Ирина Щеглова - Принцесса сильфов
– Почему наша саламандра служит у Солы? И вообще, почему огненные ящерицы нам помогли?
Вопрос развеселил сильфов:
– Саламандра не служит, а дружит с Солой. Ведь Сола – фея, волшебница, к тому же она хранительница Ворот Солнца. Нет ничего чище солнечного пламени, так что Сола и Саламандра почти родственники. А помогают нам огненные ящерицы потому, что в нашем мире принято помогать друг другу. Ты попросила помощи, и помощь пришла.
Саламандра свернула с дороги. Путешественники оказались на берегу тихой речушки, прозрачной и быстрой.
– Ой, как хорошо! – Ириша спрыгнула на песок и побежала к воде. Бобик обогнал ее и с шумом ухнул в реку, обдав Иришу тучей брызг.
Девочка умылась, рассмотрела свои исцарапанные в сражении руки и ноги. Бобик выбрался на берег и стал кататься по траве.
– Вот глупый! – сказала Ириша, – опять испачкаешься.
– Не, я отряхнусь, – ответил пес.
Мурка, конечно, в реку не пошла, неспешно вылизала шерстку, умылась лапой и терпеливо ждала, пока остальные приведут себя в порядок.
Сильфы бегали по воде, едва касаясь ее поверхности крохотными ножками. Самые смелые опускались на проплывающие листья и травинки, стремительно течение несло неверные плотики, переворачивало, бурлило, но сильфы успевали в последний момент вспорхнуть и вернуться к своим друзьям. Понаблюдав за играми летунов, Ириша вырыла ямку в песке у самой воды, получился неглубокий и безопасный бассейн.
– Идите сюда, – позвала человечков Ириша.
Каково же было ее удивление, когда летуны перед купанием сняли не только свои платьица, но крылышки, оставив их у Ириши на коленях. После этого они ринулись в бассейн и с удовольствием поплескались там.
Ириша сидела, боясь пошевелиться, прикрыв кольцом рук невесомые одежки и хрупкие крылья друзей. Она только теперь смогла пересчитать их, летунов оказалось шестнадцать. Девочки и мальчики носили почти одинаковые серебристые туники, у них были длинные волосы, так что Ириша не сразу разобралась кто из них кто.
– Вот это да! – сказала она сильфам, когда те, искупавшись, принялись одеваться. – Оказывается, ваши крылья снимаются!
– Конечно, – просто ответили сильфы, – было бы не очень удобно, если бы они не снимались, – и они засмеялись, наверное, представили себе, как трудно было бы спать с крыльями, да и одеваться тоже, не очень-то удобно.
Саламандра, казалось, дремала.
Бобик заметил что-то в камышах и бросился туда с лаем.
– Бобик, не надо, это ундина, – остановили его сильфы. – Фея, которая живет в этой реке. Она не причинит нам зла, она просто наблюдает за нами, не пугай ее.
Сконфуженный пес вернулся. Ирише очень хотелось посмотреть на водяную фею, но сильфы торопили, надо было ехать. Ириша поклонилась камышам и одними губами произнесла «спасибо». Камыши качнулись, чуть плеснула вода, по течению поплыли длинные голубые нити или водоросли.
– До свидания, – сказала Ириша.
Она позвала своих друзей, подошла к саламандре, погладила ее тихонько по шее, заглянула в глаза.
– Поедем?
– Садитесь, – услышала в ответ.
Помогла Бобику взобраться, подхватила Мурку, спросила у сильфов, все ли на месте.
Вскоре саламандра снова бежала по дороге, лес кончился, сменившись невысокими холмами. Скалистая гряда приближалась с каждой минутой.
После одержанной победы и купания все развеселились и без умолку вспоминали нападение дурфов, но теперь уже как забавное приключение.
Вот горы приблизились, вот уже закрыли собой половину неба, встали стеной, потом открылось узкое ущелье, и саламандра скользнула туда, ловко маневрируя между скал и обвалов, безошибочно находя в осыпях одной ей ведомые тропинки; от головокружительных скачков по скалам у Ириши мелькало в глазах. Она хотела только одного: чтоб эта бешеная езда наконец-то закончилась.
Саламандра вырвалась на плато и понеслась во весь опор. Прямо перед Иришей, возник, словно выросший из скальных камней, величественный замок, окруженный крепостной стеной с зубцами и бойницами. Вот только он был слишком мал для прибывших гостей.
– Если бы мы были такими же маленькими, как наши друзья сильфы, – вздохнула Ириша, и посмотрела на шкатулку с Сильфидрионом, лежащую на ее коленях. Что-то произошло, сначала краски и звуки окружающего мира поплыли и смазались, потом Ирише показалось, что она начала падать медленно, затем все быстрее и быстрее, ее закружило волчком в бешенном вихре, она ощутила толчок и все остановилось. Ириша опасливо осмотрелась. Она лежала, привалившись к поскуливающему Бобику, жалобно мяукала Мурка, шкатулку Ириша так и не выпустила из рук. Саламандра стояла, как вкопанная у высоченной полукруглой арки, выложенной желтыми кирпичиками, над головой девочки уходили шпилями в небо каменные башни, за аркой, высеченная в скале дорога вела прямо к крепостной стене. «Что случилось?» – только и смогла подумать девочка.
