Клан тигров - О’Доннелл Кассандра
Бреган вытаращил глаза.
– Они освещали свои города?
– Эй, смотрите! Там внизу тонны воды! – воскликнул Кук, наклоняясь над огромным резервуаром. – Мы могли бы спуститься туда. Что скажете?
Нэл нахмурилась. Если они действительно находятся в помещении электростанции, им нельзя ни к чему прикасаться.
– Не подходи к этой воде! – велела она, хватая Кука за руку.
– Почему это? Что на тебя нашло? – удивился тайган.
– Ничего не трогай, – повторила Нэл, хмуря брови.
– Объяснишь? – вмешался Бреган.
– Древние люди использовали очень редкие металлы, чтобы получать энергию. Такие штуки, которые убивают людей… вроде урана, полония… Всё было радиоактивным и…
– «Радиоактивным»? Это ещё что такое? – проворчал Кук.
– Долго объяснять, но клянусь, это опасно, даже смертельно, – сказала Нэл.
Кук поморщился.
– Ладно, уговорила. Но вода-то не опасна, а мы посреди пустыни, так что…
– Всё, что здесь есть, опасно, в том числе вода, – отрезала Нэл.
– Но я умираю от жажды! – взвыл Кук.
Бреган посмотрел на девочку.
– Он прав, Нэл. Как мы можем быть уверены, что…
– Я ни в чём не уверена, но старики ведь говорили, что люди и ёкаи, которые ходили сюда, по возвращении умерли от какой-то странной болезни, – резко сказала Нэл, многозначительно глядя на тайгана.
В глазах Брегана зажёгся огонёк понимания.
– Думаешь, это из-за штук вроде урана или этой воды?
Нэл на мгновение задумалась. Она мало знала о технологиях древних и понятия не имела, как долго вещи остаются опасными и правда ли эта вода заражена, но…
– Я ничего не знаю, просто говорю, что лучше нам ничего здесь не трогать.
Бреган нахмурился. Снаружи стоит невыносимая жара, и, если люди или ёкаи и впрямь сюда приходили, они наверняка купались в воде из этого резервуара и пили её. Возможно, подозрения Нэл не так уж смешны и странны, как кажется на первый взгляд.
– Хорошо, – решил Бреган, затем повернулся к Куку. – Делай, как она говорит, и ничего не трогай, ладно?
– Нет, не «ладно»! – надулся Кук. – С каких это пор рапаи нами командует?
– Кук! – прикрикнул на него Бреган.
Нэл выдержала мрачный взгляд, которым наградил её обиженный тайган, и твёрдо сказала:
– Послушай, сейчас не время спорить. Напомню, если ты вдруг забыл: орлы терпеть не могут находиться под землёй. Так что сейчас мы находим двуногих, выясняем, зачем они сюда явились, убиваем их и уходим, договорились?
Кук поморщился.
– С ума сойти, до чего же эта девчонка ранима, не находишь? – обратился он к Брегану, надеясь на его участие. – Теперь я начинаю понимать серпаи, когда он говорит, что не доверяет ей. Это не ребёнок, а просто мелкое грязное чудовище.
– Может статься, что это чудовище только что спасло тебе жизнь. Идёмте, пора начинать охоту, – мрачно проговорил Бреган.
Он принюхался, ловя запах их будущих жертв.
Дункан и его люди с опаской рассматривали разбитые бетонные контейнеры. Древние люди постарались запрятать их поглубже, а значит, они были либо очень ценны, либо чрезвычайно опасны. Принимая во внимание обстоятельства, все уже знали ответ.
– Мы должны поднять их все? – спросил один из членов отряда.
– Что в этих бочках? – добавил другой.
– Я же вам уже говорил: там яд, – ответил Дункан.
– А зачем тут эти рисунки? – спросил третий.
Дункан нахмурился. Ему понадобилось несколько недель, чтобы понять значение этих знаков. Пришлось задействовать ресурсы всей сети «Сопротивление», чтобы получить доступ к запрещённым книгам, на которые ёкаи не успели наложить лапы.
– Эти знаки говорят, что вещество, находящееся внутри, смертельно опасно.
Амар, заметив, что некоторые бочки открыты и уже не герметичны, вздохнул.
– Значит, если мы до них дотронемся…
Дункан с мрачным видом кивнул.
– Да.
– А эти проклятые звери точно сдохнут после такого? – спросил Амар.
