KnigaRead.com/

Джастин Кронин - Перерождение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джастин Кронин, "Перерождение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Алло! — ответил мужской голос.

— Дэвид, это Брэд.

— Слушай, уже поздно, — после небольшой паузы заявил Дэвид. — Что ты хотел?

— Лайла дома?

— Она устала! — отчеканил Дэвид. — У нее был тяжелый день.

«Знаю, что устала, — подумал Уолгаст. — Как-никак шесть лет с ней в одной постели спал!»

— Ну позови ее к телефону, а? — вслух попросил он.

Дэвид вздохнул и грохнул по столу ни в чем не повинной радиотрубкой. Зашуршали простыни, и Уолгаст услышал: «Это Брэд! Ради Бога, пусть в следующий раз звонит в нормальное время!»

— Брэд! — позвала Лайла.

— Прости за поздний звонок! Не сообразил, что уже так много времени.

— Не верю ни на секунду.

— Я в Техасе. Из мотеля звоню, не помню, как называется.

— В Техасе, — повторила Лайла. — Ты же ненавидишь Техас, но звонишь не из желания сообщить, что ты в Техасе, правда?

— Извини еще раз, зря я вас разбудил. Дэвид, кажется, не в восторге.

— Ладно! — вздохнула Лайла. — Мы же по-прежнему друзья, а Дэвид — большой мальчик, переживет.

— Получил твой е-мейл.

— А, понятно, — снова вздохнула Лайла. — Я так и думала, даже ждала, что ты позвонишь.

— Так вы действительно… поженились?

— Да, в минувшие выходные. Скромная церемония: пара друзей, мои родители. Кстати, папа с мамой интересовались, как у тебя дела. Ты всегда им нравился. Возникнет желание — позвони, они обрадуются, особенно папа, он больше всех по тебе скучает.

Уолгаст безропотно проглотил последнюю фразу, хотя она его сильно задела: «Больше всех. Значит, больше тебя, Лайла?» Он ждал, что Лайла скажет что-нибудь еще, но она молчала. Перед его мысленным взором возникла картинка, точнее, образ из памяти: Лайла в старой футболке и носках — ноги у нее мерзнут в любое время года! — лежит в постели, между коленями подушка. Она так позвоночник разгружает, ну, из-за ребенка. Из-за их ребенка. Из-за Евы…

— Просто хотел сказать, что я…

— Что ты что? — тихо уточнила Лайла.

— Что я… очень за тебя рад. Твое желание исполнилось! На сей раз нужно уйти с работы, отдохнуть, больше заботиться о себе. Я все думаю, ну… если б ты…

— Конечно, Брэд, я так и сделаю, — перебила Лайла. — Не беспокойся, все нормально.

«Нормально… — пронеслось в голове у Уолгаста. — Разве это нормально? Скорее наоборот!»

— Я просто думал…

— Пожалуйста! — Лайла глубоко вздохнула. — Мне грустно от таких разговоров. Завтра рано вставать.

— Лайла…

— Ты не понял? Мне пора спать.

Уолгаст почувствовал, что Лайла плачет. Нет, всхлипываний он не услышал, просто почувствовал. Они оба вспоминали Еву, а от этих воспоминаний Лайла всегда рыдала, поэтому их брак и распался. Сколько же часов он провел, утирая ей слезы? Увы, он не знал, чем ее утешить, не представлял, что и как говорить, и лишь со временем — слишком поздно! — догадался: не следовало говорить ничего.

— Черт подери, Брэд, я не хотела расстраиваться, только не сейчас.

— Извини, Лайла! Я… я о ней думал.

— Знаю… Черт, черт, черт! Пожалуйста, Брэд, не надо! — Лайла всхлипнула.

В трубке раздался голос Дэвида:

— Больше нам не звони! Я серьезно… Ты меня понял?

— Да катись ты! — процедил Уолгаст.

— Говори, что хочешь, только Лайлу больше не тревожь! Оставь нас в покое! — Дэвид отсоединился.

Уолгаст мельком взглянул на сотовый и с ненавистью швырнул его через весь номер. Телефон описал красивую дугу — чем не летающая тарелка? — и с грохотом ударился о стену над телевизором. Треск… все, конец аппарату! Брэд тотчас пожалел о своей вспышке, но, опустившись на колени, увидел: открылся отсек для батареек, а других повреждений нет.


На территории закрытого объекта Уолгаст бывал всего раз, когда прошлым летом встречался с полковником Сайксом. Впрочем, памятная встреча собеседованием не являлась. Брэду заранее дали понять: если он согласен заниматься «Ноем», возражений ни у кого нет. Два солдата везли его в микроавтобусе с тонированными окнами, но Уолгаст догадался: они двигаются на запад от Денвера, в горы. Дорога заняла шесть часов, Брэд даже заснул. Когда автобус затормозил на территории объекта, Уолгаст вышел на летний солнцепек, потянулся и посмотрел по сторонам. Судя по рельефу, он оказался чуть севернее Урея, штат Колорадо. Брэд вдыхал чистейший разреженный воздух и морщился от характерной для большой высоты пульсирующей боли в затылке.

