Клан тигров - О’Доннелл Кассандра
– Поскольку я не желаю, чтобы твоя смерть была на моей совести, полагаю, у меня нет другого выбора, кроме как предложить тебе пойти со мной, – сказал Бреган.
Пойти с ним? Да, Кук был готов последовать за Бреганом хоть на край света и бросить всё, лишь бы не попасть Лене под горячую руку, но…
– Ты правда готов рискнуть всем ради… ради чего? Дело в той волчице, да? Это из-за неё ты собрался уходить?
Бреган нахмурился.
– Нет. Не стану отрицать, я беспокоюсь за Майю и ищу способ ей помочь, но я принял такое решение не из-за неё.
– А из-за чего?
– Кук, происходит нечто, ускользающее от внимания Совета. Если всё подтвердится, ёкаям может грозить опасность.
– И ты намерен решить такую серьёзную проблему в одиночку? – поразился Кук.
– Я буду не один, – ответил Бреган и, повернув голову, посмотрел на воронов.
Сидевшие на подоконнике птицы нетерпеливо закаркали.
Кук проследил за взглядом друга и поморщился.
– Нет. Только не говори, что?..
Бреган улыбнулся, затем, так и не ответив, открыл дверь. Через секунду Кук уже шагал следом за принцем тайганов, жалобно стеная:
– Что я сделал, чтобы заслужить это? Нет, ну что я такого натворил, чтобы такое заслужить?
В воздухе разило людьми. Ёкаи ждали, спрятавшись в ночной тени, которая огромным чернильным пятном растянулась вдоль стены школы. Бреган и Кук обменялись полуулыбками и уже собирались превратиться, как вдруг услышали пронзительные вопли. Затем последовали выстрелы и новые истошные крики, а потом всё стихло. Воцарилась звенящая тишина.
– Ты опоздал.
Бреган резко обернулся и увидел наполовину скрытую во мраке тень: к ним шёл Ван.
– Что это было? – спросил Бреган.
Серпаи округлил глаза.
– Что?
– Крики.
– Ах, это. – Серпаи растянул губы в беспечной улыбке. – Ничего. Несколько людишек сидели в засаде за стеной.
– И?
– Они были вооружены…
– И?
– К чему так упорно задавать один и тот же вопрос, если уже знаешь ответ?
Бреган тут же закатил глаза. Разумеется, Ван убил тех людей, и на это ему потребовалась всего пара секунд. Хотя тайган и не одобрял этот поступок, он не мог не признать выдающихся способностей змея.
– Знаю, ты считаешь, что жизнь была бы проще без двуногих – всех двуногих, – но я думал, что мы не собирались привлекать к себе внимание.
В другое время серпаи и тайган сожрали бы тела своих жертв, заставив трупы без следа исчезнуть, но на то, чтобы поглотить столько тел, требуется время – время, которого у них не было.
– Что? Ты бы предпочёл подождать, когда те кретины тебя пристрелят? – Ван сделал паузу, потом добавил насмешливым тоном: – Заметь, теперь, после минуты здравых размышлений, мне кажется, что это было бы даже смешно…
– Что было бы смешно? – спросила Нэл, внезапно выходя из-за кустов.
– Позволить людям прикончить Брегана, – ответил Ван с широкой улыбкой.
Нэл закатила глаза.
– Знаешь, тебе лечиться надо. У тебя серьёзные проблемы.
– Рапаи дело говорит, – поддакнул Кук, прожигая серпаи сердитым взглядом.
Стремительно повернувшись к Куку, Ван сделал вид, будто только что его заметил, и спросил:
– А он что здесь делает?
– Насколько я знаю, вы собираетесь организовать побег, устроить преследование и даже немножко поубивать… Разве я мог устоять? – улыбнулся Кук.
Нэл вздохнула. Если в компании появляется психопат – это не так уж плохо, но если их двое? Это, пожалуй, уже чересчур.
– Чувствую, провести наше маленькое собрание будет не так-то просто.
Ван повернулся к ней. Обычно они с рапаи держали определённую дистанцию, и обоих это устраивало. Однако, к сожалению для них, судьба и эти невыносимые двуногие распорядились иначе.
– Да нет, всё пройдёт чудесно, можешь мне поверит, – сказал он.
