KnigaRead.com/

Харлан Кобен - Подкрутка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Харлан Кобен, "Подкрутка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Вряд ли.

– Как умер ваш муж?

– Но почему вы…

– Опять же мне это кажется важным для понимания того, что хотел выразить художник. Это был несчастный случай? То, что заставило вас задуматься о превратностях судьбы? Или он скончался после продолжительной болезни? Видеть, как ваш близкий страдает от…

– Он покончил с собой.

Майрон помрачнел.

– О, простите, – пробормотал он.

Дыхание Фрэнсин стало неровным, почти судорожным. Майрону вдруг стало стыдно. «Эй, полегче, – сказал он себе. – Подумай не только о Чэде Колдрене, но и об этой женщине – ей тоже пришлось страдать. Человек являлся ее мужем. Она его любила, жила с ним, связала с ним свою судьбу, родила от него сына».

И после всего этого он предпочел лишить себя жизни, чем провести ее вместе с женой.

Майрон проглотил комок в горле. Играть с ее чувствами – по меньшей мере нечестно. Презирать способ самовыражения лишь потому, что тебя он не устраивает, – жестоко. В общем, Майрон был не в восторге от самого себя. Он даже подумал, не стоит ли ему просто уйти, В конце концов, шансы, что все это как-то связано с похищением, очень невелики… Но как можно бросить на произвол судьбы шестнадцатилетнего парня, которому отрезали палец?

– Давно вы поженились?

– Почти двадцать лет назад.

– Простите, если выгляжу назойливым, но как его звали?

– Ллойд. Ллойд Реннарт.

Майрон прищурился, будто пытаясь что-то вспомнить:

– Постойте, это имя мне, кажется, знакомо.

Фрэнсин пожала плечами:

– Он был совладельцем бара в Нептун-Сити. Под названием «Ржавый гвоздь».

– Ну конечно! – воскликнул Майрон. – Теперь я вспомнил. Он часто там бывал, верно?

– Да.

– Господи, мы с ним столько раз встречались! Я помню его. Он был тренером по гольфу? И даже участвовал в каких-то соревнованиях.

Лицо Фрэнсин мгновенно замкнулось, точно она подняла стекло в машине.

– Откуда вы знаете?

– Я был в «Ржавом гвозде». К тому же увлекаюсь гольфом. Нет, я, конечно, не спец, но для меня гольф почти то же самое, что для других Библия. – Он вел себя очень напористо, но вдруг у него все-таки появится зацепка. – Ваш муж был кэдди у Джека Колдрена? Много лет назад. Мы с ним об этом говорили.

Она сглотнула комок в горле.

– И что он сказал?

– О чем?

– О том, как был кэдди.

– О, совсем немного. Мы обсуждали в основном наших любимых игроков. Никлоса, Тревино, Палмера. И знаменитые клубы. «Мэрион», например.

– Нет! – бросила Фрэнсин.

– Простите?

– Ллойд никогда не говорил со мной о гольфе.

Агент Болитар поторопился.

Фрэнсин смерила его острым взглядом.

– Вряд ли вы из страховой компании. Я даже не подавала иск. – Она немного помолчала. – Постойте. Вы говорили, что пишете о спорте. Вот почему вы здесь. Джек Колдрен успешно выступает на турнире, и вы хотите узнать о его прошлом.

Майрон покачал головой, покраснев от стыда. Ну хватит, подумал он. Собравшись с духом, он ответил:

– Нет.

– Тогда кто вы?

– Меня зовут Майрон Болитар. Я спортивный агент.

Она удивилась:

– А чего вы хотите от меня?

– Не знаю. Возможно, все это полная чепуха и пустая трата времени. Вы правы. Джек Колдрен делает успехи. Но дело в том… в общем, его словно преследует прошлое. С ним и его семьей происходит нечто ужасное. И я подумал…

– Подумали что? Что Ллойд воскрес из мертвых, чтобы отомстить?

– А он жаждал мести?

– То, что случилось в «Мэрионе», было давно, – пробормотала она. – Еще до того, как мы встретились.

– Его это мучило?

Фрэнсин Реннарт задумалась.

– Он долго не мог примириться, – вздохнула она. – После того случая ему перестали давать работу в гольфе. Джек Колдрен все еще считался восходящей звездой, и никто не хотел с ним ссориться. Ллойд потерял всех своих друзей. Начал много пить. – Женщина замялась. – Была авария.

Майрон замер, глядя на тяжело дышавшую хозяйку.

– Он потерял управление машиной, – глухо продолжила Фрэнсин. – И врезался в другой автомобиль. Это случилось в Нарберте. Почти рядом с его домом. – Она остановилась и взглянула на Майрона. – Его первая жена умерла на месте.

По спине Майрона пробежали мурашки.

– Я не знал.

– Это произошло давно, мистер Болитар. Мы встретились позднее. Полюбили друг друга. Он бросил пить. Потом купил тот бар – да, я знаю, это звучит довольно странно: алкоголик покупает бар. Но в его случае сработало. Вскоре мы купили дом. И я… я подумала, что все хорошо…

Майрон выдержал короткую паузу и спросил:

– Ваш муж специально дал Джеку Колдрену другую клюшку?

