Тодд Лерой - Жаклин Врана
– Неужели он совсем не выбирается из своего номера? – удивился Лок. – Он что же, совсем не питается? Неужели здесь нет какой-то общей столовой?
– Есть, но этого типа я там ни разу не видел. Он предпочитает заказывать еду к себе в номер. Причем, должен сказать, не самую дешевую. То есть ни какую-то пиццу, а что-то ресторанное.
– В комнатах убираются? – строго спросила Жаклин.
– Да, три девочки. По одной на каждый этаж.
– Где они сейчас?
– Сейчас дома. Но должны прийти через, – взглянул на часы Стивен, – минут пять.
– Что ж, мы подождем, – опустилась обратно на скамью она, и Лок подчинился.
Девушки появились точно в срок. Озябшие с мороза, они не спешили снимать пуховиков.
– Жаклин Врана, полиция, – накинулась на них девушка. – Садитесь.
– Им пора за работу! – раскинул руки Стивен. – Посетители просыпаются с минуты на минуту.
Уборщицы опустились на скамью одновременно, бросая вопросительные взгляды на своего начальника.
– Нам говорить, мистер Григ? – спросила одна из них.
– Говорить, – ответила за него Жаклин. – Кому из вас выдают крупные чаевые?
– Крупные чаевые? – удивилась другая. – С роду их не видела.
– На моем этаже одни жадные нищие лентяи, – выругалась третья.
Жаклин перевела вопросительный взгляд на ту, которая промолчала. Девушка зажалась и бросила испуганный взгляд на Стивена. Тот покраснел и понял: девушка что-то от него скрывает и намекнул об этом Жаклин, вместо того, чтобы поддержать знакомую.
– Вы на каком этаже работаете? – спросила у нее следователь.
– На третьем, – ответили две другие.
– От каких номеров этого списка можно избавиться? – протянула бумагу она.
– От всех до полторы тысячи, – выдала подругу одна из девушек. – Мария, как ты могла об этом молчать? Мы ведь всем делимся!
– Но не чаевыми! – воскликнула юная служанка. – Тем более я этого заслужила.
– Чем? – усмехнулась третья.
– Я… – оглянулась по сторонам в поиске поддержки она, но натолкнулась на всеобщее осуждение. – Не могу об этом рассказать.
– Уж постарайся, – подпер бока кулаками Стив. – Ты ведь у него не только убиралась, верно?
– Это… это мое личное дело, – пропищала девушка.
– Да неужели? – поморщилась одна из уборщиц. – И как часто ты с ним спишь? Сколько он тебе платит?
– Я убираюсь у него раз в неделю. Он сам мне так приказал. Но платит столько, сколько не платят за каждый день уборки в течение целого месяца.
– Значит у тебя еще один начальник? – поджал губы Стивен. – И платит он больше, чем я. Причем, за то, что ты не работаешь.
– Какой из этих номеров? – напомнила о списке Жаклин.
– Восемнадцать двенадцать, – чуть ни плакала девушка. – Его зовут Грег. Грег Морис.
– Проводите нас, будьте любезны, – направилась к выходу следователь.
– В этом блоке сам черт ногу сломит, – согласился Лок, помогая девушке подняться.
– Каждую неделю, – выдохнула пар Жаклин. – А конкретнее?
– Каждое воскресенье.
– То есть пять дней назад, – подытожила девушка.
– В этом блоке, – кивнула уборщица и повела следователей по шаткой и скользкой лестнице. – Здесь надо быть аккуратными.
– Вам не холодно, мисс? – поинтересовался Лок, чем удостоился хмурого взгляда Жаклин. – А тебе не холодно, мисс?
– Если ты интересуешься искренне, а не для того, чтобы отвести мои подозрения то, нет, не холодно, – прочеканила она, останавливаясь рядом со служанкой. – И все же, тебе придется признать, что твоя теория не работает. Ты, так или иначе, обращаешь внимание на других женщин.
– Но это вовсе не означает измену!
– Я специалист в области человеческих отношений. Совсем небольшой, поэтому не представляю, что значит измена. И все же то, что ты демонстрируешь, не может ей не быть. Вы как считаете? – обратилась к девушке она. – Он с вами заигрывает?
– Ну, я не знаю, – растерялась служанка. – Я не могу судить.
– Да бросьте, я ведь с вами заигрывал! – протянул юноша. – Неужели вы не заметили?
– Если честно… – неловко улыбнулась она, перебирая связку ключей закоченевшими пальцами.
Казалось, она вообще не вникала в их разговор.
– Даже я поняла, что этот молодой человек имел в виду совокупление.
– Да о каком совокуплении идет речь, Жаклин? – покраснел аспирант, потирая лоб. – Совокупление не имеет ничего общего с элементарным общением. Разве не видишь, какая огромная между ними пропасть?
Служанка толкнула дверь и убрала связку в кошелек на поясе.
– Прошу, – отошла от проема она.
