Уоррен Мерфи - Наследница Дестроера
– Ерунда! – фыркнул Чиун. – Если бы хоть один человек осмелился осквернить Дом Мастеров, мой верный слуга Пул Янг тотчас доложил бы мне. Ничего подобного в его последнем письме не было.
– Не этого ли Пул Янга ты как-то назвал лающей собакой без зубов? – уточнил Римо.
– Не слушайте его, о всемогущий Император! Он с трех шагов не отличает японца от американца! Без сомнения, слух его тоже подводит.
– Это наверняка произойдет, если ты и дальше будешь так орать!
– Пожалуйста, прошу вас, уймитесь! – взмолился Смит. – Мастер Чиун, я бы хотел услышать ваш ответ.
– Мой ответ: нет! Никто не мог рыться в рукописях моих предков. Это совершенно исключено!
– Я спрашиваю: согласны ли вы вернуться в Синанджу и уничтожить свои записи?
– Как это несправедливо с вашей стороны – требовать от меня такое! – с жаром воскликнул Чиун. – Ни один император в истории не позволял себе выдвигать Мастеру Синанджу столь нелепые требования! Мой ответ: нет.
Смит мрачно кивнул.
– Очень хорошо, – сказал он, встал, взял в руки контракт и аккуратно надорвал его до середины листа.
– Ай! – взвыл Чиун. – Я работал над ним столько дней!
– Мне очень жаль. Я не могу подписать этот документ без вашего согласия на предварительное условие.
– Я же сказал – нет, а не категорически – нет!
– Так вы согласны уничтожить записи? – спросил Смит.
– Категорически – нет! – завопил Чиун.
Смит продолжил рвать листки. Чиун разинул рот от изумления. Римо просиял.
– Похоже, мы все же едем домой!
Чиун развернулся к нему.
– Не будь таким наглецом! Это, может быть, твоя вина – ты оставил Дом Мастеров незапертым!
– Насколько я вас понял, если мы приедем в Синанджу и там обнаружится, что ваши свитки исчезли, вы приложите все усилия к тому, чтобы их отыскать и уничтожить преступника. Да? – спросил Смит.
– Ага! – завизжал Чиун, сверкая глазами. – Я понял вашу игру, Смит! Вы меня хотите надуть! Хотите, чтобы я на вас поработал бесплатно! Да, я найду этого вора, если таковой существует, но не рассчитывайте, что я его убью. Вспомните-ка историю Мастера Сама и ниндзя!
– Это ваше право, Мастер Чиун. У меня есть четкие указания.
– Прибавьте к ним мое презрение! – рявкнул Чиун и решительно направился к двери. – И можете быть уверены, что ваше вероломство будет зафиксировано в моих записях, а ваше имя станет синонимом позора на все последующие поколения!
– Мне жаль, что так все закончилось, – тихо сказал Смит, обращаясь к Римо.
– А мне – нет, – ответил Римо и пожал Смиту руку. – Лучшего и придумать нельзя. Спасибо, Смитти. Не хотите поехать с нами? Сплясали бы у меня на свадьбе.
– Я не танцую, – сказал Смит и в ответ пожал Римо руку.
– Ладно, – вздохнул Римо. – Все равно вам бы там не понравилось. Можем мы рассчитывать, что нас, как всегда, переправят на подлодке?
– Конечно, – сказал Смит и выпустил его руку. Не говоря больше ни слова, Римо, насвистывая, вышел.
Смит глядел ему вслед и думал о том, что никогда прежде не видел Римо таким счастливым.
* * *Мастера Синанджу Римо нашел у себя в комнате. Он что-то судорожно писал.
– Что это ты делаешь, папочка?
– Ты совсем ослеп? Пишу, дурак ты эдакий!
– Ну, зачем ты так?
– А как надо? Меня уволил Император!
– Ты должен радоваться! Посмотри на меня.
– Чтобы радоваться, как ты, я должен быть таким же идиотом! Благодарю покорно, увольте.
– Тогда порадуйся за меня! И за Ма Ли.
– Я пишу письмо Пул Янгу, чтобы он приготовил все к нашему приезду. Римо, твоя свадьба состоится, как ты того хочешь.
– А другое письмо? – Римо мотнул головой в сторону второго конверта, который был уже запечатан.
– Это приглашение на свадебную церемонию, – ответил Чиун.
– Я уже пригласил Смита. Он сказал, что очень занят.
– Я не желаю больше видеть этого человека. Это мошенник с головы до пят и к тому же отбиратель золотых карточек.
– Тогда кого ты приглашаешь?
– У меня есть друзья, с которыми ты не знаком.
– Надеюсь, они подарят молодым что-нибудь стоящее?
– Такого подарка ты вовек не забудешь, можешь быть уверен.
– Звучит заманчиво. – Римо был доволен. – Но поторопись, пожалуйста, вертолет ждет.
Глава 19
Доктор Харолд В. Смит смотрел в окно. Вертолет оторвался от старых доков, подобно пальцам скелета протянувшихся в воды пролива с территории “Фолкрофта”. После вчерашнего дождя в воздухе все еще стояла сырость и от воды клубами поднимался зябкий туман.
