KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Джозеф Файндер - Инстинкт хищника

Джозеф Файндер - Инстинкт хищника

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джозеф Файндер, "Инстинкт хищника" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Таких сведений в моей книге не было, – сказал Итон, – я поищу информацию об этом. Солдаты и каннибализм.

Он прошел вслед за мной в гостиную, где Курт целовал Кейт в щеку. Я и понятия не имел, что они уже настолько близкие друзья, но ничего не сказал. Он пожал руку Сьюзи.

– Как работает кабельное телевидение? – спросил он Кейт.

– Знаешь, качество сигнала стало даже лучше, чем было. Я имею в виду, это цифровой кабель, и качество должно быть безупречным, но по аналоговым каналам все время шли какие-то помехи. А теперь они работают так же хорошо, как и цифровые. О, остался всего один шашлычок – прости, но зато есть много рисовой лапши с морепродуктами.

Мне показалось, что наверху звонит мой сотовый телефон, но я не стал подниматься.

Курт взял в руки бумажную тарелку и набрал себе лапши, овощей в чесночном соусе, жареного риса и мясного салата.

– Я не знаю, кто тянул вам кабель, но я подключил его вместо гнезда RF в S-video, и качество изображения стало на порядок лучше. Теперь ты действительно можешь оценить все преимущества плазменной панели.

– Понятно, – ответила Кейт, – спасибо.

– К тому же, я заменил старый четырехпортовый разветвитель на электрический разветвитель-усилитель сигнала – разница огромная. А еще плата цифроаналогового преобразователя в вашем ресивере осталась со времен динозавров, – я заскочил в компанию, которой вы платите за кабельное телевидение, и взял новый ресивер. Они никогда сами не скажут, но установленное ими оборудование давно устарело, и у них есть куда более современное. Ну и наконец, я заменил видеокабели на новые, с серебряным покрытием. Они значительно лучше передают изображение.

– Ты становишься похож на Фила Рифкина, мир его праху, – сказал я.

– Откуда ты все это знаешь? – изумленно спросила Сьюзи.

– Я много занимался электроникой в десантно-диверсионных войсках.

– А как у тебя дела с PowerPoint? – не удержался я.

– Ты был в спецназе? – спросила Сьюзи. – Типа, «Зеленым беретом»?

– Их так никто больше не называет, – ответил Курт.

– Одним из тех парней, что искали Усаму Бен Ладена в Афганистане?

– Ну, не я лично, но другие ребята, конечно.

– А это правда, что вы окружили его в Тора Бора, но у вас не было приказа схватить его, и вы просто стояли и смотрели, как русские вертолеты подобрали его и увезли в Пакистан?

– Об этом мне ничего неизвестно, – ответил Курт.

Мой сотовый телефон определенно звонил, снова и снова – это была уже вторая или третья попытка.

– У него пусто в бокале, – сказала Кейт, – Джейсон, ты не мог бы сходить в кухню и принести еще пива? У нас есть Sam Adams, любишь такое?

– Лучше просто воды. Можно из-под крана.

Я прошел по коридору к кухне, и тут зазвонил телефон.

– Джейсон? Джейсон, это Джим Летаски, – он говорил задыхаясь.

– О, привет, Джим, – ответил я, слегка удивленный, что он звонит мне на домашний. – Это ты только что звонил на сотовый?

– Джейсон… Боже. Боже мой!

– Что случилось?

– Здесь… Боже мой… – Он тяжело дышал.

– Что случилось, Джим? С тобой все в порядке?

– Я был в спортзале школы – кажется, в Уолтеме? Где Тревор и Брет играют в баскетбол? И… И…

– И что? Что-то случилось?

– О, Боже милостивый. Джейсон, произошла авария. – Он плакал. – Несчастный случай. Они погибли.

– Погибли? Кто погиб?

– Тревор и Брет. Он… Тревор вел свой «порше» слишком быстро и, похоже, потерял управление… Один парень видел, как все произошло. Они вылетели на разделительную полосу, ударились об ограждение и перевернулись. Приехала полиция, как положено, и…

Земля ушла у меня из-под ног. Колени подогнулись, и я осел на пол. Телефонная трубка выскользнула у меня из рук и осталась болтаться на проводе.

Просидев минуту на полу, все еще в шоке, я неуверенно встал и повесил трубку. Сев на кухонный стул, я уставился в пустоту, в то время как мой мозг бешено работал. Прошло пять, может быть, даже десять минут.

Я вздрогнул, услышав голос Курта. Он стоял в дверном проеме.

– Эй, приятель, – сказал он, с удивлением воззрившись на меня, – с тобой все в порядке?

Я посмотрел ему прямо в глаза.

– Тревор и Глейсон попали в аварию, – сказал я. – Машина Тревора потеряла управление. – Я выдержал паузу. – Они оба мертвы.

