Иэн Рэнкин - Плоть и кровь
— Вам удалось раскопать что-нибудь про «Щит и меч»?
— Да вы на нас и не рассчитывали, — сказал Ормистон и в ответ на недоуменный взгляд Ребуса только холодно рассмеялся. — Может, я и дурак, но не законченный. Вы тоже не дурак. По тому, как вы себя ведете… я бы сказал, что вы это дело уже раскрыли.
— Вооруженные формирования в Гар-Би, — тихо сказал Ребус, не отрывая глаз от дороги. — И Саутар увяз по самые уши.
— Это он убил Кэлума?
— Возможно. Нож — это в его духе.
— Но не Билли Каннингема?
— Нет, Билли убил не он.
— Почему вы все это мне рассказываете?
Ребус на мгновение повернулся к нему:
— Может быть, я просто хочу, чтобы еще кто-то об этом знал.
Ормистон взвесил это замечание.
— Вы думаете, они попытаются вас убрать?
— Я могу назвать с десяток тех, кто разбрасывал бы конфетти на моих похоронах.
— Вам нужно было доложить об этом шефу.
— Может быть. А вы бы стали?
Ормистон задумался.
— Я его знаю недавно. Но я слышал хорошие отзывы о нем из Глазго, и он, кажется, человек прямой. Он ждет от нас инициативы, хочет, чтобы мы действовали без подсказки сверху. Что мне нравится в ОБОПе, так это свобода рук. Насколько я знаю, вы тоже цените свободу действий.
— Это кое о чем мне напомнило. Ли Фрэнсис Ботуэлл — знаете его?
— Владелец клуба, где нашли тело?
— Он самый.
— Я знаю, что ему пора сменить музыку.
— На какую?
— На эсид-хаус.[113]
Шутка удалась, но Ребус не удостоил ее улыбки.
— Он знаком с парнем, который напал на меня.
— Ботуэлл перебрался в трущобы?
— Хотел бы я у него спросить, вот только он отвечать не хочет. Он финансирует молодежный клуб.
Ребус обдумывал каждое слово, чтобы не сказать Ормистону лишнего.
— Очень благородно с его стороны.
— В особенности если иметь в виду, что его выкинули из Оранжевого ордена за чрезмерное усердие.
Ормистон нахмурился:
— Какие у вас доказательства?
— Руководитель молодежного клуба признался, что эта связь существует. Местные мальчишки приняли меня за Ботуэлла. Вот только машина подвела — не достаточно шикарная. Они знают, что настоящий Ботуэлл ездит на «мерсе», сделанном по спецзаказу.
— И каков ваш вывод?
— Я думаю, что Питер Кейв из самых благих побуждений вляпался в скверные дела, которые там еще до него творились. Я думаю, в Гар-Би творятся очень скверные дела.
Им пришлось рискнуть — припарковаться и оставить машину. Если бы Ребус хорошо все продумал, то прихватил бы еще кого-нибудь, чтобы постерег колеса. У парковок шлялись мальчишки, но не те, которые прокололи ему покрышки в первый раз, поэтому он дал им пару фунтов и пообещал еще столько же по возвращении.
— Дороже, чем парковаться в городе, — ворчливо заметил Ормистон, когда они направились к высоткам.
Дом, в котором жили Саутары, был отремонтирован и несколько благоустроен: надежная входная дверь не пропускала кого попало в холл и на лестницы. Холл при входе был разукрашен красно-зеленой стенной росписью. Хотя разобрать, что там нарисовано, уже не представлялось возможным. Замок был выломан, и дверь едва висела на петлях. А стенная роспись была сплошь покрыта надписями и завитками черной краски из баллончика.
— На каком этаже они живут?
— На третьем.
— Тогда лучше пешком. Не верю я лифтам в таких местах.
Лестница начиналась в дальнем конце холла. Ее стены представляли собой сплошной блокнот, но пахло здесь не слишком отвратно. На каждой площадке валялись пустые жестяные банки и окурки.
— Зачем им молодежный клуб, когда есть лестницы? — спросил Ормистон.
— Чем вам не нравятся лифты?
— У ребят есть такая забава — дождаться, когда лифт окажется между этажами, и вырубить электричество. — Он посмотрел на Ребуса. — Моя сестра живет в таком же точно бараке в Оксгангсе.[114]
Они вошли на третий этаж в конце коридора, длинного, как аэродинамическая труба. Здесь надписей на стенах было меньше, некоторые из них жители старались замыть. Попадались двери с медными табличками, на которых значились имена хозяев; на полу кое-где лежали коврики. Но большинство дверей были защищены металлическими решетками, которые запирались на засов, когда хозяева уходили. У каждой квартиры, помимо накладного цилиндрового, был и врезной замок, а к этому еще и глазок.
— Мне доводилось бывать в тюрьмах с менее строгими мерами безопасности.
