А. Квиннел - Во имя отца
— Наверное, она досталась вам во время войны?
— Я не так уж стар. А теперь говори и не трать попусту мое время.
Лейкер глубоко затянулся, наслаждаясь ароматом сигареты. Когда он заговорил, дым пошел у него изо рта и ноздрей.
— Что случилось двадцать третьего числа прошлого месяца, полковник?
— Слушай, ты! Тут вопросы задаю я!
Но голос его осекся, когда он вспомнил, что это была за дата, что за событие произошло в тот день. Это выглядело почти комично. Лейкер, посмотрев на него, улыбнулся.
— А я вам скажу, полковник. В этот день вы получили особые указания. Суть их заключалась в том, чтобы ужесточить меры предосторожности на вашем участке до максимума. Могу высказать предположение, что подобные указания получили все начальники пропускных пунктов на всей территории стран соцлагеря. И уж наверняка вдоль советской западной границы — от Балтийского до Черного моря.
Он еще раз затянулся. Полковник смотрел на него уже совсем по-другому.
— И тут нет ничего удивительного, полковник. Мы, водители грузовиков, ездим по всем социалистическим странам. Мы болтаем друг с другом. В наших, так сказать, кругах мы много рассуждаем по поводу причин усиления мер предосторожности на границах. Ведь это вызвало определенные проблемы. Товарооборот сразу упал, даже в пределах соцлагеря. От этого сильно пострадал туристический бизнес. Все эти проверки на дорогах, сверки паспортов и удостоверений личности — огромные затраты средств. Это дорого обходится вашим правительствам. И это ведь не какие-то там двухнедельные учения.
Он замолчал на некоторое время. Возникла напряженная пауза. Наконец полковник сказал:
— Ну и что из этого?
— Так вот... У вас тут царит паника. Вы кого-то ищете. И похоже, вы ищете кого-то определенного... шпиона, например. Может, кого-нибудь поважнее, чем просто шпиона. А точной информации у вас нет. Вы не знаете, здесь он или нет, а если здесь, то где именно.
Опять наступило молчание. Полковник вдруг всерьез задумался о досье, которое пришло к нему в управление утром. Это досье должно было оказаться у него на столе настолько срочно, что его послали непривычным и дорогим путем — по факсу. К досье были приложены фотографии. Но он опять только спросил:
— Ну и что из этого?
— Я вполне уверен, что мог бы вам помочь найти этого человека.
Полковника это замечание не убедило. Он скептически ответил:
— Ты блефуешь, Лейкер. Ты всего лишь жалкий шоферюга, возящий туда-сюда преступников. У тебя в голове какие-то миражи. О нас не волнуйся. У нас просто продолжительные учения.
— Черт вас дери! Да вы просто не можете взять на себя риск заключить со мной сделку.
Лейкер швырнул сигарету на пол и затоптал ее каблуком.
Полковник посмотрел на капитана.
— Когда этот тип въехал в Чехословакию?
Капитан встал по стойке «смирно».
— Два дня назад, товарищ полковник, через этот КПП. В восемь сорок пять утра.
— Куда он ехал?
— В Брно. Он вез запчасти для завода «Шкода».
Полковник задумчиво замолчал. Лейкер взял еще одну сигарету. Наконец полковник спросил австралийца:
— Ты ввез кого-то в Чехословакию?
Лейкер выпустил дым.
— Полковник, я думаю, что настало время позвать вашего босса... большого босса.
* * *Спустя четыре часа на столе у Олега Замятина зазвонил телефон.
Звонил резидент КГБ в Праге Гарик Шолохов, старый приятель Замятина. Он был крайне возбужден. Послушав его секунд двадцать, Замятин очень заинтересовался тем, что ему сообщили. Несмотря на то что разговор записывался, он взял блокнот и стал делать в нем какие-то пометки. Изредка при этом он бросал взгляд на огромную карту, висевшую на стене. Наконец он сказал:
— Отлично, Гарик! Австралиец опознал его по фотографии? Отлично. Да, с усами... Конечно, это ловко — послать с ним женщину... Теперь слушай! Очевидно, деревня будет их первой остановкой. Может быть, они все еще отсиживаются там. Нужно тщательно оцепить деревню. Поставь кордоны на всех дорогах в радиусе пятидесяти километров от этого места. Если надо, используй войска. Никто не должен выехать оттуда, пока не приедешь ты! Начинай действовать прямо сейчас. Я жду твоего звонка.
Он положил трубку и, улыбаясь, посмотрел на трех майоров, напряженно наблюдавших за ним. Затем он встал из-за стола, подошел к карте и сказал:
— Благодаря отличной работе майора Гудова и еще заслуженному везению мы подобрались к ним вплотную.
