KnigaRead.com/

Том Клэнси - Игры патриотов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Том Клэнси, "Игры патриотов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они были молодыми парнями, и хотя, вопреки легенде, в полиции не существует нормы на штрафы, каждый знал, что, чем больше их выпишешь, тем лучше твои шансы на продвижение по службе. А кроме того, это сделает движение на дорогах более безопасным, а именно в этом и состояла их миссия. Никто из полицейских не в восторге от необходимости штрафовать, но они ещё в меньшем восторге от необходимости расследовать случаи автомобильных катастроф.

— О'кей, я беру «порш».

— Давай, — сказал Фонтана.

Это было не так-то легко. Прежде всего надо было засечь скорость, ибо чем больше превышение скорости, тем значительнее сумма штрафа. Потом надо было догнать нарушителей — а те шли метров на двести впереди, — пристроиться им в хвост и помигать фарами, давая знать, чтобы они свернули на обочину.

Кэти опять взглянула на часы. Она уже наверстала почти десять минут. Потом она посмотрела в зеркало заднего обзора: нет ли поблизости полицейской машины?

Ей вовсе не хотелось быть оштрафованной. Никакого намёка на полицейских кругом обычные легковушки да грузовики. Ей пришлось сбросить скорость, так как на подходе к мосту Северн-ривер поток машин значительно уплотнился. Она было хотела нырнуть в правый ряд, но передумала — скоро надо было съезжать на вторую дорогу, а пристроиться потом в свой ряд будет трудно. Салли, как обычно, глазела по сторонам, теребя пряжку пристяжного ремня.

* * *

Миллер сантиметра на два приоткрыл боковую дверь фургона. Другой человек придерживал дверь, пока он пристраивался у щели с автоматом.

Теперь, кисло признался себе Вевирли, он не мог оштрафовать её — она сбросила скорость, прежде чем он успел засечь её радаром. Он отставал от неё на сто метров. Однако Фонтана мог оштрафовать фургон за нарушение правил при смене рядов. Поймать одного из двух нарушителей — не так уж и плохо. Вевирли взглянул в зеркало — Джей-19 нагоняла его. Что-то необычное было с этим фургоном…

Боковая дверь была приоткрыта.

* * *

— Давай! — сказал Алекс.

* * *

Кэти заметила, что слева с ней поравнялся фургон. Чуть скосив глаза, она увидела приоткрытую боковую дверь и человека, стоящего на одном колене. В руках у него была какая-то штуковина. Холодок пробежал по спине Кэти — мелькнула страшная догадка. За мгновение до того, как она увидела белую вспышку, она успела нажать на тормоз.

— Что?! — изумился Вевирли, увидев язычок огня, выплеснувшийся из боковой двери фургона.

Ветровое стекло «порша» разлетелось тучей брызг, машина вильнула влево, потом вправо и — на скорости пятьдесят миль в час врезалась в цементный парапет моста. Тут же начали тормозить все машины на дороге. Кроме фургона. Он мчался на полной скорости.

— Ларри, выстрелы!.. Выстрелы из фургона. Попали в «порш»! — Вевирли нажал на тормоза, и машина его пошла юзом и чуть не врезалась в «порш». — Гони за фургоном! За фургоном!..

— Иду, — ответил Фонтана. Он вдруг понял, что пламя, которое он видел, значило, что кто-то стрелял из автомата. — Вот блядь! — выругался он.

Из мотора «порша» валил пар.

— Джей-30 докладывает, — закричал он по радио, — была стрельба… похоже на автомат… и ещё тут машина разбилась — дорога номер пятьдесят, мост Северн-ривер. Похоже, что дело серьёзное. Джей-19 преследует вторую машину. Следите.

— Слежу, — ответил диспетчер.

— Что за чертовщина!..

Вевирли схватил свой огнетушитель и ринулся к «поршу». Всё вокруг было усеяно осколками стекла и обломками искорёженного металла. Мотор, слава Богу, не загорелся. Он заглянул в машину, ахнул и бегом вернулся к своей.

— Джей-30. Давайте вертолёт, срочно! Серьёзное дело! Две жертвы — женщина и девочка, белые. Повторяю: серьёзная катастрофа, дорога номер пятьдесят, мост Северн-ривер, восточная сторона. Из фургона открыли стрельбу. Нужна срочная помощь.

— Джей-19, — докладывал в свою очередь Фонтана. — Я преследую тёмного цвета фургон с номером: Генри-6772. Иду по пятидесятой дороге, на запад от моста Северн-ривер. Из фургона стреляли. Нужна помощь, — сказал он хладнокровно. «Вот блядство…»

* * *

— Попал? — обернулся назад Алекс.

Миллер тяжело дышал. Он не был уверен. Как раз когда он нажал на курок, «порш» вдруг затормозил. Но потом он видел, как «порш» врезался в парапет и подскочил вверх, как пластмассовая игрушка. После такого удара не выживают — в этом он был уверен.

— Попал.

