Линвуд Баркли - Исчезнуть не простившись
– У меня нет завышенных требований, – заметил я.
– Как насчет неиспользованных купонов?
– Годится. Знаешь, можно на выходные отвезти Грейс к Тесс и поехать куда-нибудь. Остаться на ночь, позавтракать.
– Может, я там буду лучше спать, – согласилась Синтия. – А то мне последнее время снятся какие-то беспокойные сны.
Я сел на край кровати.
– Ты это о чем?
– Ну, я же говорила об этом доктору Кинзлер. Вроде слышу их голоса. Думаю, они говорят со мной или я с ними, или разговаривают между собой, но у меня такое ощущение, будто я с ними и одновременно не с ними, могу протянуть руку и их коснуться. Но когда я пытаюсь, они превращаются в дым. Который уносится прочь.
Я наклонился и поцеловал ее в лоб.
– Ты пожелала спокойной ночи Грейс?
– Пока ты разговаривал с Тесс.
– Тогда постарайся заснуть. Я зайду к ней на минутку.
Как обычно, в спальне Грейс было совершенно темно, так она лучше видела звезды через телескоп.
– Нам сегодня ничего не грозит? – спросил я, входя в комнату и закрывая за собой дверь, чтобы туда не проникал свет из коридора.
– Похоже на то, – отозвалась Грейс.
– Славно.
– Хочешь посмотреть?
Грейс установила телескоп на уровне своих глаз, но мне не хотелось наклоняться, поэтому я подхватил компьютерное кресло у ее стола, купленное в «ИКЕА», пододвинул его к телескопу и сел. Взглянув в телескоп, я ничего не увидел, кроме темноты с отдельными искорками света.
– Так куда я должен смотреть?
– На звезды, – пояснила Грейс.
Я повернулся и взглянул на свою дочь, которая хитро улыбалась в почти сплошной темноте.
– Благодарю вас, Карл Саган! – Я снова приник к окуляру, покрутил колесико и едва не столкнул телескоп с подставки. – Вау! – воскликнул я. Часть клейкой ленты, с помощью которой Грейс пыталась закрепить телескоп, отклеилась.
– Я ведь говорила, – сказала она. – Совсем негодная подставка.
– Ладно, ладно. – Я снова заглянул в телескоп. Но обзор сместился, и теперь я смотрел на сильно увеличенный круг тротуара прямо перед нашим домом.
И на мужчину, который на этот дом смотрел. Лицо его было расплывчатым и нечетким.
Я оставил телескоп, встал и подошел к окну.
– Кто это такой, черт побери?! – спросил я больше себя, чем Грейс.
– Кто? – удивилась она.
Дочь подошла к окну как раз в тот момент, когда мужчина бросился бежать.
– Кто это, папа? – удивилась она.
– Стой здесь! – приказал я и стремглав выскочил из комнаты, скатился по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и практически вылетел из передней двери. Промчался до конца подъездной дорожки и посмотрел в ту сторону, куда убежал этот тип. Примерно в ста футах от меня зажглись задние огни припаркованной у тротуара машины, когда кто-то повернул ключ в зажигании, передвинул рычаг передач и вдавил педаль газа в пол.
Я был слишком далеко, да и уже стемнело, так что мне не удалось разобрать цифры на номерном знаке или определить марку машины, прежде чем та свернула за угол и исчезла. По звуку было ясно, что это старая модель, причем темного цвета. Синяя, коричневая, серая – точно сказать невозможно. Мне хотелось вскочить в машину и погнаться за ним, но ключи находились в доме, так что к тому времени как я их возьму, этот человек будет уже в Бриджпорте.
Когда я вернулся к двери, там стояла Грейс.
– Я же велел тебе сидеть в своей комнате, – рассердился я.
– Я только хотела посмотреть…
– Немедленно иди в постель.
По моему тону она поняла, что спорить бесполезно, поэтому поспешно поднялась по лестнице.
Мое сердце колотилось, и потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться, прежде чем подняться наверх. Когда я наконец вошел в спальню, Синтия лежала под одеялом и крепко спала. Я посмотрел на нее и подумал, какие разговоры она может слышать и о чем может рассуждать с исчезнувшими или мертвыми.
«Спроси их от моего имени, – хотелось мне сказать. – Спроси, кто следит за домом? И что ему от нас нужно».
Глава 18
Синтия позвонила Пэм и договорилась, что придет на следующий день на работу попозже. Мы вызвали на девять утра слесаря, чтобы поставить щеколды, и если это мероприятие продлится дольше, чем мы рассчитывали, Синтия может не беспокоиться.