При этом на лице его появилась улыбка, не сулившая ничего хорошего.
«Ага, как у ястребов и кроликов или у мышей с совами», – с усмешкой подумала Нэл.
– Ладно, раз уж мы все собрались, должен вам сказать, что хорошенько обдумал сложившуюся ситуацию. Я говорю не о людях, которые и правда отправились в мёртвые земли – насколько я понял, с ними всё ясно, – а о Майе и её побеге с земель волков.
Бреган, Кук и Нэл внимательно слушали.
– Вот что я придумал, – продолжил Ван.
Он принялся объяснять остальным свой план. Когда он закончил, повисло тяжёлое молчание. Затем заговорил Бреган:
– Отвлекающий манёвр…
– Два отвлекающих манёвра, – поправил его Ван.
– Хорошо, два отвлекающих манёвра и бегство по воздуху, – кивнул Бреган. – Тебе не кажется, что это немного?..
– Что «немного»? – нахмурился Ван.
Бреган задумчиво посмотрел вдаль.
– Не знаю, мне кажется, это сложно…
– Сложно и рискованно, – уточнила Нэл.
Ван пожал плечами.
– Если у вас есть идеи получше, валяйте, я вас внимательно слушаю.
Нэл и Бреган смущённо переглянулись. Увы, ни у кого из них вообще не было других идей.
– Нет? – снова спросил Ван, подождав несколько секунд. – Хорошо, значит, все согласны?
Он по очереди посмотрел на каждого ёкая.
Нэл нахмурилась, но кивнула. На первый взгляд никаких причин для беспокойства не было. Ван на всю голову больной и напрочь лишён всякой морали, любит убивать и пожирать людей, но в изобретательности ему не откажешь. Его задумка может сработать.
– Тайган?
Бреган ещё немного подумал, ища слабое место в плане серпаи, но понял, что ничего такого не видит, и тоже кивнул.
– Отлично, тогда вперёд! – воскликнул Ван и улыбнулся так ослепительно, словно только что выиграл в лотерею.
14
За бегущей по лесу волчицей следовала стайка воронов. Инстинкт побуждал птиц держаться подальше от такого стремительного и опасного зверя, но им нужно было выполнить задание. Это поручение дала им маленькая орлица. Вороны сильнее забили крыльями, обгоняя лупаи, потом приземлились у неё на пути и закаркали.
Клеа немедленно остановилась и озадаченно уставилась на воронов, осмелившихся преградить ей дорогу. Волчица зарычала, но птицы и не подумали улетать; тогда она приблизилась к пернатым и увидела, что на шее одного ворона висит на верёвочке крошечный мешочек.
– Кар! Кар! – прокаркала птица, подходя к волчице.
«Вороны Нэл. Наверняка это вороны Нэл», – подумала Клеа и превратилась в человека.
– Это для меня? Что там внутри? Послание от Нэл? – спросила Клеа, как только вновь обрела способность говорить.
В ответ ворон с мешочком закаркал и склонил голову к земле. Клеа протянула руку к птице, развязала закреплённый на её шее шнурок и достала из мешочка послание. От прочитанного у неё глаза на лоб полезли.
– Это шутка? Нет, разумеется, это просто шутка… Да они, наверное, чокнулись! – воскликнула она.
Вместо ответа вороны дружно закаркали.
– Подождите, дело не в том, что я не хочу, я…
Ворон, доставивший волчице послание, не дал ей закончить фразу: он взлетел и стукнул Клеа клювом по голове.
– Ой! Ой! Эй, прекрати! Прекрати сейчас же, а не то я тебя сожру!
Однако ворон упорно вился у неё над головой. В конце концов Клеа замахала руками и отогнала его, но его тут же сменил второй и стал бить девушку клювом по тому же месту.
– Ладно, ладно, хорошо! Договорились, я поняла! И потом, я не говорила, что отказываюсь! – рявкнула Клеа, морщась от боли. – А вы передайте Нэл, что она просто сумасшедшая!
– Ты так и не сказал, что думаешь о плане Вана, – заметил Бреган.
С тех пор как они направились к землям лупаи, Кук не произнёс ни слова.
– Не знал, что у меня есть право высказывать своё мнение.