KnigaRead.com/

Майкл Куни - Судный день в Англии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Куни, "Судный день в Англии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Киз был знаком с их методом вербовки, простым и весьма эффективным. Обычно похищался ближайший родственник будущего агента — ребенок, мать, жена. Затем заложник использовался в качестве аргумента для получения согласия агента на сотрудничество. После этого его просто шантажировали первым выполненным им заданием.

В красной «шкоде» сгорели три агента. Пытаясь скрыться, они отъехали от загоревшихся деревьев и, в дыму, налетев на угол дома, разбились вместе с машиной.

Один из десантников, с окровавленным ножом и кольтом 45-го калибра, с победным видом указал на распростертое на земле тело с мешком на голове.

— Кто это, сержант Брант? — спросил полковник.

Сержант, улыбаясь, ответил:

— Мы взяли пленницу, шеф. Очень хорошенькая. Они пытались ее спрятать, накинули мешок ей на голову, но мы их остановили. — Он указал на два мертвых тела поблизости. — Правда, она, наверное, здорово ударилась головой, когда они ее бросили…

Киз приподнял мешок с лица пленницы и невольно вздрогнул. Нет, этого не может быть! Она была без сознания. Хорошо знакомые черты лица. Каштановые, коротко подстриженные волосы. Очень приятное, миловидное лицо, сейчас, впрочем, бледное и покрытое испариной. Босые ноги. Киз наклонился ближе: обе ступни были в красных точках, а две булавки еще торчали в ноге.

Киз вздохнул и прямо на глазах как будто постарел. Повернувшись, он выхватил пистолет из рук молоденького сержанта, проверил заряд, еще раз внимательно посмотрел на женщину и выстрелил. Ее тело содрогнулось, и на плече показалась кровь. Женщина застонала. Киз снова натянул ей на голову мешок и приложил ладонь к ее раненому плечу — кровь просочилась через его пальцы.

— Быстрее! — заорал он. — Аптечку! Бинты! Морфий! Живо!

— Проклятый ублюдок! — закричал молоденький сержант. — А еще называешь себя британцем!

Полковник Сноу тоже не скрывал своего явного возмущения.

— Простите меня, джентльмены, — резко заговорил Киз. — Но я тут не в игры играю.

Он повернулся к полковнику.

— Вот что, полковник. Проследите за тем, чтобы ей дали хорошую дозу снотворного и как следует перевязали рану. И побыстрее! Пусть потом ей свяжут руки и ноги и отнесут в одну из тех машин, что стоят у входа. В машине ее надо чем-нибудь накрыть, чтобы снаружи не было видно. Я отвезу ее в госпиталь. Кроме того, я прошу вас навести здесь порядок. Проявите максимум внимания. Все указания получите непосредственно по этому телефону.

Киз написал на листке номер телефона шефа службы безопасности.

Затем Киз вошел в дом и направился к телефону, который находился в холле и, как ни странно, работал. Киз позвонил на Даунинг-стрит и попросил соединить его с премьер-министром, которым с девяти утра стал Джордж Френсис Трент.

Премьер-министр ответил незамедлительно:

— Слушаю, Киз, чем могу вам помочь?

Слышно было так хорошо, словно он говорил из соседней комнаты. Киз был краток:

— У меня очень важная пленница. Она, возможно, приведет нас непосредственно к «Судному дню». Слушайте внимательно. Срочно разыщите Главного хирурга и пришлите его через три часа в госпиталь Вудланда, что в Шальфонте, Сент-Питер. Речь идет о хирурге, к услугам которого обычно прибегает служба. Кроме того, мне нужен будет специалист по микроэлектронике. Я понимаю, что это трудно, но тем не менее прошу доставить его вместе с Главным хирургом. Это все. — Наступила пауза, и Киз услышал шелест бумаги, очевидно, премьер-министр делал пометки в своем блокноте.

— Все будет сделано, — послышался, наконец, в трубке голос с девонширским акцентом, и Киз повесил трубку.

Во дворе полковник Сноу подготовил Кизу «моррис 1100». Сноу вышел из него, как только Киз приблизился. На заднем сиденье лежала раненая женщина, находившаяся сейчас под действием снотворного. До самого подбородка она была укрыта простыней, скрывавшей ее перебинтованное плечо. Полковник Сноу отдал честь.

— Ей сделали укол, а потом еще два, сэр. Полагаю вас не устроит ее смерть, — доложил он.

Киз не обратил внимания на сарказм полковника, понимая, что и сам он вряд ли вел бы себя иначе в подобных обстоятельствах. В глазах солдат его выстрел в беспомощную женщину выглядел как садистская выходка. Он уселся на водительское место, и Сноу захлопнул за ним дверь машины.

— Жаль, что я не смог обеспечить безопасность ваших людей, — сказал Киз. — Да и вряд ли это было возможно. Обещаю, что ваша помощь и действия ваших людей не будут забыты. О родственниках погибших мы также позаботимся. До скорой встречи, полковник.