Смит стоял у большого окна в своем кабинете. Почему-то ему захотелось понаблюдать за их отлетом. Смотреть, как Римо и Чиун навсегда уходят из его жизни. Двадцать долгих лет! Странно, что под конец произошли все эти осложнения, но может быть, оно и к лучшему.
Смит смотрел, как Римо помог Мастеру Синанджу, снова облачившемуся в традиционный корейский наряд, влезть в санитарный вертолет. Смит вызвал вертолет под тем предлогом, что больной по фамилии Чиун вместе с телохранителем мистером Римо срочно должны быть переправлены в другое лечебное учреждение. Вертолет высадит их в аэропорту имени Кеннеди, откуда они полетят коммерческим рейсом на авиабазу в Сан-Диего, а там уже дожидается субмарина “Арлекин”, готовая в последний раз доставить их к берегам Синанджу.
Дверца вертолета закрылась, и машина взмыла вверх, перемалывая винтами воздух. Туман тут же поглотил ее.
– Все! – выдохнул Смит и вернулся к своему компьютеру.
Отныне в КЮРЕ работают только Харолд В. Смит и его компьютеры.
Раздался робкий стук.
– Да?
В дверном проеме сверкнули очки миссис Микулки.
– Отбыли? – спросила она.
– Да, – ответил Смит, не поднимая головы.
– Назад в Синанджу?
– Да, в... – Смит похолодел. – Что вы сказали?! – прохрипел он и уставился на секретаршу, верой и правдой прослужившую ему больше пяти лет. Она управляла “Фолкрофтом” не хуже него самого, но про Синанджу она ничего не знала – или не должна была знать.
– Я спросила: Римо с Чиуном уехали назад в Синанджу?
– Войдите в кабинет, миссис Микулка, – сухо произнес Смит. – И закройте за собой дверь, если вас не затруднит.
Секретарша села на диван, а Смит строгим голосом спросил:
– Откуда вам известно о Синанджу?
– И о КЮРЕ тоже.
– О Господи! – выдохнул Смит. – Вы что, тоже получили письмо от Тюльпана?
– Нет.
– Тогда откуда?
– Я и есть Тюльпан.
– Вы?!
– Ну, это, конечно, не настоящее мое имя.
– Вы Эйлин Микулка. До того как стать секретарем, вы преподавали английский в старших классах школы. Прежде чем взять вас на работу, я все тщательно проверил.
– Вы ошибаетесь, – ответил голос Эйлин Микулки. – Эйлин Микулка заперта в палате на верхнем этаже здания. Утром, когда она несла вам сок и йогурт, с ней приключилась маленькая неприятность. О, не беспокойтесь, она жива и здорова. Мне стоило определенных усилий не убить ее, но если бы я это сделал, мне было бы трудно остановиться. Чего тогда стоили бы все мои планы?
– Но вы так на нее похожи! Это что, пластическая операция?
Смит словно невзначай опустил одну руку на колено. Он ни на мгновение не сводил глаз с лица сидящей перед ним женщины, стараясь, чтобы это его движение осталось незамеченным.
– Пластической операции недостаточно, чтобы перенять голос, манеру поведения. Неужели вы и впрямь думаете, что я – или любой другой человек – согласился бы раз и навсегда принять облик стареющей дамы во имя какой бы то ни было цели?
– Рассуждаете вполне логично, – признал Смит, двумя пальцами выдвигая левый средний ящик. Он молил Бога, чтобы ящик не скрипнул, прежде чем он успеет выхватить свой автоматический пистолет. – Могу я узнать, почему вы хотите прекращения деятельности КЮРЕ?
– Ничего подобного! – ответила незнакомка голосом Эйлин Микулки. – Вы отнюдь не являетесь моей мишенью, как и вся ваша организация. Как, впрочем, и кандидаты в президенты, которых пытались убить по моему приказу.
– По вашему приказу?! – ахнул Смит. От удивления он даже выпустил из пальцев ручку ящика. – Значит, за покушением на вице-президента и на губернатора Принсиппи стоите вы? Но зачем? Объясните, ради Бога!
– Чтобы самому остановить киллеров.
– Вы?
Внезапно фигура Эйлин Микулки затуманилась. Смит заморгал. Вместо знакомой полной фигуры его секретарши на диване оказался мужчина – светловолосый, загорелый, в белом кимоно каратиста. Он улыбался во весь рот.
– Зовите меня Адонис.
– Что?! – прохрипел Смит и опять вспомнил про пистолет.
Ящик стола уже был немного выдвинут. Смит потянул еще и, не глядя, стал нащупывать рукой. Надо открыть пошире – пальцы не лезут.
– А можете называть меня ниндзя.
Красивое лицо куда-то исчезло, а на его месте возникла маска из черной материи. Теперь на диване сидел человек в облачении ниндзя, и лицо его было закрыто, если не считать глаз. Смит видел, что они голубые.