За завтраком, до того как вниз спустилась Грейс, я рассказал Синтии о мужчине, стоявшем напротив дома. Сначала я немного поколебался, стоит ли говорить. Но во-первых, Грейс обязательно поднимет этот вопрос, и во-вторых, если на самом деле кто-то следит за домом, не важно кто и по каким причинам, мы все должны быть на страже. Скорее всего это не имело никакого отношения к особой ситуации в жизни Синтии. Просто в районе появился какой-то извращенец, так что вся улица должна остерегаться.
– Ты хорошо его рассмотрел? – спросила Синтия.
– Нет. Я побежал за ним, но он сел в машину и уехал.
– А машину ты разглядел?
– Нет.
– Может, коричневая?
– Син, ну не знаю я. Было темно, и машина темная.
– Тогда она вполне могла быть коричневой.
– Да, она могла быть коричневой. Но также темно-синей или черной.
– Готова поспорить, это тот же человек. Который проезжал мимо нас с Грейс, когда мы шли в школу.
– Я поговорю с соседями, – пообещал я.
Я умудрился поймать соседей с обеих сторон до того, как они ушли на работу, и спросил, видели ли они кого-нибудь возле своего дома вчера ночью и вообще замечали ли что-нибудь подозрительное. Никто ничего не видел.
Но я все равно позвонил в полицию, на тот случай если кто-то с нашей улицы сообщал о чем-то из ряда вон выходящем за последние несколько дней, и оператор сказал:
– Ничего особенного, хотя, подождите, кто-то звонил позавчера насчет весьма странной вещи.
– Какой? – спросил я. – Что это было?
– Кто-то позвонил насчет странной шляпы в их доме. – Полицейский рассмеялся. – Сначала я решил, что речь идет о кляпе, но нет, то была шляпа.
– Не берите в голову, – посоветовал я.
Прежде чем я ушел в школу, Синтия сказала:
– Я бы хотела навестить Тесс. Мы, конечно, недавно у нее были, но если вспомнить, что ей пришлось пережить в последнее время…
– Чудесная мысль, – согласился я. – Почему бы нам не съездить к ней завтра вечером? Мы могли бы сходить в кафе-мороженое или еще куда-нибудь.
– Я ей позвоню, – пообещала Синтия.
В школе я застал Ролли, который полоскал кружку в учительской, чтобы налить в нее на редкость омерзительный кофе, которым нас снабжали.
– Как дела? – спросил я, подходя к нему сзади.
– Господи! – подпрыгнул он.
– Как дела? – сделал я еще одну попытку.
Ролли пожал плечами. Он казался рассеянным.
– Как обычно. А у тебя?
Я вздохнул.
– Вчера вечером кто-то стоял и таращился на мой дом, а когда я попытался выяснить, кто это, убежал. – Я отпил глоток кофе, который только что налил. Вкус был мерзкий, но поскольку кофе уже остыл, это не играло особой роли. – У нас что, контракт на поставку кофе с сантехнической компанией?
– Кто-то следил за твоим домом? – переспросил Ролли. – Как ты думаешь, что он там делал?
Я пожал плечами:
– Понятия не имею. Но мы сегодня ставим щеколды на двери. Похоже, как раз вовремя.
– Неприятно, – заметил Ролли. – Может, какой-нибудь воришка бродит по улице и смотрит, кто забыл закрыть гараж, чтобы что-нибудь стащить.
– Возможно, – согласился я. – Так или иначе, новые замки не самая плохая идея.
– Верно, – кивнул Роли и немного помолчал. – Я подумываю, не уйти ли на пенсию пораньше.
Значит, обо мне разговор закончен.
– Мне казалось, ты решил остаться по крайней мере до конца учебного года.
– Да, конечно, но вдруг я перекинусь? Тогда им придется кого-нибудь быстро подыскивать, так? И пенсия уменьшится всего-то на несколько долларов. Я уже готов переехать, Терри. Руководить школой, работать в школе – теперь ведь все не так, как раньше, ты согласен? Я знаю, у тебя всегда были крутые ребята, но сейчас все куда хуже. Они вооружены. Их родителям на них плевать. Я отдал этой системе сорок лет, но теперь все, ухожу. Мы с Миллисент продаем дом, какие-то деньги кладем в банк и едем в Бредентон, возможно, там мое давление понизится.
– Сегодня ты действительно выглядишь напряженным. Может, тебе пойти домой?
– Я в порядке. – Он помолчал. Ролли не курил, но сейчас выглядел как курильщик, страстно мечтающий затянуться. – Миллисент уже ушла на пенсию. И меня ничто не останавливает. Ведь никто из нас не становится моложе, верно? Никогда не знаешь, сколько тебе еще осталось. Сейчас ты здесь, а через минуту тебя уже нет.
– Кстати, – сказал я, – ты мне напомнил.
– Что?
– Насчет Тесс.
Ролли мигнул.
– Что насчет Тесс?
– Выяснилось, что у нее все нормально.