Он указал пальцем на точку на карте:
— Вот здесь он пересек границу в компании молоденькой девицы, будучи спрятанным в тайнике грузовика одного типа. Он был высажен вот здесь, в четырех километрах от деревни Бловице. Это произошло два дня назад. Только бы он был в этом месте до сих пор!
Он прошел обратно к столу и поднял трубку телефона. Через полминуты Шолохов опять был на связи. В течение пяти минут Замятин отдавал ему подробные указания, затем повесил трубку и взглянул на часы. Было девять сорок пять. Он попросил соединить его с Виктором Чебриковым. Ожидая связи, он думал о даче в Усове и о генеральских погонах.
* * *Чебриков сообщил Андропову последние новости во время завтрака в личной столовой Генерального секретаря.
У Андропова было плохое настроение. Он воспринял информацию без энтузиазма, которого ожидал Чебриков.
Глава КГБ заметил:
— Юрий, деревня уже обложена плотным кольцом. У нас есть отличные шансы поймать эту рыбку в течение ближайшего часа.
По случайному совпадению они ели селедку. Андропов взял кусочек в рот, без удовольствия прожевал его, с трудом проглотил и ответил:
— Виктор, ты знаешь, рыбку никогда не надо считать пойманной, пока она не лежит у тебя на дне лодки... К тому же, если не убить эту рыбку сразу, то она может и ускользнуть.
Чебриков вздохнул. У его босса был плохой день. Не с той ноги встал, что ли? Бледное лицо Андропова было похоже на лицо мертвеца. Перед завтраком он уже наглотался разных лекарств.
Наконец сам генсек прервал молчание:
— Если вы его не поймаете, он уже к десятому числу будет в Москве.
Он взглянул на Чебрикова. Тот явно не понял, откуда генсек взял такую точную дату. Тогда Андропову пришлось разъяснить:
— Подумай хорошенько, Виктор. Десятого числа папа отправляется на Дальний Восток. Беконный Священник и его ребята решат, что попытка покушения на его жизнь состоится именно там. Им известно от этой сволочи Евченко, что некоторые из наших выступают против этой операции. Например, Черненко и Горбачев. И в Ватикане понимают: если я завтра умру, то вскоре ты получишь указание отменить мероприятие.
Чебриков согласно кивнул. Он хорошо знал тонкости советской системы руководства и то, как она действовала. Если Андропов умрет, то ему предстоит борьба за собственное выживание.
— Юрий, я обещаю тебе, что мы его поймаем и сразу же убьем. Одновременно хочу заверить, что меры по обеспечению твоей безопасности усилены до максимума.
И тут Андропов впервые за весь разговор улыбнулся.
— Я знаю, что могу положиться на тебя, Виктор. К тому же с седьмого числа я ложусь в институт на лечение. А это, я думаю, самое безопасное место в мире. К тому времени, когда я закончу курс лечения, папа будет отдыхать в раю, если только он существует.
* * *Туманным утром, в восемь тридцать по местному времени, Гарик Шолохов прилетел на вертолете в маленькую деревушку Бловице.
Все местные жители, в том числе дети, ожидали, что же произойдет на площади перед деревенской церковью. Все нервничали, зная, что их деревня окружена солдатами, но не зная почему.
Буквально через несколько минут после прибытия Шолохов понял, что интересующие его лица уже исчезли этим утром. Когда его люди начали работу по разборке дома Альбина, Гарик подошел к машине связи и отдал всем подразделениям приказ искать серую «шкоду» с номерным знаком TN 588179. На случай, если номер заменен, необходимо останавливать все «шкоды» выпуска до 1975 года и тщательнейшим образом их обыскивать.
Шолохов знал, что этот приказ доставит людям массу неудобств, но сейчас это его не волновало. Он передал по рации подробное описание внешности обоих мужчин и обеих женщин. Он предупредил, что это опасные люди, а особенно — молодой человек.
Сделав все это, он позвонил Замятину. Он кожей чувствовал растущее разочарование полковника, по мере того как докладывал ему о ситуации.
— Ты не беспокойся, Олег. Они не могли уйти далеко. Они, наверное, еще и не подозревают о том, что мы сидим у них на хвосте. Их легендой было путешествие вместе с дядей и теткой по Чехии. Они должны поддерживать легенду. Так что они где-то здесь.
Замятин тут же пустился объяснять Шолохову, что необходимо сделать. Гарик остановил его:
— Давай сперва я расскажу тебе о том, что сам уже предпринял. Это сэкономит время.
Он быстро перечислил все приказы и указания, которые только что отдал, и сообщил о мероприятиях, которые собирался осуществить в ближайшее время.