Микки Спиллейн - Короткое замыкание
— Ничего. Я мертв. Этот стрелок не из тех, кто промахивается. Он поджидал меня и при этом слабом освещении видел, как я упал. Доказательство того, что он попал в цель, — торчащие наружу ноги. Мы со швейцаром примерно одного роста, так что стрелок в настоящий момент считает, что он меня подстрелил. Когда этот добрый человек придет в сознание, ему будет трудно надеть каску на его шишку, но с хорошей порцией фрика он снова начнет выхаживать перед входной дверью. А мы, моя красавица, выйдем отсюда очень просто, вот увидишь... Если кто-нибудь тут еще остался, чтобы зарегистрировать спектакль, он его получит.
Рондина сразу все поняла. Не отрываясь от стены, она улыбнулась и прошептала словечко, которое я не ожидал услышать из уст барышни, вращающейся в высшем британском обществе, но меня это только развеселило.
Нам пришлось подождать четверть часа, прежде чем швейцар издал легкий стон и, поднеся руку к голове, осторожно ее потрогал. Одно мгновение его веки дрожали, потом он зажмурился от сильной боли.
— Послушай, старина, ты меня слышишь? Ты сможешь понять то, что я тебе скажу?
— Да-а... Только не говорите очень громко. А то в моей голове это отдается как удары колокола.
— Ты не беспокойся, я все тебе потом объясню. А сейчас оставайся тут, где ты есть, и, главное, не двигайся... Ты хорошо заработаешь за доставленные тебе неприятности.
— Сейчас заработает тот, кто меня хлопнул!
— Я тебе толкую не о том заработке!
— Ладно, согласен... только осторожнее. Боже мой, кто же это устроил мне такую пакость?!
— Не волнуйся, скажи себе, что тебе повезло. Ты мог бы уже быть охлажденным в тот момент.
— Хорошо, мне повезло... Но этому гаду не повезет...
— Думай только о пяти тысячах долларов, которые ты будешь щупать. Сразу почувствуешь себя гораздо лучше.
Швейцар мгновенно открыл глаза:
— Я уже чувствую себя хорошо. Расскажите-ка мне, патрон!
— Позже... не шевелись. — Я посмотрел на Рондину: — Ты можешь им заняться?
— Иди, — отозвалась она.
Я позвонил по телефону Валли Гобоксу в его газету. У этого человека достаточно такта, чтобы не задавать мне лишних вопросов. Я попросил его подослать мне частную машину скорой помощи и передать об этом Чарли Корбинету, чтобы тот оплатил расходы и чтобы ИАТС покрыло эту историю. Ее следовало спрятать в карман и прикрыть платочком, но вместе с тем и отреагировать на нее.
«Скорая» приехала очень быстро. Прежде чем она остановилась, я втянул швейцара назад в коридор. Если кто-нибудь наблюдал снаружи, то он видел, как из поля его зрения исчезли скребущие по цементному полу подошвы. Это его должно было удовлетворить. А после этого он мог увидеть швейцара на своем посту перед входом в здание, который старался удалить любопытных.
Меня же уложили на носилки, накрыли простыней, как всякого уважающего себя покойника, и внесли в карету. Рондина, разыгрывая роль безутешной вдовы, влезла в фургон, чтобы меня проводить.
«Скорая» успела завернуть за угол, когда, взревев сиреной, появилась первая полицейская машина. Тогда, под страшно изумленным взглядом санитара, я позволил себе поднять голову, а затем и сесть.
— Что это вы тут вытворяете, дружок? — спросил он меня совершенно спокойно, словно ему уже не раз приходилось видеть, как оживают трупы.
Прежде чем ответить, я нащупал в кармане пачку банкнотов, сунул ее ему в руку и проговорил самым невинным тоном:
— Лежа или сидя, какая разница?
Не говоря ни слова, он протянул мне карандаш и пачку квитанций. Я отстранил их:
— Все в порядке... Заплачено, и не станем об этом говорить!..
Он осторожно спросил меня:
— А что делать с этими деньгами?
— Подели ее со своим товарищем, шофером.
— Можете вызывать нас каждый день, — не растерялся санитар. — Вот наша карточка. Куда вас доставить? Наша такса по километрам.
Я назвал ему место, находящееся не очень далеко от моего нового жилища. Через окошечко он передал адрес шоферу. Тот ничего не ответил, закурил сигарету, развалился на своем сиденье и небрежно направил машину туда, куда ему указали.
Тихонько покинув наш катафалк, мы с Рондиной вошли в лавку продавца сандвичей и пробыли там довольно долго, пока не убедились, что за нами никто не проследил. Потом спокойно дошли до кафе «У Шигли» и поднялись в апартаменты, которые Грейди так любезно предоставил в наше распоряжение.