На стоянке его встретил штатский — субтильный мужчина в джинсах, рубашке цвета хаки с закатанными рукавами и старомодных авиаторских очках на крупном носу картошкой. Звали его Ричардс.

— Надеюсь, поездка вас не слишком утомила, — проговорил Ричардс, когда они пожали друг другу руки. Вблизи Уолгаст заметил: лицо нового знакомого испещрено следами прыщей. — На такой высоте с непривычки бывает тяжеловато.

Ричардс повел Брэда через стоянку к строению, которое называл Шале, и не случайно: трехэтажное, с деревянной обшивкой стен а-ля Тюдор, оно напоминало устаревшую спортивную базу. Когда-то такие базы встречались в горах на каждом шагу, а сейчас превратились в нескладные памятники эпохи, не ведавшей, что такое таймшеры, кондоминиумы и горнолыжные курорты. За Шале простиралась огромная лужайка, а еще дальше, ярдах в ста, виднелись куда менее величественные строения: казармы из шлакоблоков, полдюжины времянок и приземистое здание, похожее на мотель. «Хаммеры», внедорожники поменьше и грузовики-пятитонки сновали по подъездной дороге, а в центре лужайки несколько широкоплечих мужчин с короткими стрижками, обнажившись по пояс, загорали на шезлонгах.

Интерьер Шале потряс Уолгаста до глубины души: он словно заглянул за театральные декорации или на съемочную площадку. От спортивной базы остались только несущие стены. Вместо перпендикулярного стиля — хай-тек суперсовременного офисного центра: серые ковры, галогенные светильники, навесные потолки из шумопоглощающей плитки. Брэд точно попал в приемную стоматолога или кабинет своего финансового консультанта на последнем этаже небоскреба — именно там он раз в год заполнял налоговые декларации. У стола дежурного Ричардс попросил сдать сотовый и оружие, и парнишка в камуфляже тут же прикрепил к ним бирки. Неподалеку был лифт, но Ричардс прошагал мимо к узкому коридору, упиравшемуся в тяжелую металлическую дверь, за которой скрывалась лестница. Они поднялись на второй этаж и очередным неприметным коридором добрались до кабинета Сайкса.

Едва Брэд с Ричардсом переступили порог, Сайкс, высокий, ладный мужчина в форме, встал из-за стола. На груди Сайкса пестрели разноцветные полоски, значения которых Уолгаст никогда не понимал. В кабинете царил образцовый порядок, а интерьер, вплоть до фотографий в строгих рамках, воплощал стремление к максимальной эффективности. В центре стола лежал пухлый конверт из плотной бумаги, и Уолгаст почти не сомневался: в нем его досье.

Сайкс пожал ему руку и предложил кофе. Уолгаст согласился: хотелось не взбодриться, а унять головную боль.

— Извините за дурацкий цирк с микроавтобусом! — проговорил Сайкс и жестом предложил Брэду сесть. — Так уж у нас заведено.

Солдат принес кофе, пластмассовый графин с водой и две фарфоровые чашки. Ричардс так и стоял за столом Сайкса, у высокого окна, которое выходило на окружавшие объект леса. Сайкс объяснил суть задания: мол, все предельно ясно, тем более для агента с опытом Уолгаста. Пентагону требовалось десять−двадцать приговоренных к смертной казни для участия в третьем этапе испытания экспериментального вида фармакотерапии под кодовым названием «Проект Ной». Согласившимся участвовать смертный приговор заменят пожизненным заключением без права досрочного освобождения. Уолгасту следовало лишь собирать у фигурантов подписи. Сайкс заверил: проект одобрен министерством внутренних дел, то есть абсолютно легален, но, поскольку осуществляется во имя национальной безопасности, все участники будут объявлены умершими. Остаток жизни они проведут под вымышленными именами в секретном лагере-тюрьме, подведомственном федеральной пенитенциарной системе. Участники должны соответствовать целому ряду критериев, главные из которых мужской пол, возраст от двадцати до тридцати пяти лет и отсутствие близких родственников. Уолгаст будет подчиняться непосредственно Сайксу, другие контактные лица проектом не предусмотрены, хотя формально Брэд останется на службе ФБР.

— Так я должен их выбирать? — уточнил Уолгаст.

— Нет, — покачал головой Сайкс, — это наша работа. Вы будете выполнять мои распоряжения. Ваша задача — заручиться согласием кандидатов. С момента подписания документа подключается Пентагон: сначала фигурантов перевозят в ближайшую федеральную тюрьму, потом сюда.

Уолгаст задумался.

— Полковник, я должен понять…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*