарственных травах. Огненный напиток ожег горло и совершенно прогнал сон и усталость.
Рядом с ней пританцовывала, пытаясь согреться, Рена. Она хлопала себя по бокам руками, громко ухала. Дорожная сумка подпрыгивала у нее за спиной. Подошел Тайрон. Он заботливо посмотрел на Терессу и спросил:
— Чувствуешь себя получше?
— Ничего, — откликнулась Тересса. — А что с остальными нашими людьми?
— Киал и Кайра пытались собрать воедино остатки нашей армии, — тихо проговорил он. — А Синие из отряда Рисмордитов, окружив кого-то в плаще, похожем на твой, увлекли за собой в погоню лирванцев. Этот трюк, по-моему, придумал Гариан. И тем спас всех нас.
Тересса вся сжалась, вспомнив о страшной участи дяди Фортиана, терзаясь тем, что он умер прежде, чем она успела помириться с ним. «Я всегда не любила его, даже боялась. И после войны наверняка опасалась бы. Но я вовсе не желала ему смерти».
— Пошли, — сказал Хок.
И они вновь потянулись вверх по тропе. Спустя время Хок наконец объявил следующий привал. Он отыскал пещеру, надежно скрытую ползущими по скалам толстыми плетьми вечнозеленого плюща.
Тересса мельком взглянула на увлеченных разговором Рену и Коннора и насупилась, но тут же приняла надменный вид и обернулась к Хоку.
— Сначала я хотела бы знать, зачем ты все это затеял? Уверена, что ты не стал бы меня спасать только из родственных чувств.
Хок рассмеялся.
— Я вырвал тебя из лап Андреуса, чтобы показать ему, кто сильнее. А кроме того, исполнение обещания, данного Идрес… И… — Хок слегка улыбнулся, — и возвращение долга твоей подружке, юной ученице чародеев, малышке с пестрыми волосами, которая быстро соображает в самый опасный момент.
Тайрон оторвался от своей книги и вопросительно поглядел на Рену.
— Ты мне об этом не рассказывала!
Рена густо покраснела.
— Наверное, забыла.
Все засмеялись, и этот смех несколько снял напряжение.
Тересса повернулась к Хоку.
— Послушай, — медленно заговорила она, — я не знаю, сумею ли обрести свой трон. Но если мне это удастся, чего бы ты желал?
— Чтобы меня оставили в покое, — не задумываясь, ответил Хок.
Тересса закусила губу. Редко кто мог так легко отказаться от королевской благосклонности.
— Это сейчас ты так говоришь, — возразила она. — А пройдет год или два, три, наконец… Вдруг ты или твои друзья решат, что прогулка с оружием по земле Мелдрита забавное приключение?
Хок равнодушно пожал плечами.
— Если ты хочешь узнать, зарюсь ли я на твой трон, можешь быть спокойна: нет! Если же требуешь от меня клятвы вечной верности и беспрекословного послушания, то я обещать ничего не собираюсь. — Он умолк, вызывающе глядя на Терессу.
«Всегда и обо всем можно договориться, — вспомнила Тересса слова отца. — Если я не могу сделать его своим преданным другом, то постараюсь не превратить в смертельного врага».
— В одной из книг было написано, что клятвы и обещания редко стоят дороже, чем лист бумаги, на котором они написаны, — спокойно сказала Тересса и увидела, как губы Хока тронула чуть заметная улыбка одобрения. — Не хочу загадывать. Сейчас меня занимает лишь одна мысль — поскорее закончить войну. Но как?
— Выиграть можно или грубой силой, или умом, — ответил Хок.
— Силой… — Тересса горько усмехнулась. — С нашими силами мы не победим ни через год, ни через десять лет. Но, может, и Андреус выдохнется? Кому под силу воевать и сохранять армию целых десять лет?
— Не надейся, — раздался из дальнего темного угла чей-то голос. Худенькая девочка откинула со лба рыжеватые кудряшки, отложила в сторону тунику, которую старательно штопала, и с сильным лирванским акцентом проговорила: Армия Андреуса никогда не истощится. Каждые десять лет его посланцы обходят все дома в Сенна Лирване и забирают самых сильных мальчиков. Если же кто-либо посмеет укрывать новобранцев или те сами надумают уклониться, спрятаться, жестоко наказывают их семью, а то и целиком все селение. Поэтому они вынуждены подчиниться.
Девочка снова склонилась над шитьем.
В тишине послышался спокойный голос Рены:
— Я, кажется, знаю отличный способ…
Шум разговоров прекратился. Все обратились в слух.
— Что ты сказала? — опомнившись первым, спросил Хок.
Рена что-то быстро шепнула Коннору. на ухо. Тот согласно кивнул. Потом она повернулась к Тайрону.
— Надо воспользоваться книгой Андреуса. А перевести с лирванского языка поможет она. — Рена указала на девочку с шитьем. — Зная тайные знаки заклинаний Андреуса, мы сможем легко их разрушить.
Хок присвистнул.
— Ты достал эту книгу? — Он встал и направился к Тайрону. — Дай-ка взглянуть.
— Нет, — твердо ответил Тайрон, пряча книгу за спину. Все замерли. Хок сделал еще один шаг в сторону Тайрона. Тересса напряглась, прикидывая, как долго они все Тайрон, Рена, Коннор смогут выстоять против отряда Хока.
Но Хок не набросился на Тайрона. Он остановился. Глаза его сузились.
— Почему? — спросил он громким шепотом, похожим на шипение.
Тайрон не отвел глаза и тоже встал, выпрямившись.
— Потому, — смело ответил он, — потому что ты слишком хорошо знаешь, что это за книга.
Хок коротко рассмеялся.
— Правильно, — сказал он. — Верно. Я знаю ее силу… но и цену ей тоже знаю… Держи эту книгу от меня подальше. Если сможешь удержать.
Тайрон криво улыбнулся.
— Да, она тяжела. Каждая страница напитана волшебством. Думаю, здесь заключена защита от Идрес, Галфрида… и, наверное, от тебя.
— И еще поиск врага на расстоянии, — добавил Хок.
— Догадываюсь, хотя прочесть еще не смог, — спокойно согласился Тайрон.
Хок повернулся к лирванской девочке.