Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Барнс Дженнифер Линн
– Религия? Что за религия?
– Говорю же – сами не понимаем. Что-то про апокалипсис. Что скоро наступит конец света, поэтому надо к нему готовиться, тренироваться, аскезу практиковать… Брат жены – его Ёдзи зовут – вступил в эту секту. Мы сперва не придали значения. Но два года назад он исчез. Куда, как, что случилось – неизвестно. В полицию мы ходили, но никаких зацепок не было, и они тоже ничего не могли сделать. А недавно я обнаружил в компьютере его дневник. Пароля, чтобы его открыть, мы не знали, но потом случайно получилось разблокировать… И там как раз упоминался этот бункер. Они здесь медитировали. – Ядзаки подался вперед. – В первый раз мне попалась информация, где его можно искать.
– И вы решили приехать сюда и проверить, что здесь находится?
Вести беседу пришлось Маи – больше никто брать на себя эту роль не спешил. Сётаро, к моему удивлению, не проявлял особого интереса и просто наблюдал за развитием событий.
– Да, так и было. Сначала я думал пойти один, но жена и сын ни в какую не хотели меня отпускать. Ну, и я решил, что вместе безопаснее. Сын – уже не ребенок, и с дядей у него всегда были хорошие отношения. Я думал, будем смотреть в оба, и, если что, сразу сбежим. Так и приехали втроем. Выходные, погода хорошая… И тут встречаем вас. Не хотелось сразу всю эту историю вываливать, мы и придумали про грибы. А потом подходящий момент так и не наступил. Вот я и думаю: вы, наверное, решили, что мы какие-то странные, подозрительные… Но поверьте, это никак не связано с тем, что здесь произошло, – повторил Ядзаки.
Рассказ походил на правду. Поверить в реальную секту, ожидающую конца света, было сложновато, но существование подземного бункера под названием «Ковчег» придавало истории убедительности. В таком месте подобная группа вполне могла обосноваться.
– Так что вам было известно про бункер до того, как вы здесь оказались? Вы ведь читали дневник вашего родственника?
– Да ничего на самом деле не было известно. Там упоминались только название «Ковчег», примерное местоположение и то, что нужно спускаться через люк.
– И даже фотографий не видели?
– Нет, у Ёдзи никаких фотографий не было. Потому мы и заблудились. Если бы точно знали, куда идти, успели бы добраться засветло, осмотреться и уйти, пока не стемнело. И не сидели бы сейчас здесь, – с горечью заключил Ядзаки.
Интересно, что в конце концов случилось с сектой? Внутри «Ковчега» все выглядело так, будто они сбежали отсюда ночью, в спешке. Группа распалась, и они разбрелись кто куда? Или случилось что-то более страшное? Я вспомнил статью, которую читал в Википедии: несколько лет назад в Америке члены одной секты совершили массовое самоубийство.
Как бы то ни было, Ядзаки явились сюда, пытаясь выяснить, куда пропал их родственник, но ничего полезного, похоже, не нашли. А на следующий день события приняли такой оборот, что было уже не до поисков. Вот, собственно, и вся история.
– Надеюсь, я вас убедил, – сказал Ядзаки, обращаясь ко всем присутствующим. – Никакого злого умысла у нас не было
– Понимаем. Мы сами забрались сюда просто из интереса, так что с тем же успехом можно подозревать и нас, – наконец заговорил Сётаро.
Хироко и Хаято, которые до сих пор помалкивали, позволяя говорить Котаро, теперь, когда он закончил свои объяснения, уставились на нас с выражением, которое как бы говорило: «Ну что, убедились?» Несчастье, случившееся с их родственником, словно давало им иммунитет от всех подозрений.
Хана и Рюхэй, заметив их взгляды, кажется, разозлились: услышанная история ничуть не помогала нашим поискам преступника, а раз так, то чем здесь гордиться? Не очень справедливо – учитывая, что непосредственным поводом к разговору стали подозрения самой Ханы в адрес Ядзаки. Маи, которой в этот раз почему-то досталась роль ведущей, всем своим видом выражала сильнейшую неловкость. И только Сётаро сохранял хладнокровие.
