KnigaRead.com/

Микки Спиллейн - Короткое замыкание

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Микки Спиллейн, "Короткое замыкание" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это вредно — играть в большом деле, — прокомментировал Эрл.

— Итак, у него есть история, которую он тебе расскажет.

— Хорошо, но сначала объясни ты, Дэйв.

Элрой указал мне на кресло-качалку, подвинул себе стул, устроился на нем и начал:

— Детали опускаю... В общем, оказывается, то, что Дон Лавус нашел у Салви, не было всем товаром... Ведь так, Эрл?

— Я вам верю! Килограмм, который он купил... Проклятье! Килограмм «снега», за который он уплатил у причала, даже по существующему там тарифу стоил сто тысяч баксов!

Я перевел взгляд на Эрла:

— Откуда ты знаешь?

Он сильно затянулся своим окурком, вынул его изо рта, с неприязнью посмотрел на него, бросил на пол и раздавил ногой.

— Когда в бизнесе долго плаваешь, начинаешь многое знать... Двое парней, которые принесли товар, мои дружки. За маленькую услугу они меня известили. Парни отхватили по тысяче монет на голову только за то, что сопровождали товар. — Он вздохнул. — А я валял дурака, чтобы заработать гроши!

— Это в чистом виде, — уточнил Дэйв. — А смешанное с сахаром, как крахмал, будет стоить от восьмидесяти до ста за кило.

— Я хочу быть уверенным.

— Парень, который купил?..

Эрл пожал плечами:

— Знаешь, парень, который внесет путаницу в торговлю, вот так ухватив весь пакет, может вызвать скандал. Никогда не известно, чем кончится. Лучше быть уверенным. Так как я узнал, что парень не местный, а дело было опасное, заранее решенное, подумал: дай-ка я на него посмотрю. Это тот, что на фотографии. — Кивком Эрл указал на Дэйва, который показал ему фото Салви.

— А потом?

— Это все. Он взял товар и распустил крылья. Я не болтался около него. Надеюсь, вы так не подумали?

— А как он расплатился?

— Крупными купюрами.

— Кто получил?

— Старина, я хоть и храбрый, но не безрассудный. Дружки уже уехали. Коли вы хотите узнать, отправляйтесь и спросите у них. Они должны быть где-то в Гавре или в Марселе, а может, и около Ливана, но будут скрытничать. Где-нибудь сбагрят еще пакет, заберут каждый свою долю добычи и постараются забыть обо всем. Они не любят оставлять за собой следы.

— Еще один вопрос, Эрл.

— Валяйте, это ваш день!

— А ты почему решился рассказать нам об этом?

— Я слышал, что можно подобрать добрый кусок, если поговорить вот так мило и любезно, как сейчас, без подмены и дыма. А мне надо съездить в Майами из-за здоровья.

Вмешался Дэйв:

— Патрон согласен ему заплатить, если эти сведения тебя заинтересуют, Тайгер.

— Идет. Дай ему фрик. — Я встал и подобрал шляпу. — Да-а-а... Это расширяет горизонт. Я вижу две возможные причины для покупки такой опасной, быстро найденной... И если они пошли на такой риск, это потому, что их что-то торопило.

Дэйв уставился на меня:

— Да? Ты так думаешь?

— Подумай...

Я направился к двери. Позади меня Эрл начал беспокоиться:

— А мои деньги?

Дэйв протянул ему ключ:

— Центральный вокзал, автоматический ящик хранения. Деньги тебя ждут. Послушай совет друга: когда ты их возьмешь, перемени воздух. Существуют другие, которые тоже могут захотеть задать тебе вопросы. И сердитые...

Эрл вертел ключ со странным выражением в глазах.

— Дружок, не волнуйся. Я живу уже порядочное время и намерен пожить еще. Я знаю песню.

* * *

Добравшись до Таймс-сквер, мы позвонили по телефону в «Ньюарк контроль», чтобы отрапортоваться. Вир жил Адамс направил другой отряд расследовать, не была ли часть героина, купленного Салви, украденной. Что касается Дэйва Элроя, то он должен был взять на себя миссию Дона: проследить след Салви, и если будет возможно, то выяснить: откуда у него появились деньги. Хозяева Салви были довольно стеснены в деньгах, но всегда существует возможность получить их из другого источника.

В десять часов я подъехал к лаборатории Эрни и поднялся в помещение, где нашел химика, погруженного в формулы, затерянного между микроскопами и колбами.

Я угостился большой чашкой горячего кофе, пока он колдовал над какой-то микстурой. Наконец Эрни повернулся ко мне:

— Ну что? У тебя появились какие-нибудь сведения?

— Даже слишком.

— Но ничто не ведет к Агрунски?

— Ничто.