Кажется, вопрос не удивил ее. Прежде чем ответить, Фрэнсин немного помолчала, теребя пуговицу на блузке.

– Говоря по правде, не знаю. Он никогда не вспоминал про тот случай. Даже при мне. Но что-то за этим крылось. Может, чувство вины… – Она одернула юбку. – Все это уже не имеет значения, мистер Болитар. Даже если Ллойд был настроен против Джека, теперь он мертв.

– Его тело нашли, миссис Реннарт? – тихо произнес Майрон.

– Т-там была глубокая пропасть, – пробормотала Фрэнсин заикаясь. – Полиция заявила, что не пошлет туда своих людей… это очень опасно. Но Ллойд не мог выжить. Он написал записку. Оставил на камнях одежду. У меня еще хранится его паспорт и…

Майрон кивнул.

– Конечно, – сказал он. – Я понимаю.

Но когда он выходил из дома, ему было ясно, что он ничего не понимает.

Глава 23

Тито Наци-Красти так и не появился в «Паркер-инн».

Майрон сидел в автомобиле на противоположной стороне улицы. Он всегда ненавидел слежку. Но на этот раз его мучила не столько скука, сколько страдальческое лицо Фрэнсин Реннарт. Он размышлял о том, как может сказаться на ней его визит. Бедная женщина прятала от всех свое горе, пытаясь справиться с ним в одиночку, а тут явился Майрон и разбередил раны. Правда, потом он пытался утешить ее. Но, если разобраться, что он мог сказать?

Заведение закрывалось. Тито не пришел. Зато его дружки были тут. Оба появились в пол-одиннадцатого. Вышли ровно в час. Один на костылях – судя по всему, удар по колену не прошел даром. Майрон улыбнулся. Пусть маленькая, но победа.

Второй приятель шел в обнимку с женщиной. Ее лицо было красным от спиртного, и вообще она выглядела как типичная подружка татуированного скинхеда, или, говоря иначе, как завсегдатай шоу Джерри Спрингера.

Приятели остановились, чтобы помочиться у внешней стены. Первый опустошил мочевой пузырь, даже не удосужившись убрать руку с плеча подруги. Господи Иисусе! Возле этой стены пристраивалось столько посетителей, что Майрон начал сомневаться, есть ли в баре туалет. Наконец дружки направились к дороге. Первый сел в «форд-мустанг» на место пассажира. Краснолицая заняла место водителя. Второй доковылял до своей колымаги – какого-то мотоцикла. Он привязал к нему костыли. Потом друзья разъехались в разные стороны.

Майрон решил следовать за вторым. Если есть выбор, всегда дави на слабое звено.

Болитар держался на расстоянии и вел себя очень осторожно. Лучше совсем потерять парня, чем рисковать, что тот заметит «хвост». Но слежка закончилась быстро. Буквально через три квартала парень припарковался у обочины и направился к жалкой лачуге. Облупившаяся краска свисала с нее грязными лохмотьями. Один из подпиравших крыльцо столбов отсутствовал, поэтому со стороны казалось, будто какой-то гигант оторвал от дома кусок крыши. Раскуроченные окна кривились набок, как глаза у пьяницы. Если строительный инспектор еще не отправил на свалку эту груду мусора, то, наверное, лишь потому, что от смеха не мог составить соответствующий документ.

Хорошо, и что теперь?

Майрон ждал почти час. Ничего не происходило. Он видел, как в спальне включался и выключался свет. Этого он и боялся. Что все его усилия пойдут псу под хвост.

Что делать дальше?

Ответа не было. Поэтому он изменил вопрос.

А что сделал бы Уин на его месте?

Уин взвесил бы все «за» и «против». Сообразил бы, что время не терпит, ведь преступник отрезал у Чэда палец, точно какую-то лишнюю нитку. Спасение подростка – задача первоочередной важности.

В общем, пора действовать, как Уин.

Он вылез из автомобиля. Стараясь держаться в тени, обошел вокруг халупы. Во дворе стоял сплошной мрак. Он стал продираться сквозь высокую траву, где могла бы спрятаться целая армия вьетконговцев. По дороге он натыкался то на торчавшую из земли плиту, то на груду металлолома, и с его губ срывались тихие ругательства.

Черный ход заколочен досками. Зато соседнее окно открыто. Майрон заглянул внутрь. Темно. Он осторожно забрался в кухню.

В ноздри ударил запах гнили. Вокруг жужжали мухи. Майрон испугался, что вот-вот споткнется о мертвое тело, но вонь была иной – она больше отдавала свалкой на задах супермаркета, чем человеческой плотью. Передвигаясь на цыпочках, он проверил комнаты и несколько раз чуть не провалился в черные ямы, зиявшие прямо среди пола. Никаких следов похищения, связанного мальчика с кляпом во рту. Вдруг он услышал чей-то храп и двинулся на звук. На кровати лежал скинхед. Он спал на спине. Как младенец.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*