Киз завел мотор и, проехав по двору мимо обгоревших деревьев, вырулил на шоссе и свернул в сторону Шальфонта. Часы показывали 2.33 дня. Небо над Англией было ясное.

Киз немного развернул зеркало заднего обзора так, чтобы видеть женщину, лежащую на заднем сиденье. Родинка была на том же месте — справа на подбородке. Выглядела она старше, да это и понятно. Тем не менее, лицо Тамары было таким же прекрасным, как и в их последнюю ночь на проливе Скагеррак. Киз тяжело вздохнул. О том, что пытались китайцы вытянуть под пытками из Тамары Малик, старшего офицера советской стратегической разведки и дочери Его светлости русского посла при Сент-Джеймсском дворе, Киз пытался узнать еще более варварским способом.

Глава 6

…то, что я должен был сделать, противоречило всем законам медицинской этики. Если бы требование не исходило от самого премьер-министра, я бы, несомненно, отказался. Несмотря на то, что цель оправдывает средства, все мое существо восстает против подобной практики…

(ОТРЫВОК ИЗ НЕОТПРАВЛЕННОГО ПИСЬМА ГЛАВНОГО ХИРУРГА, АДРЕСОВАННОГО ПРЕЗИДЕНТУ БРИТАНСКОЙ МЕДИЦИНСКОЙ АССОЦИАЦИИ)

Когда Киз въехал в Шальфонт, Сент-Гайлз, часы показывали 5.48 дня. До госпиталя оставалось еще три мили. С заднего сиденья послышался слабый стон, и Киз взглянул в зеркало. Женщина пошевелилась, очевидно, начинала приходить в себя — снотворное переставало действовать. Киз нажал на акселератор. Нельзя было допустить, чтобы Тамара поняла, что находится в руках англичан, а не китайцев.

Примерно через пять минут «моррис 1100», поднявшись на холм, миновал пост офис[5] Шальфонта, Сент-Питер.

Главный хирург ожидал уже более часа. Как только машина Киза подъехала к госпиталю, он подбежал к ней. Санитары специальной медицинской службы Д15 были наготове. Они осторожно вытащили девушку из машины и понесли ее через боковой вход в операционную.

— Действие снотворного кончается, — предупредил Киз. — Примите все меры к тому, чтобы она не приходила в сознание.

Главный хирург дал соответствующие указания медсестрам и анестезиологу, также сотрудничавшим со службой безопасности.

— Она ничего не узнает, — заверил хирург Киза. — А теперь позвольте представить вам мистера Карвера, главного специалиста по микроэлектронике. Те, которые делают всякие радио-штуки для ракет и прочего, — необыкновенно талантливые люди, не правда ли?

Киз пожал руку широкоплечему седому человеку в твидовом костюме. От офицера службы безопасности, присланного Плюмом, Киз узнал, что Карвер прошел соответствующую проверку и подписал официальное секретное соглашение. Одним из требований Киза было прочтение этой бумаги всеми, кто оказывает содействие разведывательным службам. Он надеялся, что и Главный хирург был ознакомлен с этим документом, хотя в данном случае особой необходимости в этом не было.

Отведя в сторону двух сотрудников офицера Секретной Службы, Киз проинструктировал их. После того как они немного справились с изумлением, К. А. еще раз повторил детали. Аккуратно и четко. Затем отпустил электронщика. Распорядился о том, чтобы поместили Тамару Малик в особую палату. Дал еще кое-какие указания по поводу ухода за ней. Отдав распоряжения Главному хирургу, Киз обратился к офицеру службы безопасности, с которым обсудил детали охраны пленницы, а также возможность утаить от нее национальность захвативших ее людей.

Наконец все указания были даны. Киз сделал все от него зависящее. И сразу почувствовал усталость, накопившуюся в течение этого безумного дня. Но как можно было помышлять об отдыхе, пока… Пока что?

Киз неторопливо доехал до станции Остин Вуд железной дороги Геррардз-Кросс. Подождав восемь минут, сел в полупустой вагон поезда, идущего в Мерилбон. Поезд тронулся, и Киз облегченно вздохнул. По привычке, он наблюдал за потоком автомобилей, мелькавших за окном. Но какого черта! Все, что должен был делать Королевский агент — это отмечать и запоминать важные детали. Знать, что от него требуется. Крепче держаться за то, что может помочь ему в выполнении задачи. Отметать все ненужное и второстепенное.

Выйдя на станции Мерилбон, Киз направился на Бейкер-стрит, по пути купив «Ивнинг Ньюз» у мальчишки-разносчика газет, который стоял на углу кирпичного здания с мемориальной доской, гласившей, что в этом доме во время войны с Гитлером размещался Французский сектор. Киз с удивлением подумал о том, какое количество людей, мужчин и женщин, обученных в свое время британской разведкой, служило теперь другим хозяевам.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*