KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская фантастика » Йон Колфер - Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский]

Йон Колфер - Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Йон Колфер, "Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это было ранее. Я оглушила Артемиса во второй раз с тех пор и сейчас он в прекрасной форме.

Труба усмехнулся.

— Ты стреляла в него дважды. Это другое дело.

— Дело в том, — настойчиво продолжила Элфи, — что нам нужен Артемис, чтобы помочь разобраться со всем этим.

— Как он разобрался с Джулиусом Крутом и командиром Винийа Рейн.

— Это не справедливо, Труба.

Келп не раскаялся.

— Ты можешь называть меня «Труба» в офицерском клубе на выходных. До тех пор я — командир. И я поручаю тебе, нет, я приказываю тебе задержать человека по имени Артемис Фаул. Мы не арестовываем его, я просто хочу, чтобы он был здесь, чтобы побеседовать. То чего я действительно не хочу — чтобы вы действовали по его позициям. Поняла?

Лицо Элфи было деревянным, голос унылым.

— Поняла, командир.

— У вашей капсулы достаточно топлива чтобы снабдить мощностью локатор и не более, так что даже не думайте о том, чтобы попасть на берег. Ты выглядишь бледнее смерти капитан, думаю, у тебя нет запасной магии для защитного экрана.

— Бледнее смерти? Спасибо, Trubs (в пер «угли» + сокр. от «Trouble»)

— Trubs, капитан? Trubs?

— Я имела ввиду Труба.

— Так-то лучше. Так, все что я хочу — чтобы ты следила за вершком. Понятно?

Тон Элфи был настолько мил, что мог бы очаровать медведя.

— Очень хорошо понятно, Труба. Капитан Элфи Малой, экстраординарная няня, к вашим услугам.

— Хмм… — произнес Труба, тоном, который был хорошо понятен сыну Ангелины Фаул.

— И впрямь «хмм…», — сказал Элфи.

— Я рад, что мы понимаем, друг друга, — сказал Труба, с подрагивающим веком, что можно было истолковать как подмигивание, — я, как твой начальник, говорю тебе оставаться на месте и не предпринимать никаких попыток добраться до сути того, что здесь происходит на самом деле, особенно с помощью человека, в частности, с помощью этого конкретного человека. Как поняли?

— Слышала вас очень громко и четко, — сказала Элфи, и Артемис догадался, что Труба Келп не запрещал Элфи заниматься расследованием далее — он фактически контролировал их по видео, в случае если действия Элфи приведут к трибуналу, как частенько и получается.

— Я тоже слышал вас громко и четко, командир, — сказал Артемис, — если конечно это имеет значение.

Труба фыркнул.

— Помнишь тех вшей с подмышки, Фаул? Так вот, их мнение имеет для меня большее значение, чем твое.

И он исчез, до того как Артемис смог воспользоваться одной из его подготовленных реплик.

И в последующие годы, когда профессор Ж. Аргон опубликует бестселлер, биографию Артемиса Фаула «Фаул и Магия», эта особенная беседа будет считаться знаменательной, как одна из нескольких, когда кто-то сказал последнее слово перед Артемисом Фаулом II.

Элфи издала звук, немного походивший на вопль, но не девчачий, и с большим разочарованием.

— Что случилось? — спросил Жеребкинс, — я думал все пойдет хорошо. Мне казалось, что командир Труба Келп, так же известный как твой бойфренд даст нам зеленый свет на расследование.

Элфи повернула к нему свои разные глаза.

— Во-первых, он не мой бойфренд — у нас с ним было всего одно свидание, и я рассказала тебе об этом по секрету, потому что думала, что ты мой друг, который не будет рассказывать это при первой же возможности.

— Это не первая возможность. Я сдержался тогда, на том милом ужине.

— Не важно! — крикнула Элфи через сложенные в трубочку руки.

— Не волнуйся, Элфи, это останется в этих стенах, — сказал Жеребкинс подумав, что сейчас было бы неподходящее время сообщить ей, что он разместил сплетню на своем сайте www.igogo.gnom.

— И, во-вторых, — продолжила Элфи, — возможно Труба и дал мне двусмысленный приказ, но как это нам поможет по середине атлантического океана в мертвой глыбе металла?

Артемис взглянул вверх.

— Ах, знаете, я мог бы вам помочь там. В любую секунду.

Несколько секунд прошли без особых изменений в их ситуации.

Элфи подняла ладони.

— В любую секунду? В самом деле?

Артемис не смог сдержать раздражения.

— Не в буквальном смысле. Это может занять минуту или около того. Возможно, мне следует позвонить ему.

Спустя пятьдесят девять секунд что-то ударило по крышке люка капсулы.

— Ага, — произнес Артемис в своей манере, из-за которой Элфи хотелось ударить его.

