KnigaRead.com/

Тара Янцзен - Безумно холодный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тара Янцзен, "Безумно холодный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Нет, такого просто не могло быть, пусть даже сенаторы никогда не были святыми.

Что возвращало ее обратно к Филиппу, нервно поглядывавшему на нее и промокавшему пот на лбу салфеткой. Он выглядел так, словно у него вот-вот случиться сердечный приступ. Если при виде нее он впадал в такое состояние, неудивительно, что он продинамил ее вчера.

Конечно, вопрос состоял в другом — почему при виде нее он так напрягся?

— Мисс Деккер, вам звонят. — К ней наклонилась одна из служанок, чтобы тихо передать сообщение.

Катя была только счастлива получить возможность улизнуть. Она встала из-за стола, пробормотав извинения, и последовала за горничной прочь из гостиной Трейноров.

— Прошу прощения мисс, но звонок прошел по телефонной линии бильярдной, а это в южной крыле.

Катя помнила бильярдную и южное крыло. Там же располагался бассейн, где всегда собиралась вся ребятня.

— Обычно, мы можем перевести звонок в более удобное место, но сегодня здесь столько людей… Полагаю, все линии заняты.

Катя не возражала. Чем дальше она сможет уйти от финансового комитета кампании, тем лучше. Где она, знали только Скитер и Алекс, поэтому звонок встревожил ее. Она решила, что у них, наверное, появились новости насчет Кристиана, а ответив на этот звонок, она получит и возможность связаться со своим адвокатом.

Когда она звонила в последний раз, Джордж уже был в участке и пытался вытянуть Хокинса из паутины лжи, которую сплела ее мать, чтобы захватить его. Он сказал ей, что все идет хорошо. «Никаких проблем не будет» — это принесло ей несказанное облегчение. «Но потребуется немного больше времени» — это заставило ее понервничать. Она хотела, чтобы он убрался оттуда. Хотела сама убраться из особняка Большого Джона Трейнора.

Она не знала, куда отправились Скитер, Алекс и тот мужчина, что вел Порше. Они прогрохотали мимо, когда лимузин ее матери свернул на подъездную дорожку дома Трейноров. Хотя она и не видела их с тех пор, звонок Алексу подтвердил, что они расположились где-то рядом — и, если она выйдет через входную дверь, кто-то обязательно ее подхватит.

За эту твердую и успокаивающую мысль она цеплялась каждый раз, как Филипп или Большой Джон бросали на нее свои взгляды.

Она собиралась отречься от своей матери, если до этого дойдет — полностью разорвать все связи. Смена имени пойдет на пользу, а самым сердечным ее желанием было стать Катей Хокинс.

Особняк Трейноров включал более сорока комнат, расположившихся на двух тысячах квадратных футов. Он больше походил на небольшую крепость, чем на обычный дом. Особняк сохранился со старых времен, поэтому комнаты в нем были просторными, но переплетение их составляло настоящий лабиринт. Как только служанка указала ей в направлении южного крыла, Катя отправилась на поиски бильярдной, уверенная, что сможет быстро отыскать ее. В течение многих лет дом расстраивался, и комнаты добавлялись в случайном порядке. И хотя передняя часть дома сохранила свою архитектурную целостность, задняя часть походила на лабиринт.

Услышав звук бьющихся шаров, она пошла на него, подумав, что один из детей Трейнора мог быть дома. Джонатан точно был старшим, но за ним родились еще шестеро детей.

Завернув за угол, она вошла в бильярдную и пораженно застыла. Мужчина, в одиночестве игравший в бильярд, никак не мог быть Трейнором. Во-первых, он был слишком стар, во-вторых, если верить татуировке на его руке, служил армейским рейнджером. Ни один из сыновей Большого Джона Трейнора никогда не пошел бы в армию.

И вдруг она заметила в нем что-то знакомое.

— Стюарт? — спросила она, гадая, что, черт возьми, мог делать Стюарт Дэвис в бильярдной Трейнора.

Он вскинул голову, явно изумленный, но потом широко ухмыльнулся.

— Катя.

Стюарт никогда не относился к светлым умам, и ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что в последний раз они виделись той ночью, когда он оторвал половину ее платья, пытаясь настигнуть ее в переулке.

А вот она ничего не забыла. Видимо, это отразилось на ее лице, потому что после секундной радости от встречи, его лицо потемнело.

— Что ты здесь делаешь?

— Я… эммм… обедала с Трейнорами. Большой Джон — новый менеджер кампании моей матери.

— Вероятно, тебе не стоит здесь находиться. — В солдатской одежде он выглядел просто огромным, бицепсы выступали из-под оливковой футболки, грудь была широченной. Он держался так, что не оставалось никаких сомнений — от самого черепа и до самых кончиков пальцев на ногах он состоит из мускулов. Это не предвещало ей ничего хорошего.