– Благодарствую, – улыбнулся Лок, протискиваясь мимо нее. – Неужели вы и, правда, не заметили того, что я с вами заигрывал? Какой запах! – воскликнул он, делая шаг назад.
Жаклин согласно кивнула и зажгла свет. Комната напоминала картонный коробок для пойманного насекомого. Из мебели только диван и столик, из техники – холодильник. Диван был не свободен. Из-под одеяла виднелись густые седеющие волосы со снимка.
– Жаклин Врана, полиция, – окликнула мужчину следователь.
Но тот не отозвался.
Тогда девушка ударила его носком сапога. Лок протянул руку, но тут же приложил ее ко лбу и отвернулся. Запах гниения впитался в стены и ткани. Уборщица его не вынесла и поспешила вернуться на лестничную площадку.
– Адвокат не может быть глухим, верно? – тяжело вздохнула Жаклин.
После чего присела и коснулась одеяла рукой в перчатке. Под ним скрывалось лицо, потерявшее всякую форму.
Глава 10
Виктор постукивал по столу пустой чашкой, намекая Соне об ее обязанностях. Когда он что-то не получал вовремя, настроение его заметно ухудшалось. Он становился невыносимо нервным и нападал на первого встречного.
– Что мы имеем в итоге? – обратился ко всем Виктор, не переставая раскачиваться на стуле. – Ни черта мы не имеем! – ответил себе он. – Мы всегда на шаг позади.
– Но это неплохо, если учесть, что неделей ранее мы не успевали на километр, – вставил аспирант, но тут же понял, что сболтнул лишнего.
– Он просто нами манипулирует, – продолжал Виктор. – У него все расписано, а мы всего лишь часть этого представления.
– Те, кто оставляет улики желает быть пойманным, верно? – задумчиво спросила Жаклин.
– Милая, у тебя кровь носом идет, – заметила Соня, подступая к Жаклин.
С девушкой такое происходило весьма часто. Причем сама она этого не замечала. Кровь стекала по губам, подбородку и капала на белый воротник рубашки.
– Подожди секунду, – заметалась точно курица – наседка Соня. – Вот держи, – протянула смоченные спиртным ватные тампоны она.
Жаклин бросила беглый взгляд в сторону Уве. Тот перебирал бумаги, покачиваясь на стуле, но не подобно Виктору, а лениво и медленно, будто не имел отношение ко всему происходящему. Время от времени он поглядывал на коллег исподлобья. Он наверняка заметил кровь на ее лице, но впервые не сказал об этом. Жаклин оскорблено нахмурилась и принялась размазывать влагу по лицу ему назло. Она знала, как не любил неряшливость мужчина. Однако в этот раз он даже виду не подал.
– Нет – нет, – снова подскочила Соня с влажной салфеткой наготове. – Лучше я.
Жаклин все это время не отрывала обиженного детского взгляда от Уве. Зазвонил телефон конторы. Равнодушным никто не остался.
– Может, из базы? – предположила Соня, снимая трубку. – Полиция. Криминальный отдел.
– Полиция? – отозвался пожилой мужчина, голос его заметно дрожал. – Мне нужно с кем-нибудь… Та молодая девушка… Они оставили мне номер…
– Кто это? – поморщился Виктор, постукивая кулаком.
– Не знаю, – скривилась она и вернула трубку к уху. – Назовитесь.
– Мое имя Питер. Питер Стетфорд. Мне сказали, что я могу обратиться…
– Питер Стетфорд, – передала коллегам она.
Жаклин вырвала трубку из руки женщины и заговорила простуженным голосом:
– Слушаю, миздер Стетворд.
– Это вы та девушка? – неуверенно спросил он.
– Какая имедо?
– Та, что забрала меня вчера из клиники.
– Да, навердое. Что-то случилось?
– Мистер Стетфорд? – привстал аспирант. – Включи громкую связь!
Но Жаклин его просьбу проигнорировала. Она пыталась прислушаться к еле различимому писку мужчины.
– Мне кажется… Мне кажется, здесь кто-то есть, – перешел на шепот он. – В моем доме. Кто-то меня преследует. Это я уже давно чувствую, но сегодня слишком отчетливо. Этот кто-то следит за каждым моим действием. Он дышит мне в затылок.
– Буду через пятнадцать мидут, – бегло бросила она и положила трубку.
– Может, хочешь рассказать нам? – раскинул руки Виктор, когда Жаклин уже было подошла к входной двери.
На месте Жаклин оказалась действительно через пятнадцать минут. Причем в них она внесла время, затраченное на автомат с кофе в отделе на первом этаже. Оружие она приготовила уже в автомобиле. На ее звонок старик откликнулся нескоро. Девушка начала волноваться и собиралась перелезть через ворота, но мистер Стетфорд показался в дверях пентхауса на прежнем кресле. Ехал он чрезвычайно медленно, перебирая колеса с большим трудом и тяжело дыша.