Теперь вечерние газеты разнесут по городу весть о смерти некоего Тайгера Мэнна, агента организации Мартина Грейди. Причина преступления? Она неизвестна... Но подозревают, что он был убит пулей из пистолета грабителя, который хотел выломать дверь одного из зданий, соседнего с тем домом, в котором находился убитый...
ИАТС будет вынуждено подыгрывать им. Но когда мы с Рэндольфом встретимся лицом к лицу... посыпятся искры!!
* * *Снова шел дождь. Ужасный дождь, который то затихал, то снова барабанил по стеклам наших окон.
В последних новостях радио тоже известило слушателей о моей смерти. Где-то в городе Хоппес должен был порадоваться этой информации, счастливый и гордый тем, что выполнил свою задачу. Должно быть, потер руки, посчитав, что его миссия почти закончена, поскольку главный противник устранен, и то, что ему осталось сделать, — это детская игра... Откуда ему знать, какой его ждет сюрприз?!
Подошла Рондина, села рядом со мной. Осторожно коснулась пальцами моего затылка и стала его тихонько поглаживать.
— Ты доволен? — спросила она.
— Нет.
Ее губы коснулись моей щеки, а рука вынудила мою голову повернуться к ней.
Пока я слушал радио, она переоделась. На ней было надето что-то легкое, почти прозрачное...
Я прошептал:
— Но это подождет...
Глава 6
Телефонный звонок разбудил меня в шесть утра. Не сообщая никаких подробностей, Вирджил Адамс велел мне немедленно встретиться с Дэйвом Эрлоем. Я решил, что Дэйв звонил ему из телефона-автомата, поэтому не смог дать нужных пояснений.
Рондина открыла глаза, еще совсем сонные, и увидела меня сидящим на краю кровати. Она улыбнулась с удовлетворенным видом, какой бывает у женщин после хорошей ночи. Под простыней явственно обрисовывались ее бедра.
— Кто это звонил, дорогой?
— Работа, девочка.
Сонный туман исчез из ее глаз, они наполнились тревогой.
— Что-то не так?
— Не знаю.
— Ты надолго?
Я наклонился к ней и поцеловал в губы. Не больше, а то было бы трудно уйти.
— Постараюсь сделать все побыстрее. Никуда не двигайся отсюда, я постучу нашим условным стуком. Если мне понадобится тебе позвонить, то дам один телефонный звонок, повешу трубку и снова перезвоню. На другие звонки не реагируй, поняла?
Она села в кровати, прижав к груди простыню.
— Будь осторожен, Тайгер!
— Ты меня знаешь.
— Поэтому я так и говорю.
Город внизу пробуждался.
На этот раз я сел в метро, которое быстро доставило меня в то место, где ждал Дэйв. Отыскал нужный номер дома — это оказалось жалкое здание. Поднялся по лестнице на несколько ступенек, сбив по пути около дюжины пустых бутылок из-под виски. Кругом валялись пустые коробки и другие всевозможные отходы.
Когда мои глаза привыкли к полумраку, я достал пистолет и стал пробираться вдоль стены, чтобы пол не скрипел у меня под ногами. Дойдя до двери, постучал в нее и отошел в сторону, готовый ко всему.
Дэйв тоже не потерял своих хороших привычек. В свою очередь он тоже постучал с той стороны двери, чтобы убедить меня в своем присутствии, потом открыл ее, не снимая цепочки. Узнав меня, раскрыл дверь нараспашку:
— Салют, Тайгер!
— Салют.
— Входи. У нас небольшая конференция.
Я переступил порог, пистолет мой все же был готов выплюнуть порцию свинца, шагнул в сторону и быстро осмотрел комнату, после чего спрятал оружие.
Кроме Дэйва здесь находился еще один тип маленького роста, худенький, с лицом крысы.
Я повернулся к Дэйву:
— Ты не нашел менее роскошного дворца?
— Прости меня, — улыбнулся Дэйв, запирая дверь на засов, — но это он принимает нас. Он у себя... Эрл Моски.
Маленький человечек кивнул и странным утробным голосом произнес:
— Да-а... Это я.
Дэйв указал на меня пальцем:
— Это он — тот, про кого я тебе говорил, — Тайгер Мэнн.
Глаза худосочного устремились на меня. Он проглотил слюну и загудел контрабасом:
— Я слышал разговоры...
Я с любопытством спросил:
— Как это так?
Он заерзал на стуле, поискал в пепельнице окурок, прилепил его к клюву и закурил, ни на секунду не спуская с меня глаз.
— Ладно, ты меня просветишь, Дэйв?
— Эрл — перекупщик. Мелкий, но он давно в этом бизнесе...
— И никогда не задерживался фликами, — вставил сам Эрл.
— ...занимается исключительно белым, — продолжил Дэйв. — Работает на ковре во второй зоне — копеечные аппараты, электрический бильярд и все в таком роде. Имеет как раз столько, сколько нужно на жратву. Он не стремится к устройству филиала.