Владислав Виноградов - Налог на убийство (сборник)
Герка доложил земле свой курс и огляделся в поисках подходящей площадки. Слева по дну ущелья змеилась река. Падать – костей не соберешь. Справа по курсу был склон горы, изрезанный террасами. Камней на узеньких площадках будто в чертовом огороде. Но вертолет Дымова шел уже на красной лампочке аварийного остатка, тревожно горевшей на приборном щитке, и поэтому Герка решил не тянуть.
Риск? Конечно, и большой. Странно, что думал он при этом не столько об экипаже (вертолетчикам не привыкать к вынужденным посадкам) и о досмотровой группе (с десантуры все как с гуся вода), но о желтой собачке по кличке Минёрка. Романтика неба не влекла ее с детства, и военной присяги Минёрка не принимала. На войну попала по ошибке, и было бы нечестно угробить бессловесную дворнягу при посадке в горах.
А вот подполковник Золтанов напросился сам. Герка бы и не вспомнил о нем сейчас, если бы инструктор политотдела не попытался войти в пилотскую кабину. Мокрое от пота лицо, бегающие глаза. Борттехник оттеснил непрошеного гостя в грузовую кабину.
– Что ему надо? – по СПУ [117] спросил Герка борттехника.
– Перетрусил. Говорит – я, мол, подполковник…
– Подполковником он будет на земле, – сказал Герка. – А сейчас пусть сидит тихо.
Дымов тянул вертолет на последних каплях керосина. Как всегда при посадке, он сдвинул форточку. Ярко-алый диск солнца катился слева по зубчатой кромке гор. Протяни руку – можно прикоснуться.
А вот теперь пора! Дымов начал строить заход на посадку, когда в головных телефонах прорезался отчаянно спокойный голос летчика-штурмана:
– Справа по курсу вспышка. Это «Стингер», командир!
Да, вспышка на дне ущелья означала запуск зенитной ракеты с самонаводящейся головкой.
Все остальное произошло быстро. Взрыв, и в ту же секунду «отрубились» двигатели. Вертолет замедленно, как в лучших традициях кошмарного сна, начал проседать. Машина почти не слушалась ручки управления. РИта приятным, хорошо поставленным голосом произнесла: «Отказ гидросистемы». Секунду помолчала, словно раздумывая, и добавила: «Пожар левого двигателя»…
Глава 7 Приказ «серьезного мужчины»
К правоохранительным органам у Зигфрида Фроша с младых ногтей было устойчивое отношение: не любил и опасался. Люди в полицейской форме неизменно вызывали раздражение. Зигфрид автоматически перенес его на русских милиционеров, хотя здешние стражи порядка в жеваных кителях выглядели пентюхами по сравнению с немецкими молодцами. Исключение составляли шустрые парни из дорожной милиции, именуемой ГИБДД. Те были как рыбы пираньи, в один миг до костей обгладывающие свою жертву.
Сегодня Зигфрид уже потерял тридцать евро, проиграв пари Эрике, а впереди маячил милицейский мотоцикл. Стоял, хищно выдвинувшись передним колесом на шоссе, прямо у дорожного указателя с надписью «Выборг» на трех языках – русском, английском и финском.
Черт побери! Фрош затормозил, со злости излишне сильно придавив педаль. Пассажиров «Шевроле» бросило вперед. Пиво из не допитой Дымовым банки плеснуло на светлую курточку Шредера.
– Извини, Гельмут, я не хотел, – раздраженно сказал Фрош.
– Послушай, Зигфрид… Ты дождешься, что мы поменяемся местами. В том смысле, что я сяду за руль машины, а тебя заставлю крутить педали. А то, гляжу, у тебя избыток энергии. И к нашей милой Эрике пристаешь с нескромными предложениями. Так?
– Виноват, господин Шредер, – буркнул Зигфрид сквозь зубы.
– Конечно, виноват. Вот и офицер полиции имеет к тебе претензии. Эрика, спросите, что случилось.
Эрика опустила стекло. Дымов увидел своего старого недоброжелателя.
Лет пятнадцать назад младший сержант Прохоров настоятельно советовал Герке, гонявшему по Выборгу на самодельном трескучем мопеде, завести менее шумное средство передвижения. Дымов не внял доброму совету. Поступив в Сызранское училище военных летчиков, он мечтал когда-нибудь появиться в небе родного городка на транспортно-боевом вертолете. На предельно малой высоте прошуршать впритирочку к ощетинившимся антеннами крышам и опуститься на Красной площади, где стоянка разрешена только горкомовским «Волгам».
