KnigaRead.com/

Линн Эриксон - Безрассудство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Линн Эриксон - Безрассудство". Жанр: Триллер издательство -, год -.
Перейти на страницу:

– Ого, – произнесла Сара, когда они достигли стартовой площадки. – Ну и ну.

Они стояли на высоте примерно три с половиной тысячи метров над уровнем моря. Внизу простиралась долина Касл Грик, похожая на гигантскую белую чашу. В самой дали белый цвет переходил в серовато-зеленый, потому что там снег уже почти сошел. С горы Аспен стартовали несколько парапланов и зависли над долиной, сверкая разноцветными куполами.

– Давайте начнем, пока меня не хватил удар, – сказала Сара. – Здесь такая крутизна. Даже дрожь пробирает.

– Вы пойдете первой, я за вами. И... не волнуйтесь, все будет в порядке. – Джейк ободряюще улыбнулся.

Она начала спуск уверенно, как всегда. Он выждал несколько секунд и ринулся следом. Упоительное скольжение по мягкому весеннему снегу, подтаявшему на солнце, а затем превратившемуся в мельчайшие ледяные гранулы, доставляло непередаваемое удовольствие. Полет в бездну, когда все движения ты выполняешь уже не сознательно, а на уровне инстинктов, – это подлинный экстаз, ощущение высшей свободы.

Сара ждала внизу, широко улыбаясь.

– О Боже, даже не верится. У меня получилось. Представляете, получилось!

– Да, такая трасса – действительно огромное наслаждение, – проговорил он, не спуская глаз с ее пылающих щек.

Некоторое время они стояли, тяжело дыша и молча глядя друг на друга.

– Спасибо, – наконец выдохнула она.

– За что?

– За этот спуск.

– Но я-то здесь при чем?

– А при том, что без вас я бы никогда не решилась на такое безумство. И вы это знаете.

– В таком случае рад был помочь вам.

– Я серьезно, Джейк.

Он был вынужден отвести глаза. Дольше выдерживать эту изощренную пытку не было никакой возможности.

– Пожалуй, нам лучше поскорее спуститься вниз, прежде чем они вызовут спасателей, – проговорил Джейк.

Она кивнула.

По возвращении в пансионат Джейк сразу же удалился к себе. Смотреть на нее было мучительно, к тому же он боялся себя выдать.

«Нужно как-то пережить этот вечер. А завтра мы вместе с Дэвидом взорвем нашу бомбу».

Он спустился вниз как раз в тот момент, когда Сара рассказывала всем об их великом приключении.

– Это было просто невероятно. А какой открывается оттуда вид... у меня нет слов, чтобы его описать. В таких случаях обычно говорят – величественный. – Она очаровательно рассмеялась. – Поверьте, я была напугана до смерти.

И тут появился Джейк.

– А вот и наш герой дня.

Гости пансионата дружно зааплодировали. Настроение у всех было веселым, даже восторженным. Это Сара заставила их так оживиться. В этой женщине действительно было нечто необыкновенное, она могла воодушевить. Это качество наверняка заметил Скотт, когда раскидывал свой невод.

Джейк раскланялся с шутливой серьезностью, приклеив к губам широкую улыбку.

– Если бы Сара не поехала первой, я бы не решился. Уверяю вас, сел бы в подъемник и спустился вниз.

Вечер тянулся бесконечно, мучительно. Джейк улыбался, ел вкусную пищу, которая застревала в горле, и постоянно напоминал себе: «Потерпи, осталось всего несколько часов».

После ужина, когда он уже собирался сбежать, подошла Сара.

– Мюриел сказала, что вы завтра уезжаете. Это правда? – Она коснулась его руки.

– Да, мне действительно пора на работу.

– Понимаю, служебный долг, – произнесла она как бы шутливо, но с заметной ноткой разочарования. – Приезжайте сюда летом. Обещаю научить вас ездить верхом.

– Не будем загадывать.

– Вы очень загружены на работе?

– Думаю, не больше, чем любой другой гость вашего пансионата.

– Наверное. – Сара не улыбалась. Ее зеленые глаза были серьезными и такими неподдельно искренними, что у Джейка защемило сердце.

– Но Денвер не так уж далеко отсюда, – нашелся наконец он. – Приезжайте как-нибудь в гости.

– Постараюсь.

– Но в любом случае контакт мы терять не будем. Верно?

– Джейк, вы, случайно, не помните, говорила я вам или нет, что вы противный обманщик?

– На этот раз все честно, Сара.

– Так я вам и поверила. – Она передернула плечами и отошла.

«Черт возьми, она видит меня насквозь».

У себя в номере Джейк даже не присел, а принялся мерить комнату шагами. Он испытывал что-то похожее на приступ клаустрофобии от сознания, что она совсем близко, там, внизу.