Над Атлантидой; двумя часами ранее

— Неплохое судно, между прочим, — сказал Мульч Рытвинг, нажимая на кнопки в украденном у наемников судне только для того, чтобы увидеть, что они делают. Когда содержимое переработанных нечистот свалилось на невинный шотландский глубоководный траулер, гном решил перестать.

(Один из рыбаков, оказалось, снимал на видео чаек для своей университетской лекции по СМИ и уловил сплошную каплю отходного вещества на пленке. Для тех, кто видел фильм казалось, что он видел, будто смердящая масса просто появилась в небе, а затем быстро упала на несчастных моряков. На Скай-Ньюс транслировалось видео с заголовками «Паника на корме палубы» (ориг. «Panic on the Poop Deck», где «Poop» — корма экскременты). Этот эпизод был, в основном, принят за студенческую шутку).

— Я должен был догадаться, — сказал Мульч безо всякой вины, — тут же маленькое изображение туалета на кнопке.

Джульетта сидела, сгорбившись, на одной из пассажирских скамеек находившихся вдоль одной стороны грузового отсека, ее голова была откинута к потолку, а Дворецки лег плашмя на другую, поскольку это был самый практичный для него способ путешествовать.

— Значит, Артемис исключил тебя из игры? — спросила она своего брата.

— Да, — уныло ответил Дворецки, — я мог бы поклясться, что он мне больше не доверяет. Я мог бы поклясться, что он не доверяет даже своей матери.

— Ангелине? Как кто-то может не доверять миссис Фаул? Это просто смешно.

— Я знаю, — сказал Дворецки, — И я скажу больше. Артемис не доверяет близнецам.

Джульетта вздрогнула, врезавшись головой в металлический потолок.

— Оуу… Madre de dios. (исп. «Божья матерь»). Артемис не доверяет Майлсу и Беккету? Это смешно. Какие страшные саботирующие действия должны совершить трехлетние дети?

Дворецки поморщился.

— К сожалению, Майлс испачкал одну из чашек Петри Артемиса, когда хотел взять пробу для своего собственного эксперимента.

— Вряд ли это коммерческий шпионаж. Что сделал Беккет?

— Он съел хомяка Артемиса.

— Что?

— Ну ладно, немного пожевал его ногу, — Дворецки поерзал в своем тесном пространстве.

Шаттл волшебного народца не был сконструирован для размещения гигантских бритоголовых телохранителей-людей. Не то чтобы бритая голова имела большое значение…

— Артемис был мертвенно бледен, утверждал, что все сговорились против него. Он установил кодовый замок на двери своей лаборатории, чтобы держать своих братьев подальше.

Джульетта усмехнулась, хотя и знала, что не должна была.

— И это помогло?

— Нет. Майлс торчал у двери три дня подряд, пока не подобрал правильную комбинацию. Он истратил несколько рулонов туалетной бумаги, записывая возможные.

Джульетта побаивалась спросить.

— А что сделал Беккет?

Дворецки усмехнулся в ответ сестре.

— Беккет вырыл ловушку в саду, и когда Майлс туда упал, он обменял код на лестницу.

Джульетта одобрительно кивнула.

— Я бы тоже так сделала.

— Я тоже, — сказал Дворецки, — может Беккет, в конечном счете, станет телохранителем Майлса, — момент веселья не продлился очень долго, — Артемис не принимает мои звонки. Представь себе. Думаю, он сменил сим-карту, поэтому я не могу отследить его.

— Но мы следим за ним, правильно?

Дворецки проверил сенсорный экран своего телефона.

— О да. Артемис не единственный у кого есть номер Жеребкинса.

— И что этот хитрый кентавр дал тебе?

— Изотопный спрей. Просто распыляешь по поверхности, а затем отслеживаешь вместе с одним из ми-пи Жеребкинса.

— Ми-пи?

— Мини-приложение. Жеребкинс использует его, чтобы следить за своими детьми.

— И где ты распылили его?

— На ботинках Артемиса.

Джульетта хихикнула.

— Он любит, когда они блестят.

— Вот именно.

— Ты начинаешь думать, как Фаул, братец.

Мульч Рытвинг отозвался из кабины.

— Боги, помогите нам. Вот что нужно миру, больше Фаулов.

Все они виновато посмеялись над этим.

Гироскопический шаттл наемников отслеживал север Гольфстрима до побережья Ирландии, двигаясь со скоростью в два раза большей, чем когда-либо достигал Конкорд, и повернулись в длинной дуге к северо-западу северной Атлантики, пока компьютер определял нулевую точку обуви Артемиса.

— Ботинки Артемиса ведут нас прямо к нему, — сказал Мульч, смеясь над собственной шуткой. Дворецки не присоединились к его радости не из лояльности к своему работодателю, который редко шутил, а потому что рот Мульча был набит всем, что содержал холодильник шаттла и они просто не поняли, что он только что сказал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*