KnigaRead.com/

Джон. Дж. Нэнс - Час Пандоры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон. Дж. Нэнс, "Час Пандоры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Коротко доложите мне, Джон.

Рот кивнул.

– Из Кеблавика произошла утечка информации – якобы вскрытие доказало, что профессор заражен. Это исходило не от работавшей там нашей бригады. То, что они обнаружили, не дало возможности сделать вывод. Не было доказательств, способных ясно увязать вирус с сердечным приступом, но то, что нашли патологоанатомы, также не опровергает возможность заражения профессора. У нас просто нет способа узнать о том, что он не был заразным.

– И что это нам дает?

Рот поджал губы и взглянул прямо в глаза президента.

– У нас есть предполагаемое присутствие патогена четвертого уровня, которое мы не сможем ни доказать, ни опровергнуть. Хелмс точно был заражен. Этот вопрос снят. Даже если у него болезнь не вошла в активную стадию, он мог заразить всех в этом самолете. Если мы будем считать иначе, то рискуем развязать мировую эпидемию исторического масштаба. Иными словами, нам нужно по меньшей мере еще три дня и электронный микроскоп, чтобы проверить образцы из Баварии и Исландии.

Некоторое время президент изучал лицо собеседника.

– И что же вы конкретно предлагаете, Джон?

– Ну, мы, разумеется, попросили испанское правительство не выпускать самолет...

– Разумеется. Но если он все-таки взлетит и направится не в пустыню, какие варианты решения нам предлагает ЦРУ? Я предоставляю вам роль ведущего советника, учитывая ваш опыт в международных вопросах. Мне сказали, что наш армейский исследовательский центр в Форт-Детрике передает дело вам, потому что они не знают, что это за вирус.

Джон Рот быстро взглянул на свои ботинки, потом поднял глаза и посмотрел на генерала ВВС, с которым он обсуждал возможные варианты, затем снова на президента.

– Сэр, если командир «боинга» отказывается от сотрудничества и направляется в любое другое место, кроме Мавритании, я не знаю другого способа справиться с ним, кроме силы.

Президент распрямил руки и отошел от панели связи. Его рот приоткрылся.

– Вы предлагаете мне сбить самолет самим, если он не подчинится? Какой-то чертов террорист уже пытался это сделать, и весь мир теперь смакует по Си-эн-эн детали. Вы говорите мне, что мы можем угрожать нашим согражданам тем же, а мы даже не уверены, что они инфицированы?

Рот кивнул, потом затряс головой.

– Не только пригрозим, господин президент. Учитывая реальную биологическую угрозу, которую они могут нести, и в зависимости от того, куда они направятся, нам, может быть, придется это сделать.

* * *

«Вашингтон Хайетт»

19.12

Получив подтверждение, что рейс 66 находится на Тенерифе, Расти Сэндерс решился сделать один очень опасный звонок старому другу в Разведывательное управление Министерства обороны США. Разговор длился недолго и проходил по незащищенной линии, а приятель-аналитик был начеку и не слишком рад услышать от работника ЦРУ о предательской операции внутри Управления. Но все-таки он записал номер сотового телефона Шерри и пообещал проследить за событиями с точки зрения РУМО.

Расти осторожно опустил всякое упоминание о своих контактах с командиром авиалайнера.

– Я бы не стал этого делать даже ради тебя, Расти, – сказал его приятель, – если бы я не считал твою озабоченность оправданной. Я знаю, что ты работаешь над проблемой со вчерашнего вечера.

– Я очень ценю это, Стэн.

– Ладно, только тот, кто был внутри этой операции, может знать, что вы, ребята, обскакали нас вчера вечером. Заманчиво теперь выяснить, почему Джон Рот так хотел побить нас.

– Держу пари, это просто межведомственное соперничество.

– Я буду на связи.

* * *

Надо было еще раз позвонить капитану Холлэнду, но Расти видел, что пора убираться из комнаты Холлингсуортов. Они и так уже слышали слишком много. Они с Шерри поблагодарили супружескую пару и вышли в коридор. Заметив тележку горничной справа, они повернули налево и торопливо вышли на пожарную лестницу в конце коридора.

Шерри инстинктивно приложила палец к губам и вернулась к маленькому прямоугольному окну, чтобы оглядеть коридор. Никого не было видно.

– Что дальше? – спросила она.

– Ты включила свой сотовый телефон?

Женщина кивнула.

– Куда мы пойдем? Самолет все еще на Тенерифе, верно? Они ждут от нас какой-нибудь информации?

Расти покачал головой и посмотрел в сторону коридора.