Стало ясно, что дольше находиться в одной комнате мы не в состоянии. Недопонимание было кое-как разрешено, и общее собрание на этом закончилось.
И все же… Я задумался. Люди, которые до недавних пор пользовались этим бункером, верили, что конец света близок. Здесь они тренировались и медитировали, готовясь выжить в грядущем апокалипсисе, – такую власть возымела над ними эта идея.
В каком-то смысле они оказались правы. «Ковчег» переживал свой апокалипсис прямо сейчас. Все мы готовились к наступлению Страшного Суда. По иронии судьбы в отличие от истории о Ное из Ветхого Завета потоп – а вовсе не спасение – настиг нас внутри самого ковчега.
Но если нам суждено предстать перед судом Божьим, где нас будут оценивать по заслугам… в таком случае, как мне казалось, у меня точно нет шансов. История, рассказанная Ядзаки, только добавила новых поводов тревожиться.
Ближе к вечеру ко мне частично вернулся аппетит. Я нашел среди консервов те, что почти не пахли – овощное рагу, – принес их в комнату и поужинал вместе с Сётаро.
– Как думаешь, можно этому верить? – спросил я.
– Что Ядзаки пришли сюда искать пропавшего родственника?
– Да.
– Верить-то можно. Доказательств у нас, конечно, нет, но если все время всех подозревать, мы будем ругаться бесконечно. – Сётаро по-прежнему говорил без особого интереса.
Что ж. Зачем бы Ядзаки сюда ни явились, вряд ли убийства были делом их рук. Я не мог себе представить, чтобы Юя или Саяка оказались тайными адептами религиозной секты, замешанными в исчезновении человека… Это было слишком бредовой идеей.
После ужина Сётаро притих и стал задумчивым, машинально постукивая ногой по матрасу, словно никак не мог принять какое-то решение. Это было на него совершенно не похоже.
– Слушай, у тебя точно нет никаких идей, что можно сделать? Будем просто сидеть и ломать голову? – поинтересовался я.
Смерть Юи не давала ничего, за что можно было зацепиться, оставалось только мучиться от собственной беспомощности. Но вчерашнее убийство Саяки все изменило. Оно было окружено таким количеством загадок, что их следовало разгадать немедленно.
К тому же Сётаро, несмотря на свой озабоченный вид, не выглядел как человек, зашедший в тупик. У меня складывалось впечатление, что у него уже имелись какие-то идеи, которые должны были привести нас к истине.
– Сделать что-нибудь, в принципе, можно. Вопрос в том – что именно?
Он упал на спину и вытянулся на кровати, заложив руки за голову, – но вскоре подскочил вновь.
– Ладно, давай для начала пересчитаем все загадки, связанные с убийством Саяки, – устало произнес он наконец.
– Что? Ну… ладно.
Вспоминая наш утренний разговор в кладовке на минус втором этаже, я стал перечислять их одну за другой, стараясь ничего не упустить:
1. Что именно искала Саяка перед тем, как произошло убийство?
2. Кто убил Саяку?
3. Почему убийца решил убить Саяку?
4. Зачем убийца ударил ее ножом в грудь?
5. Зачем он отрезал ей голову?
6. Почему убийца не воспользовался тряпками, которые были на минус втором этаже, а рискнул отправиться за бумажными полотенцами на этаж выше?
7. Почему убийца избавился от вещей Саяки?
– Вот, кажется, все.
– Да, похоже на то.
Если загадками считать вопросы, на которые мы не могли ответить максимально достоверно, то я ничего не упустил.
Загадки первого убийства, по сути, сводились к двум вопросам: «Кто убил Юю?» и «Почему?». В случае Саяки дело было куда более заковыристым.
– Откуда вообще начинать, чтобы все это распутать?
– Не то чтобы «начинать»… На самом деле на половину вопросов я могу дать ответы прямо сейчас, – как ни в чем не бывало заявил Сётаро.
– Что? Ты серьезно? Загадки решены?
– Ну… некоторые – да.
– Но кто убийца – мы все равно не знаем?
– К сожалению. Если бы знали, не над чем было бы ломать голову.
Я видел и слышал все то же, что и Сётаро, и тем не менее не знал ответа ни на один из семи вопросов.