Внезапно Филипп перестал выглядеть так подозрительно, как ей показалось вначале. А вот Стюарт выглядел так, словно могу убить кого угодно голыми руками.

— Да, — выдавила она сквозь растущий ком в горле. — Я… эммм… уверена, что ты прав. — Она развернулась и вышла, благодаря свою счастливую звезду. Но дойти успела только до середины холла.

Другой мужчина вышел из комнаты сбоку, преграждая ей путь и прижимая к уху телефон.

— Да, сэр, — проговорил он в трубку. — Она у меня.

— Альберт? — Отличное завершение утра — полная катастрофа. Она понятия не имела, почему Стюарт Дэвис и Альберт Торп шатаются около бильярдной Большого Джона и почему ее послали сюда, но сомневалась, что ее действительно ожидает телефонный звонок и была достаточно умна, чтобы сообразить: ничто из этого не сулит ей ничего хорошего.

СКИТЕР была недовольна ситуацией. Алекс точно знал это, потому что она сообщала ему о своих опасениях каждые пять минут. А у дома Большого Джона Трейнора они торчали уже два часа.

Кид Хаос был недоволен ситуацией. Алекс знал это, потому что парень сообщал Скитер о своих опасений через наушник каждые пять минут. Он был в разведке где-то позади особняка Трейнора.

— Киду не нравится то, что он видит, — сказала она.

— А что он видит?

— Не много. Несколько силуэтов, которые двигаются внутри.

Ну, черт. Ему тоже не нравилось то, что он видел, а видел он… ничего. Катя была в доме, а он был снаружи. А увидеть что-то внутри такого мавзолея как дом Трейноров достаточно сложно, если ты запаркован в конце квартала, даже при наличии бинокля, которым щедро поделилась с ним Скитер — правда, недостаточно щедро.

Кид Хаос, Скитер Бэнг и Алекс Чэнг. Хаос, Бэнг, Чэнг — их имена подошли бы для команды из комиксов, а Скитер вписалась бы туда целиком и полностью в качестве героини — со своим высоким светлым хвостиком, зеркальными очками и низко сидящей круглой кепкой. Мускулы проступали под ее кожей, но она не казалась слишком крупной. Она была изящной, и еще у нее были груди. Алекс не был фанатом грудей. Он был геем. Но ее груди были прекрасны, это он не мог не заметить. Он так же заметил, как много она курит.

— Это, наверное, уже сотая сигарета, — сказал он, разглядывая бумажную трубочку, к которой она присосалась. — Или ты перешла на что-то другое?

— Это просто сигарета, — заверила она. — Мексиканская. Я нашла пачку «Фарос» в бардачке Роксанны.

— Роксанны?

Скитер похлопала по капоту машины, на которой они сидели.

Ну конечно, подумал Алекс. Роксанна. Он снова оглядел машину, и понял, что имя подходит идеально. Она выглядела как Роксанна.

— Скоро Хокинс приедет?

Посмотрев на часы, Скитер перевела взгляд в конец улицы и сказала:

— Через пять секунд.

Прежде, чем он смог озвучить свои сомнения, ее правота была доказана. Из-за угла вырулила машина и затормозила рядом ровно через пять секунд.

Чертовщина какая-то.

Хокинс выбрался из машины Франчески и подошел к капоту Роксанны. Пожав руку Алекса, он приобнял Скитер.

— Просветите меня.

— В этом доме больше сотни человек, — сказала Скитер. — Они обедают примерно с двенадцать тридцати. Довольно сложно уследить за действом через эти окна со средниками и прозрачными занавесками, но Кид сзади справляется немного лучше — там у пристроек окна побольше. Нас уже пытались прогнать: два раза горничные и один — копы.

— Кто-то из знакомых?

— Да, офицер Шон Эванс — так что с тех пор проблем нет. Я заставила его позвонить лейтенанту Брэдли.

Хокинс обратил свое внимание к особняку Трейноров, методично рассматривая окна, одно за другим.

— Ланч, да? — обратился он к Скитер.

— Да. С ее матерью и финансовым комитетом в преддверии перевыборов на пост сенатора Соединенных Штатов в одном из самых престижных районов, который только способен предложить этот город. Очень стильно. Высококлассно. Привилегированно.

— Так почему предчувствия такие паршивые? — Вопрос был не риторическим, и Скитер знала это. Она много чего знала. Они никогда не использовали ее в операциях, только в качестве связиста или во время засад, но она взяла под свой контроль их офис почти сразу после того, как Хокинс привел ее пару лет назад. Он просто хотел дать маленькой напуганной потеряшке-граффитчице шанс выжить, построить свою жизнь заново. Но вместо этого, она начала управлять их жизнями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*