– Нет. Холлэнд не решил, куда лететь и улетать ли вообще. Мне нужно позвонить еще раз и выяснить, каков его план, на случаи, если у нас есть возможность помочь. Ближайшие двадцать часов он может говорить спокойно только с нами!

Шерри молча снова оглядела коридор. Она заметила человека в темном костюме, выходящего из лифта. Он свернул по коридору в противоположном от них направлении, но Шерри продолжала наблюдать, как мужчина прошел мимо тележки горничной, постучал в дверь в дальнем конце коридора и стал ждать. Он осторожно огляделся по сторонам, достал ключ и открыл дверь. Через секунду незнакомец скрылся в номере.

Расти почувствовал, как Шерри нервничает все больше.

– Ты думаешь, этот тип ищет нас? – спросил он.

Она кивнула, продолжая смотреть в окошко.

– Я тоже так думаю. У меня противное чувство, Шерри, очень неприятное ощущение, что Рот собирается попытаться решить эту маленькую проблему, избавившись от нас, или я говорю, как параноик в бреду?

Шерри Эллис безразлично посмотрела на него, потом склонила голову к плечу.

– Мы подозреваем, что Джон Рот помог «Акбаху» выйти на этот самолет, и нам также известно, что кто-то пытался сбить «боинг», и нападавшему удалось лишить лайнер одного двигателя. Но мы не знаем, кто это был. Если на самом деле Рот в ответе за это, ты и, вероятно, я мешаем ему. Управление больше не убивает людей, согласно официальной версии, но если Рот совершил то, о чем мы думаем, то он играет не по правилам.

– И каков вывод? – поторопил ее Расти.

– Ты не параноик. Может произойти все что угодно. Не забывай о громилах в твоей квартире.

Они стали спускаться по лестнице, больше не оглядываясь. У них за спиной человек в темном костюме вышел из номера и прошел короткое расстояние до тележки горничной. Горничная находилась в дальней комнате, и ему пришлось постучать по открытой двери, чтобы привлечь ее внимание. Если кто-то прячется на четырнадцатом этаже и отказался от ее услуг, она должна знать об этом.

В здании обязательно есть служебный лифт, заверила Шерри своего спутника. И они обнаружили его на пятом этаже.

Шерри была уверена, что лифт привезет их в служебное помещение в подвале, и оказалась права. Выйдя из служебного лифта, они беспрепятственно прошли сквозь комнату отдыха персонала и поднялись вверх по пожарной лестнице в заднюю часть ресторана.

– Здесь должен быть черный ход на кухню, – прошептала Шерри. – Оттуда мы сможем выбраться на улицу.

* * *

Глава группы из двух человек, посланной разобраться с Расти Сэндерсом, посвятил часть своего времени наблюдению за вестибюлем и шестью выходами одновременно. Он говорил в свой прикрытый ладонью микрофон, входя в служебные помещения гостиницы, чтобы еще раз проверить черный ход. Агент поворачивал обратно, когда Сэндерс собственной персоной вошел на кухню и прошел мимо него, направляясь к черному ходу. Женщина следовала по пятам.

У него не было времени, чтобы предупредить напарника.

Большая часть персонала была занята. Сэндерс и его спутница находились в заднем коридоре, вокруг ни души. Время отличное.

Агент сделал шаг вперед.

– Прошу прощения! Сэр! Мэм! Не могли бы вы подождать минутку?

Расти слышал голос, но решил двигаться вперед, словно обращались не к нему. Следующий окрик заставил его остановиться и оглянуться. К ним подходил мужчина лет сорока пяти с широкой улыбкой на лице. Расти едва осознавал, что Шерри тоже остановилась, обернулась и теперь шла обратно к нему.

Мужчина широко, обезоруживающе улыбался. Вероятно, служба безопасности отеля, решил Расти, обеспокоенный этим вмешательством.

– Да? – сказал он.

– Пожалуйста, могу я попросить ваши удостоверения личности? – спросил «охранник», ожидая, что они оба начнут рыться по карманам в поисках требуемого.

Как только доктор взялся за свой бумажник, мужчина сунул руку в пиджак и достал пистолет с глушителем.

– Расти! Осторожно! – предупреждение Шерри заставило Сэндерса поднять глаза, но слишком поздно.

Дуло было направлено прямо ему в грудь, и Шерри застыла на месте в ожидании неизбежного глухого хлопка.

Вместо этого мужчина снова улыбнулся. Не опуская пистолета, он сказал:

– Доктор Сэндерс, мы вас ждали.

– Кто это «мы»? И опустите эту штуку, – произнес Расти.

Его собеседник покачал головой.

– Вы здорово огорчили нас, пока мы пытались вас найти. Предполагалось, что вы позвоните.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*