Но на двери с табличкой «Саутар» не имелось никаких дополнительных предохранительных устройств — ни решетки, ни глазка. Уже один этот факт многое сказал Ребусу о Дейви Саутаре. Или по меньшей мере о его репутации среди сверстников. Никто не посмел бы проникнуть в его квартиру.
Ни дверного молотка, ни звонка здесь тоже не было, а потому Ребус постучал в дверь кулаком. Спустя несколько секунд она приоткрылась и в щель выглянула женщина, потом она открыла дверь целиком.
— Вонючие копы, — сказала она. Сказано это было без злости, простая констатация факта. — Видать, Дейви?
— Дейви, — ответил Ребус.
— Это он вас так отделал?
Она имела в виду лицо Ребуса, и он кивнул.
— Ну а вы, вы-то что с ним сделали?
— Все как обычно, миссис Саутар, — вмешался Ормистон. — Мокрое полотенце на лицо — и давай молотить по пяткам резиновыми дубинками со свинцом. Вы же знаете, как это бывает.
Ребус открыл было рот, но Ормистон точно просчитал миссис Саутар. Она устало улыбнулась и отступила в коридор.
— Входите. Кусочек стейка снял бы вам опухоль с глаз, но у меня в холодильнике только полфунта фарша, да и то самого дешевого. На карандаше мясника и то больше мяса. Это мой муж — Дод.
Из скромной прихожей они вошли в маленькую гостиную, где почти все место занимала почтенная тройка — диван и два кресла. На диване, положив ноги в носках на подлокотник, лежал небритый человек лет за сорок — а может быть, и за тридцать, с учетом плохого питания. Он читал какой-то военный комикс, по-детски шевеля губами.
— Эй, Дод, — громко сказала миссис Саутар. — К нам полиция. Посмотри, как Дейви к одному из них приложился.
— Им это полезно, — сказал Дод, не отрывая взгляда от книги. — Только чур без обид.
— Никаких обид.
Ребус подошел к окну посмотреть, какой из него открывается вид. Но в окне было грубо сработанное двойное стекло, и между стеклами набрался конденсат, а потому увидеть что-нибудь было невозможно.
— Вид не ахти какой, — сказала миссис Саутар.
Ребус посмотрел на нее, улыбнулся. Он был уверен: такая разгадает любую хитрость, любую ложь. Невысокая, крепкая на вид женщина, с широкой костью и словно высеченной из камня челюстью, но лицо приятное. Если она редко улыбалась, то лишь потому, что ей постоянно приходилось быть начеку. Она не могла позволить себе выглядеть слабой. В Гар-Би слабые не выживали. Занятно, подумал Ребус, имела ли она какое-то влияние на сына, пока он рос? Он бы предположил, что немалое. Но влияние на отпрыска мог оказывать и отец.
Она говорила, сложив руки на груди, и опустила их только раз, чтобы скинуть ноги Дода и самой сесть на подлокотник.
— Так что он натворил на этот раз?
Дод отложил комикс и полез в карман за сигаретами. Закурил, протянул пачку миссис Саутар.
— Для начала он напал на полицейского, — сказал Ребус. — Это довольно серьезное преступление, миссис Саутар. За это его могут на некоторое время отправить в столярные мастерские.
— В тюрягу, что ли? — уточнил Дод.
— Именно.
Дод встал, но тут же согнулся пополам от кашля с жуткими хрипами. Он пошел на кухню, отделенную от гостиной узким столом, и сплюнул в раковину.
— Смой водой! — приказала ему миссис Саутар.
Ребус посмотрел на нее. Вид у нее был невеселый, но стойкий. Ей понадобилась всего минута-другая, чтобы выкинуть из головы мысль о темных сторонах тюремного приговора.
— Ему лучше будет в тюрьме.
— Что так?
— Это же Гар-Би. Вы что, не заметили? Этот район ломает людей, в особенности молодых. Дейви будет лучше, если его заберут отсюда — куда угодно.
— И как же Гар-Би сломал Дейви, миссис Саутар?
Она посмотрела на него, прикидывая, насколько подробным должен быть ответ.
— А никак, — сказала она наконец.
Ормистон тем временем разглядывал стопку кассет для дешевой стереосистемы.
— Можете включить музыку, если хотите, — сказала она. — Для бодрости.
— Хорошо, — сказал Ормистон, открывая коробку с кассетами.
— Я пошутила.
Но Ормистон молча улыбнулся, поставил кассету и нажал клавишу. Заиграла музыка — сначала один аккордеон, потом вступили флейты и барабан, а потом дрожащий голос — много вибрато и мало мастерства.
Песня называлась «Кушак». Ормистон протянул футляр кассеты Ребусу. На обложке плохонькая ксерокопия рисунка Красной руки Ольстера и название ансамбля, нацарапанное черными чернилами: «Гордо марширующий оркестр Красной руки», хотя довольно трудно представить себе марширующего аккордеониста.