KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская фантастика » Александр Кутепов - Гарри Поттер: кровь Гриффиндора

Александр Кутепов - Гарри Поттер: кровь Гриффиндора

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Кутепов, "Гарри Поттер: кровь Гриффиндора" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это как? — изумился Гарри.

— Просто заклинание, описанное здесь, можно было привести в действие лишь один раз. Попытка не удалась. И теперь эта книжонка годится только в качестве детской страшилки.

Гарри заглянул в середину книги. Описание одного из необходимых для колдовства ритуалов заставило его волосы подняться дыбом. Гарри невольно задумался о том, что могло храниться в запретном отделе ЭТОЙ библиотеки. Но его размышления были прерваны необходимостью поспевать за профессором, который вышел в коридор и удалялся размашистым шагом. Гарри поспешил следом. По правой стороне коридора встретилась открытая дверь. Гарри не смог удержаться от того, чтобы не заглянуть в неё. В просторном помещении вдоль стен стояли стойки с узкими изогнутыми мечами. Такими же, как у профессора.

— Это арсенал, — донёсся голос Рейда. — Там нам ничего не нужно.

— А зачем столько оружия? — спросил Гарри, догоняя профессора.

— А зачем столько волшебных палочек у Олливандера? — вопросом на вопрос ответил Рейд. — В возрасте двенадцати лет ученик выбирал себе меч. Точнее, меч выбирал ученика. Кстати, я полагаю, что и ты нашёл бы себе клинок по руке. Но оружие Гриффиндора лучше. Вот что стоило бы взять, так это Меч Справедливости. Он давненько пылится в Хранилище. Но, с другой стороны, это слишком страшная вещь.

— Это почему? — с любопытством поинтересовался Гарри.

— Очень просто, — с леденящей ухмылкой ответил Рейд. — Это оружие повинуется тому, кто поднимает его во имя справедливости. Владеющий этим оружием почти непобедим. Вот только понятия о справедливости у всех разные. Скажем, если Вольдеморт уверен в справедливости своих притязаний, то и он с таким же успехом воспользуется этой железкой. Я, лично, боюсь артефактов, обладающих собственной волей, но абсолютно лишённых понятий добра и зла.

Гарри кивнул головой. Коридор сделал поворот, и они снова очутились в первом круглом зале.

— А теперь фокус! — объявил профессор. — Лезем в фонтан!

Они перелезли через невысокий бортик. Профессор что-то шептал с отрешённым видом. Сверкнула вспышка, и Гарри обнаружил, что находится перед воротами Хогварца. Уже смеркалось. Из нависших туч неспешно сыпался мягкий снежок. Рейд повернулся к Гарри:

— Надеюсь, ты никому не обмолвишься о месте, где мы были?

— Даже друзьям? — поинтересовался Гарри.

— Даже им, — твёрдо ответил профессор. Он внимательно посмотрел на Гарри. — Ты что-то хочешь спросить?

— Да, хочу, — ответил юноша. — Почему Хмури смотрит на вас волком?

— Прошло десять лет, а он всё злится, — расхохотался Рейд. — Десять лет назад Люций Малфой послал одного из ближайших помощников Вольдеморта в Россию, чтобы заручиться помощью российских, так сказать, коллег. Наш министр попросил вашего прислать специалиста, знающего натуру этих выродков. Приехал Хмури.

— И что дальше? — с любопытством осведомился Гарри.

— А дальше… Дальше, Хмури во главе бригады наших Авроров столкнулся со мной возле ворот особняка, где обретались Упивающиеся. Правда, я уже выходил.

— Вы их всех убили?

— Да, конечно, — профессор серьёзно посмотрел Гарри в глаза. — Их было тридцать человек. И вот я выхожу, а мне кричат, чтобы я бросил оружие. Я показал Хмури свой перстень, и он заткнулся. А затем я сказал, что если в Англии такие Авроры, то неудивительно, что с Вольдемортом справились не они, а годовалый ребёнок. Понятное дело, что Хмури жутко обиделся, но не посмел ничего сказать. Я был молод и жесток, — пожал плечами профессор. — Что-то ещё?

— Да, — Гарри мучил один вопрос. — А что будет с Академией?

— Академии больше не будет, — в глазах Рейда показалась затаённая боль. — Я никогда туда не вернусь.

Но… — начал Гарри.

Он замолк, почувствовав изумление оттого, что в нём поднимался безотчётный гнев при воспоминании о покрытых пылью коридорах цитадели, где десятки лет не ступала нога человека. Ему показалось несправедливым, что могучее здание будет медленно разрушаться, пока не потеряет силу прикрывающее его заклятие. И Академия будет несправедливо забыта, как и многое раньше.

— Неужели ничего нельзя сделать? — зло спросил Гарри.

— Сделать? — Рейд сжал рукой подбородок, как он всегда делал в минуты задумчивости. — Хорошо.