— О'кей. Тогда — драпать.

Алекс не позволял, чтобы эмоции примешивались к делу. А дело это означало оружие и деньги для его движения. Конечно, жалко эту женщину и ребёнка, но не его вина, что они выбрали себе таких врагов.

* * *

Диспетчер в Аннаполисе уже связался по радио с полицейским вертолётом Труппер-1, и тот тут же поднялся в воздух с заправочной площадки аэропорта Балтимор — Вашингтон.

— Вас понял, — сказал пилот, нацелившись на юг и включив полную скорость.

Рядом с ним, слева, сидел врач скорой помощи.

— Трупер-1, — сказал пилот. — Джей-30, иду к вашей позиции. Буду через четыре минуты.

Вевирли не ответил. Вместе с двумя подоспевшими на помощь гражданскими он пытался открыть дверь «порша». Женщина и ребёнок были без сознания, все кругом залито кровью. «Наверное, была хорошенькой», — подумал Вевирли. Все лицо в крови — толком не разглядеть. Девочка лежала наполовину на сиденье, наполовину на полу, точно сломанная кукла. Сердце у Вевирли колотилось как бешеное, и к горлу подкатывала тошнота. «Ещё один ребёнок погиб, — подумал он. — О Господи…»

— Трупер-2, Аннаполис, — вызывали диспетчера.

— Аннаполис, Трупер-2, где вы?

— Мы над Мэй-бич, к северу. Принял ваш вызов. У меня на борту губернатор и главный прокурор штата. Нужна помощь?

Диспетчер быстро прикинул ситуацию. Трупер-1 будет на месте катастрофы минуты через три. Джей-19 нужна срочная подмога. Это прямо-таки удача. К району действий уже стягивались шесть машин, плюс ещё три с полицейского участка в Эджвотере.

— О'кей, — сказал он. — Трупер-2, свяжитесь с Джей-19.

— Я — Трупер-2. Джей-19, сообщите ваше местонахождение.

— Дорога номер пятьдесят, к западу, только что миновал бульвар Роу. Преследую тёмного цвета фургон. С Джей-30 мы засекли стрельбу из этого фургона. Повторяю: стрельба из автомата. Мне нужна помощь.

Засечь их было нетрудно: над местом катастрофы кружился вертолёт, а далее — по направлению к бульвару Роу — шоссе было почти свободно от машин, так что пилот Трупера-2 сразу разглядел полицейскую машину и тот самый фургон. «О'кей, суки!» — угрожающе сказал пилот.

— Что там? — спросил сидевший сзади губернатор, и фельдшер, слева от пилота, наскоро объяснил ему ситуацию.

— Джей-19, я — Трупер-2. Вижу вас и фургон, — сказал он по радио и пошёл на снижение. — Трупер-2, Аннаполис, я нащупал их. Тёмный или, может, синий фургон идёт на запад по дороге номер пятьдесят. За ним полицейская машина без опознавательных знаков.

* * *

Алекс все не мог понять, что это за машина пристроилась за ними. Судя по виду, не из дорогих.

— Ага-а!.. — вдруг дошло до него. — Полиция за нами! — закричал он.

Один из людей Миллера высунулся в окно. Полицейские машины без опознавательных знаков не были новинкой для той страны, откуда он прибыл.

— Убери его! — прорычал Алекс.

Фонтана держался в метрах сорока пяти от них. Этого было достаточно, полагал он, для безопасности. По радио то и дело сообщали, что на подмогу ему идут все новые и новые машины. Из-за радио-то он и упустил момент, когда распахнулась задняя дверь фургона. Фонтана побледнел и вдавил в пол педаль тормоза.

Как только дверь распахнулась, Миллер прицелился и выпустил очередь по полицейской машине — десять пуль. Он видел, как машина клюнула носом, когда полицейский в панике ударил по тормозу, затем её занесло в сторону, и она перевернулась. Все в Миллере запело от восторга. Дверь снова захлопнулась.

* * *

Фонтана сперва почувствовал удар пули в грудь, а уж потом увидел, как вдребезги разлетелось ветровое стекло. Его правая рука дёрнулась вниз, слишком резко развернув машину вправо. Она пошла юзом, покрышка правого заднего колеса лопнула, и машина перевернулась. Как большинство полицейских. Фонтана не пристёгивался ремнём — он врезался головой в крышу, а та, прогнувшись от удара об землю, сломала ему шею. Но это уже было не важно — шедшая сзади машина врезалась в него, докончив дело, начатое Миллером.

* * *

— Блядство! — рявкнул пилот Трупера-2. — Трупер-2, Аннаполис, Джей-19 перевернулся, на пятидесятке, к западу от съезда на двойку. Где же, черт подери, другие машины?

— Трупер-2, сообщите о состоянии Джей-19.

— Он мёртв, парень… Я иду за этим ебаным фургоном. Где эта говеная подмога?

— Трупер-2, туда идут одиннадцать машин. Мы блокируем дорогу у Саут Хэвн.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*