«Очень на это надеюсь», – подумал Дункан.
– Несомненно.
Губы Амара растянулись в широкой улыбке.
– Тогда это того стоит.
Нэл, Кук и Бреган спускались всё глубже и глубже под землю. Орлица то и дело инстинктивно посматривала вверх, но там не было неба, только потолок и стены. Здесь никогда не будут светить ни луна, ни солнце. Пройдут столетия, годы, месяцы, но яркие краски разных времён года никогда не украсят это место.
– Я задыхаюсь, – вдруг сказала Нэл.
Беспричинная тревога внезапно сдавила ей горло.
– Наверняка они уже близко, – ответил Бреган, не сбавляя шага.
Нэл закрыла глаза; на миг она испугалась, что сейчас упадёт в обморок.
– Давай, малышка, последнее усилие, мы почти пришли, – подбодрил её Кук, заметив, как тяжело она дышит.
– Даже… Даже если мы их найдём, вам от меня не будет никакой пользы, – проговорила Нэл, тяжело сглатывая.
Кук нахмурился. Раньше он об этом не думал, но в словах маленькой рапаи был смысл. В таком тесном помещении с низким потолком она не сможет превратиться и взлететь. Она, конечно, сильна, намного сильнее большинства двуногих, но если ей придётся сражаться, будучи в человеческом обличье, она будет гораздо более уязвима, чем в теле орлицы.
– Ты права, – вздохнул Кук и бросился догонять Брегана. – Подожди, Нэл нужно вернуться!
Бреган удивлённо посмотрел на друга.
– Что?
– Здесь она не сможет превратиться, – пояснил Кук.
Бреган пожал плечами.
– Ей и не нужно.
– Бреган, мы не знаем, с чем нам придётся столкнуться. Ты и правда хочешь подвергнуть эту мелкую опасности?
Бреган одарил его насмешливым взглядом.
– А я думал, она просто чудовище.
– Ага, самое настоящее чудовище, но маленькое, – с наигранным раздражением ответил Кук.
Бреган фыркнул и повернулся к Нэл, стоящей в нескольких шагах позади.
– Хочешь подождать нас снаружи?
Нэл замялась. Они приложили столько усилий, чтобы попасть сюда. Какие бы тайны ни скрывались в этом мрачном месте, Нэл не сомневалась: здесь случится что-то важное. С другой стороны, она знала, что станет обузой для Кука и Брегана, если придётся драться.
– Да, – наконец выдавила она.
– Хорошо, тогда я рассчитываю на тебя. Проследи, чтобы мы благополучно отсюда вышли, хорошо? – сказал Бреган.
– А я рассчитываю на вас. Будьте осторожны, – ответила девочка, серьёзно глядя на тайганов.
Бреган улыбнулся.
– Замётано.
27
Кружа в небе, Нэл с изумлением увидела, как из песка, словно чёртики из табакерки, выскакивают люди.
– Бегите! Бегите! – завопил один человек, размахивая факелом.
– Тайганы! Это тайганы! – вопил другой, высокий парень со светлой бородкой.
Нэл издала пронзительный крик. Раздался выстрел, потом второй – рапаи уловила грохот даже на таком большом расстоянии. Люди выбрались на поверхность другим путём и, отходя, стреляли в Кука и Брегана.
– Откройте одну бочку и сбросьте её вниз! – приказал Дункан, поворачиваясь к двум своим спутникам.
Один человек остановился, открыл бочку со спины и наклонился над люком, из которого они только что вылезли. Нэл, наблюдавшая за этой сценой своими зоркими орлиными глазами, заметила нанесённый на бок бочки рисунок… Она знала этот символ. Где-то она его уже видела… Вспомнив, что это такое, орлица издала яростный крик. Нет!!! С быстротой молнии она спикировала на человека, схватила его когтями и подняла в воздух, а потом отпустила, так что он тяжело рухнул на землю. Затем орлица атаковала второго двуногого и острым клювом размозжила ему череп.
– Амар! Груз! Надо спасти груз! Быстро! – взревел Дункан, гася факел в песке.
Нэл мысленно рассмеялась. Что себе вообразили эти людишки? Думают, ёкаи не смогут различить их движения в кромешной тьме? Мотнув головой, она проследила взглядом за двумя мужчинами, бегущими к лошадям, затем, решив не преследовать их, опустилась на землю и превратилась.