У ворот спешным порядком выстраивались в две шеренги молодые люди в одинаковых красных камзолах. «Наверное, стражники» – подумала Ириша. Ворота распахнулись. Не утруждая себя переговорами, Саламандра влетела прямиком во двор.
И здесь кругом был камень, серый, потрескавшийся от времени: ровная площадка, окруженная галереей с одинаковыми колоннами. Бобик спрыгнул первым и понюхал воздух. Мурка все еще жалась к рукам девочки.
– Приехали, – сказала Ириша, обращаясь к сильфам в капюшоне. Но никто не ответил ей.
– Где же все? – встревожилась девочка. – Неужели мы растеряли наших друзей по дороге?
Серебряные колокольчики зазвенели у нее за спиной, девочка обернулась и увидела удивительно красивых людей, издалека они показались ей взрослыми, но когда подошли поближе, оказалось, совсем дети, чуть старше Ириши, ну, может не чуть, но все равно: мальчишки и девчонки в легких полупрозрачных одеяниях, и что удивительнее всего, они были крылаты.
– Раз, два, три, – начала считать Ириша, – не может быть! Их шестнадцать!
– Ириша, не волнуйся, мы здесь! – запели сильфы.
Ириша онемела от удивления. Она медленно поднялась с сиденья и скользнула по боку саламандры.
– Вы так выросли? – недоверчиво спросила она, разглядывая своих друзей. Несомненно, это были они, но как такое могло случиться?
– Это не мы выросли, – ответил один из сильфов, – это ты стала маленькой.
– Я?
– Ты, твоя саламандра и Бобик с Муркой.
– Но почему?
– Ты попросил Сильфидрион, и он выполнил твою просьбу.
– Так гораздо удобнее, – подтвердила девушка сильфийка.
– Я только подумала, – начала оправдываться Ириша. Но договорить ей не дали. Потому что во двор откуда-то снизу поднялись еще сильфы юноши, одетые в одинаковые короткие алые камзолы и узкие зеленые штаны, на боку у каждого красовалась шпага. Юноши выстроились в два ряда, образовав широкий проход к лестнице, и церемонно склонились перед гостями. Прибывшие с Иришей сильфы отвесили ответные поклоны. Ириша, чтоб не показаться невежливой тоже кивала головой направо и налево. Саламандру куда-то увели. Один из юношей выступил чуть вперед и произнес:
– Приветствуем вас во Дворце Отражений. Королева ждет! Он взмахнул рукой, приглашая пройти на лестницу. Ириша и ее друзья двинулись вперед. Вместо холодных плит камня Ириша чувствовала босыми ногами чуть шершавую теплую поверхность, как будто кто-то позаботился и застелил двор и лестницу огромным ковром без ворса.
«странно» – подумала девочка. Но странности на этом не кончились. Стоило ей и ее спутникам ступить на первую ступеньку, как лестница, внезапно, кончилась и вся компания непостижимым образом оказалась у высоких распахнутых дверей.
– Заходи, Ириша, – подбодрили ее сильфы, и девочка робко пошла вперед.
И вот тут-то Ириша действительно приглушенно ахнула. Они оказались в бескрайнем зале, пол, потолок и стены которого сверкали драгоценными камнями, подсвеченными сотнями или тысячами светильников. Зал был полон народа, причем, Ириша поняла, что большинство присутствующих – сильфы.
Множество серебристых и золотистых крылышек сверкало в воздухе. На фоне всего этого блеска и великолепия Ириша почувствовала себя замарашкой, она застеснялась своих босых ног и растрепанных волос. Поспешно запахнув на себе плащ, Ириша постаралась спрятаться за своих друзей.
Аккуратная Мурка быстро привела себя в порядок, умывшись собственной лапкой. Бобик выглядел героем. Не говоря уже о сильфах, прибывших с Иришей, они-то были неизменно прекрасны, словно не провели несколько часов в капюшоне плаща, не плутали в тумане, не дрались с дурфами, а все это время готовились к королевскому балу. Ну, может, самую малость примялись их чудесные одежды. В любом случае, они выглядели лучше Иришы, это уж точно.
В этот момент заиграла чудесная музыка, все присутствующие разом заговорили, задвигались, расступились, создавая проход. Ириша выглянула и увидела, как прямо навстречу ей шла тоненькая девочка в струящемся красном платье, ее длинные золотистые кудри развеваются, она улыбалась и смотрела прямо на Иришу.