Он свободной рукой сжал правое плечо Гарри. Юноша охнул оттого, что его руку пронзила острая боль. Впрочем, она быстро утихла.

— Возьмёшь мой перстень, когда всё будет кончено, — чужим голосом сказал профессор. — Он поможет тебе попасть в Академию. А также тем, кого ты захочешь взять с собой.

— И что я буду делать? — волнуясь, поинтересовался Гарри.

— Превратишь Академию в обычную колдовскую школу. Российское министерство тебе наверняка поможет.

Перед глазами Гарри поплыли заманчивые картины: вот он директор школы, вот рядом верные друзья, взволнованные лица учеников… Внезапно он широко раскрыл глаза, осмыслив последние слова профессора.

— А почему вы сказали: «когда всё будет кончено»? — Гарри осёкся, увидев, что обращается к пустому месту.

Он оглянулся вокруг, но Рейд исчез беззвучно и бесследно, как и подобает Охотнику. Гарри пожал плечами и пошёл в гостиную Гриффиндора. Там он увидел Рона с Гермионой и, к своему удивлению, Чоу. Все трое что-то весело обсуждали, рассевшись в кресла у камина. Гарри постоял у входа, любуясь любимой девушкой, затем решил привлечь к себе внимание, ловко кинув тяжёлый фолиант так, что он приземлился Гермионе прямо на колени. Та рефлекторно уставилась на книгу, затем подняла глаза.

— Гарри! Где ты пропадал?

— Извини, Герм, я дал слово ничего не рассказывать, — ответил Гарри, целуя Чоу, бросившуюся к нему в объятия.

Он поморщился, когда Чоу задела его плечо. Снова вспыхнула резкая боль. Он мягко отстранил девушку и принялся стаскивать робу. Робу он швырнул на диван и, не обращая внимания на удивлённые лица друзей, также поступил со свитером и рубашкой. Гарри замер у зеркала, поражённый увиденным: на его плече краснело багровое пятно, резко выделяясь на фоне белой кожи. А в пятне… В пятне явственно проступали контуры крылатого меча… Друзья застыли, пооткрывав рты. Поняв, что Гарри не до расспросов, Чоу взяла юношу за руку и увела в свою комнату, положенную ей как старосте…

Глава 12

Кровь Гриффиндора

Тем вечером Гарри долго не спал. Он осторожно укутал одеялом уснувшую девушку, а сам встал и подошёл к окну. Юноша долго всматривался в ночь, пытаясь правильно понять и оценить немногие крупицы информации, полученные в процессе визита в Академию. Выводы напрашивались не слишком приятные. Рейд явно что-то знает и при этом молчит, как партизан. А без веской причины профессор ничего делать не будет. В этом Гарри успел давно убедиться. И то, что знает профессор, не слишком утешительно. Если он так помрачнел, то… Юноша даже поёжился. Настолько необычно было проявление таких эмоций на всегда бесстрастном лице Рейда. Определённо, произошло что-то серьёзное, когда камень отказался отвечать на вопросы Гарри. Хотя это и привело к его разрушению. Очевидно, что глыба не ответила не без причины. И главное — то, что профессор сказал Гарри взять перстень, когда всё будет кончено. А ведь Охотник вряд ли может добровольно отдать свой отличительный знак. Значит… Значит, он будет мёртв. И похоже, в самом скором времени. И он это знает. Но смерти он не боится… Он, похоже, вообще ничего не боится. Так почему он был так бледен? И камень сказал, что выбор только за ним. Какой выбор? И какие долги должен заплатить профессор? И ещё, как там заявил камень? Ага, Гарри сможет сделать то что он должен. Наверное, это уничтожение Вольдеморта. Хотя проклятая глыба и не сказала, что будет после.

— Чёрт, чёрт, чёрт… — выругался Гарри, ударив кулаком по стене.

Он принялся лихорадочно одеваться. Натянув мантию, Гарри бросил взгляд на часы: три часа ночи. Он стиснул зубы и вышел из комнаты. Будь что будет, но он заставит профессора ответить на эти вопросы.

Гарри осторожно пробрался к Гриффиндорской башне, поминутно озираясь дабы не напороться на смотрителя. Но всё обошлось. Недовольно бурчащая Толстая тётя освободила проход. Гарри тихо прокрался в спальню, опасаясь кого-нибудь разбудить. Он вытащил из сундука плащ — невидимку и карту.

Пятью минутами позже, Гарри уже крался вниз по лестнице. Судя по карте, Рейд обитал на втором этаже, рядом с классом защиты от злых сил. Юноша внимательно рассмотрел карту. Если она не врала, а до сих пор такого за ней не водилось, то Филч сидел в своей комнате. Дрюзг находился в дальнем крыле, возле владений мадам Помфри. Видимо, придумал очередную гадость. А вот Рейд, похоже, не спал. Точка, помеченная его именем, постоянно перемещалась по комнате.

— И чего он там мечется? — вслух подумал Гарри. — Но, так даже лучше. Не придётся его будить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*