Казалось, несколько секунд Курт переваривал сказанное. Потом его глаза широко раскрылись:

– Не может быть. Это случилось только что?

– Они ехали играть в баскетбол. Тревор был за рулем своего «порше». Машина ударилась об ограждение и перевернулась.

– Вот черт. Невероятно. – Его глаза смотрели прямо на меня. Он даже не пытался отвести взгляд.

Мне показалось, что в мой желудок и во все внутренние органы впились ледяные сосульки. Меня всего передернуло.

Все дело в диске про невербальные коммуникации, который я слушал в машине. Кстати, именно Курт мне его и порекомендовал. Весь диск был посвящен тому, как научиться внимательно читать по лицу собеседника и замечать мельчайшие движения лицевых мускулов, те самые бессознательные сигналы, которые мы все подаем. Даже опытные лжецы.

Реакция Курта была немного замедленной, на какую-то секунду мускулы вокруг его глаз напряглись. То, как он поднял подбородок и почти незаметно откинул голову назад, то, как сверкнули его глаза, подтвердило мои подозрения: он уже знал о случившемся.

– Хмм, – сказал я.

Курт скрестил руки на груди:

– Что?

Я выдавил из себя улыбку:

– Для такого события лучшей парочки и не придумаешь.

Курт не реагировал, внимательно наблюдая за моим лицом.

Я втянул в себя воздух и выдохнул, продолжая сохранять на лице улыбку.

– Иногда фортуна сама делает за тебя все, что нужно, – сказал я, – вмешивается, когда нужна буквально капелька волшебной помощи.

Курт не шевелился.

– Трудно себе даже представить более удачную аварию.

Курт внимательно наблюдал за моим лицом, я это видел.

Наблюдал очень внимательно.

Его глаза сузились.

Он читал меня, как открытую книгу. Оценивал. Пытался определить, насколько я уверен в том, что говорю ему. Насколько хладнокровным могу быть. Старался понять, пытаюсь ли я им манипулировать.

Я расслабил мышцы лица. Не хотел, чтобы он думал, что я тоже пытаюсь читать у него по лицу. Я посмотрел вниз, провел рукой по лбу, откинул назад волосы. Словно о чем-то напряженно думал.

– Давай поговорим начистоту, – сказал наконец я, – он был настоящим подонком, верно? Они оба.

Курт что-то буркнул в ответ. Нечто невразумительное – ни за, ни против.

– Из-за них у меня могли быть очень серьезные неприятности, – продолжил я.

После долгой паузы Курт ответил:

– Возможно.

– Ты помогаешь мне, я это очень ценю.

– Не понимаю, к чему ты клонишь, – ответил Курт. Выражение его лица было непроницаемым.

– Ты абсолютно уверен, – очень тихо спросил я, – что никто никогда не узнает?

Я смотрел не на него, а вниз, внимательно изучая плитку.

Ждал.

– Не узнает что? – спросил он.

Я огляделся, словно опасаясь, что кто-то может нас подслушать на кухне. Взглянул на него – сжатые губы, блеск в глазах, некое подобие улыбки… Невысказанное удовлетворение. Возможно, ирония.

– Как тебе это удалось? – снова спросил я, еще тише. Посмотрел на пол, а потом опять на него.

Пять, десять секунд.

– Ты что-то сделал с его машиной, да? – спросил я. У меня в животе разлилось что-то очень кислое.

Горький вкус во рту. Я почувствовал, как кислота поднимается у меня во рту.

– Я понятия не имею, о чем ты говоришь, – ответил Курт.

Я бросился к кухонной раковине – меня вытошнило.

Меня рвало до тех пор, пока в желудке ничего не осталось, и еще какое-то время после этого. Весь рот наполнился вкусом медных монеток. В глазах плясали искры. Я чувствовал себя так, словно вот-вот потеряю сознание.

Я видел Курта, стоящего рядом со мной – его лицо было карикатурно большим:

– С тобой все в порядке?

Новая волна тошноты накрыла меня, и я снова кинулся к раковине. Но желудок уже был пустым, рвать было нечем.

Я схватился за край столешницы, почувствовал холод ее поверхности. Медленно повернулся к нему. Мое лицо горело, все краски вокруг были неестественно яркими, крошечные огоньки танцевали по бокам. Я вдруг ощутил отвратительную, невыносимую вонь рвотных масс, почувствовал запах непереваренной тайской еды.

– Ты убил их, – сказал я, – черт возьми, ты убил их!

Лицо Курта стало жестким.

– Ты расстроен, – сказал он, – тебе сейчас приходится нелегко. Я знаю. А теперь еще и это.

– Ты их убил. Ты что-то сделал с «порше» Тревора. Ты знал, что они оба поедут на баскетбольный матч. Ты знал, что он водит как сумасшедший. Боже мой!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*