— Возможно, у меня есть кое-что, — сообщил он и направился к письменному столу, где начал рыться в папках. Наконец выудил желтоватый конверт и вынул из него письмо. — Один поставщик материалов для радио и электричества специализировался по миниатюризации. Агрунски несколько лет назад вошел с ним в контакт, известил его о нескольких своих изобретениях. Промышленник заинтересовался. Агрунски внес новую струю в его производство. Позже он несколько раз писал Агрунски, но не получал от него ответов... Он обрадовался, узнав, что я хочу найти Агрунски, и просил меня сообщить ему его новый адрес. Для него этот человек как хлеб благословенный.

— А куда он ему писал?

— В О'Галли.

— Проклятье!

— Но есть одна зацепка. Последнее письмо Агрунски. Он написал его на бумаге одного своего друга, некоего Винцента Смалла, Медон-Лейн, 37, О'Галли, Флорида.

— Опять!

— Конечно, — сказал Эрни. — Там-то все это и начиналось, а?

— Там уже все давно разворотили и ИАТС, и ФБР, и все остальные службы, и наши парни тоже... Надо искать ближе.

— Но ты не совал туда своего носа, Тайгер!

Я бросил на него сердитый взгляд и сказал:

— Согласен. Поэтому, пожалуй, отправлюсь туда. Может быть, что-нибудь из этого и выйдет... Я покончил здесь со всеми своими делами и посмотрю, что я смогу подобрать там.

— Самолет в твоем распоряжении. А если тебе понадобится специальный материал, я пришлю тебе его.

— Мой дорогой, держи свои игрушки при себе.

— Между тем они не раз спасали тебе жизнь.

— Никогда не известно, каким образом будут функционировать твои машины.

— О, ладно, ладно! Не ошибаются лишь те, кто ничего не делают.

* * *

В полдень я встретился с Чарли Корбинетом в верхнем зале «Голубой ленты». В ожидании заказа отчитался в проделанной работе, затем спросил:

— Что нового из Вашингтона?

Чарли вытащил из кармана большой конверт из толстой бумаги и положил его на стол между нами.

— Вот копии рапортов Гамильтона в Службу безопасности.

— И ничего, что подходило бы к описанию Агрунски?

— Ничего. Но мы еще не все сделали. Существуют люди, которые принадлежат к категории так называемых неустойчивых элементов, — работают то здесь, то там, то несколько дней, то несколько недель. Профессионально они — ноль. По этой причине их просьба о приеме на работу была отклонена... Но служба «Белт эл» их проверила...

— Это то, что мне говорила Камилла Хунт.

Наступила пауза, так как официант принес блюда и отправился за кофе.

— А вы неплохо поладили друг с другом, так? — полюбопытствовал Чарли.

— Почему бы и нет?

— Хэл Рэндольф принял дело очень близко к сердцу. Там, в «Белт эл», все бурлит.

— И что?

— Нужно быть исключительно осторожным, Тайгер.

— Хуже, чем сейчас, не будет, вы это знаете, Чарли.

— Знаю... Но они все там, наверху, чокнутые... И нет времени избавиться от этого, Тайгер. У меня такое ощущение, что наши враги находятся ближе к цели, чем мы. Если они проболтаются, это произведет огромное потрясение в стране.

— Бесполезно это повторять, полковник. Если вы хорошенько вспомните, я ведь находился там, когда все это началось.

— Да? Тогда сохрани свою память свежей, парень. Что же ты теперь намерен делать, после того, что я тебе сказал?

— Ничего другого, кроме того, что уже делаете вы: проверить все мало-помалу, но в направлении отличном от вашего. — Я указал на конверт на столе. — Можно посмотреть?

— Это тебе... фотокопии.

— Спасибо. — Я сунул конверт в карман. — Скажите-ка, Чарли... Рэндольф, вероятно, злится, считая меня мертвым?

— Он сожалеет лишь об одном: что тебя охладили не по делу. Советую тебе держать контакт со мной, Тайгер. Каждодневный отчет и все прочее. Он умирает от страха, что ты совершишь безрассудство и все провалишь. По правде говоря, я не могу упрекнуть его в этом. Никто не имеет права пойти хотя бы на малейший риск в данный момент.

— Риск? Вы сами рисковали, и здорово, нанимая Агрунски. Если он решит нажать на кнопку, все произойдет как в романе!

— Разве не все в таком же положении? — тихо спросил Чарли.

* * *

Я покинул ресторан через пять минут после его ухода и вышел через бар. Вихрем влетел в такси, которое доставило меня к моему новому убежищу, не доезжая до него метров сто. Оттуда дошел пешком.

Сначала я сообщил о моем приходе условным звонком, потом таким же образом постучал в дверь. Я ожидал, что Рондина тут же ее откроет, но она была осторожна. И держала в руке маленький автоматический пистолет до тех пор, пока меня не увидела. Потом заперла дверь и прошла следом за мной в гостиную.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*