«Или, может быть, уже возвратилась к себе в домик и собирает вещи, готовясь сбежать отсюда ко всем чертям? Если так, то вскоре я смогу себя поздравить. Подумать только, загубил такое дело.

А ведь как хорошо все начиналось. До вчерашнего вечера. Да, до тех пор, пока ложь не стала слишком тяжелой ношей».

Но ведь это была «полезная» ложь, которую копы испокон веков используют в работе с подозреваемыми и свидетелями. Достаточно вспомнить рассказы Дэвида о методах допросов.

Нет, дело было не в этом. Джейк внезапно понял, что страдает не только из-за того, что пришлось лгать. Чего он не знал, так это того, что его страдания только начинаются.

* * *

Сара сидела в своем небольшом уютном домике, переживая обиду, какую ей уже очень давно никто не наносил.

«Надо же, выставила себя такой дурой! Разве я не знала, что он не будет здесь оставаться вечно? Прекрасно знала. Он адвокат, у него полно работы... в конце концов, у него там жизнь.

Конечно, можно перезваниваться, даже обмениваться письмами. Денвер не так уж далеко, это верно.

Но к чему все это? Ведь Джейк явно пошел на попятный. Я это чувствую, знаю. Что-то изменилось, причем именно вчера».

Сара рассеянно наматывала на палец темный локон, пытаясь понять, что же все-таки произошло.

«Может быть, Джейк просто готовится к возвращению на работу? Ведь многие отдыхающие перед отъездом начинали вести себя как-то странно. Вполне возможно, что он затеял со мной обычный флирт, с целью придать своему недельному пребыванию в пансионате некоторую долю пикантности. Мне показалось, что на флирт это совершенно не похоже, я даже была в этом уверена. Но разве это такая уж редкость, когда принимаешь желаемое за действительное.

Ну а если он каким-то образом почувствовал, что я вся погрязла во лжи? Что все мои слова, жесты и даже настроение – сплошная фальшь. Может быть, это виднее, чем я думала? – Она глубоко вздохнула. – Джейк умный, проницательный, умеет читать мысли – это его работа. Глупо было надеяться, что я смогу его одурачить».

Она поднялась, подошла к зеркалу. Бледная, волосы растрепаны, на рубашке какие-то пятна. Это после работы на кухне. Лицо испуганное. А как же иначе? Страх стал ее постоянным спутником. Без него никуда.

Сара встала у окна и вцепилась в подоконник так, что побелели костяшки пальцев. На дворе было морозно и ясно, снег залит серебристым лунным светом, его прочерчивали черные тени домов и деревьев. Никакой лжи – только черное и белое. Абсолютная беспримесная чистота.

«Джейк мне не доверяет, это очевидно. По-видимому, я что-то сделала такое... Или во мне самой это ощущается? Во всяком случае, он распознал фальшь.

Ну и ладно, пусть уходит, возвращается в свой Денвер. Через некоторое время я его благополучно забуду. Так, наверное, безопаснее всего.

Боже мой, но я так хотела попытаться использовать шанс, который предлагает судьба».

Она обошла комнату, коснувшись знакомых предметов: комода, кровати, кресла...

«Вот она, моя тихая гавань, мое убежище, мой кокон, куда я спряталась полтора года назад. Не пришла ли пора покинуть его и посмотреть в лицо реальности?»

Неожиданно для себя она решилась:

«Все, иду к Джейку. Доверюсь ему, расскажу все. Он опытный адвокат и знает, как меня защитить. Кто же, если не он? Конечно, он может меня отвергнуть, не захочет связываться, но это маловероятно. Я должна рискнуть. Джейк вызывает доверие. К тому же моя жизнь того стоит.

Я чувствую, время пришло».

Она причесалась, надела чистый свитер, а затем зеленую парку.

«Надо торопиться, пока я еще не успела себя отговорить, пока свойственная Джеймисонам трусость не загнала меня пинками обратно в кокон».

Она выбежала из домика, закрыла за собой дверь и глубоко вдохнула прохладный, напоенный сосновым ароматом воздух. Там, в самом конце дорожки, на втором этаже главного здания светился яркий прямоугольник. Окно Джейка. Она знала, что это его окно, с самого первого дня.

«Свет включен, значит, он не спит. Меня никто не увидит, я пройду через заднюю дверь и поднимусь наверх по служебной лестнице».

Сара закрыла глаза и проглотила образовавшийся в горле ком. Сердце бешено колотилось, во рту пересохло. Страшно вкладывать свою жизнь в чужие руки. Страшно. Она посмотрела на залитую лунным светом дорожку и сделала первый шаг. Затем второй. Все правильно, так и надо. Первый раз в жизни она принимала действительно трудное решение.

Еще один шаг. Она расправила плечи и медленно пошла, мысленно подгоняя собственные ноги.

«Нельзя бесконечно жить в страхе. Довольно он управлял моей жизнью, пора с этим покончить».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*