То-то бы вытянулась у Прохорова физиономия! А еще мечтал курсант Дымов, чтобы за этой сценой наблюдала из окна его одноклассница Люся Ермишина.
– Старший лейтенант милиции Прохоров, – лениво представился инспектор и заглянул в бумажку: – Товарищ Шердер кто будет?
– Вот он, справа сидит, – взял на себя инициативу Герка. – Только не Шердер, а Шредер, и не товарищ, а господин.
– У себя «за бугром» он господин. А в зоне действия Выборгского ГИБДД либо товарищ, либо гражданин.
– Разве третьего не дано? – лукаво спросила Эрика. – Вот я, например…
Прохорович не ответил ей, буркнув под нос:
– Таких «примеров» у нас возле «Спутника» хоть пруд пруди. Дымов, ты вроде чутка шпрехаешь по-ихнему, скажи товарищу, чтобы ехал за мной.
– Прохоров, извинись перед девушкой. Она не из тех, она честная переводчица. А во-вторых, зачем нам ехать за тобой?
– Приказ! – отрезал инспектор.
– Чей приказ?
– Товарища Золтанова, – с уважением сказал старший лейтенант, как бы даже подобрав свое необъятное пузо. – Всеволод Борисович – серьезный мужчина. Так что пусть следует за мной без возражений! Ясно?
Эрика перевела. Шредер кивнул головой: в России он привык ничему не удивляться. Зигфрид повел «Шевроле» за милицейским мотоциклом.
Дымов так стиснул ни в чем не повинную банку с пивом, что та сплющилась. Опять Золтанов! Занимая скромный пост всего лишь председателя комиссии по спорту и международному туризму местного Законодательного собрания, отдает команды службе ГИБДД. Не говоря о других городских службах. Если не остановить, «серьезный мужчина» с косой улыбочкой скоро будет всем и всеми заправлять в их маленьком городке. Как же – партийный функционер, на выборах заработал дивиденды. За его партию дружно проголосовали даже зэки из местного изолятора. И занесла ж его в город нелегкая!
Прервать блестящую карьеру отставного подполковника Золтанова на гражданском поприще мог только Герка Дымов. Всеволод Борисович это прекрасно понимал и со свойственной ловкостью ухитрился-таки оказать Дымову услугу, предоставив льготный кредит для организации службы велорикш. Скрепя сердце Дымов принял деньги от недруга: ООО «Крути педали» дал работу нескольким «афганцам» и бывшим спортсменам.
Теперь Дымов и Золтанов сохраняли нейтралитет. Однако их столкновение было неизбежно.
Глава 8 Высший пилотаж у края пропасти
Много, ох много раз Дымов видел, как это бывает: ракета, не «клюнувшая» на тепловые ловушки, бьет вертолет в районе двигателей. Лепесток огня в окаймлении дыма, негромкий хлопок взрыва – и обреченный борт падает с высоты, роняя клочья обшивки. А земля, она такая жесткая!
Жизнь – копейка, судьба – злодейка, и вместо слов последнего прощания – спокойный речитатив РИты, выдающей свою зловещую программу. Голос «Железной леди» оборвется последним.
Но прежде это все происходило с другими. Теперь настал черед и Герки Дымова.
Борт рушился на дно ущелья. Дымов на полный ход послал вперед правую педаль и вправо же наклонил ручку. По всем законам полуразрушенный вертолет не мог, попросту не должен был послушаться пилота. Однако помимо законов аэродинамики и сопромата есть те трудноуловимые токи, которые связывают в бою человека и машину. «Не подведи, друг!» – заклинал Герка свой вертолет.
И в последний раз вертолет послушался Герку. Беспорядочное падение на секунду замедлилось. Ми-8 с жутким креном ушел вправо и рухнул на заранее выбранную Дымовым скальную терраску.
Сильным толчком из кабины вышибло летчика-штурмана. А Дымова ремни удержали, и он увидел, как земля и небо вмиг поменялись местами. Вертолет сделал «бочку» через втулку несущего винта и лег на правый бок. Чем закончится высший пилотаж у края пропасти?
От сильнейшего удара у Дымова распался бронежилет, лопнул ремень защитного шлема, а ремень привязной сдержал и на этот раз. Герка на секунду потерял сознание. Очнувшись, понял, что висит в кабине вниз головой и со стороны сброшенного правого блистера хлещет огонь. Хищные языки змеились по приборному щитку, касались свесившейся ленты курсового пулемета.
Дымов отчетливо представил, что произойдет через несколько минут. Патроны в ленте раскалятся, начнут детонировать, а в грузовой кабине – ящики со взрывчаткой из тюков перехваченного каравана.
Похожий на перевернутого майского жука, вертолет сползал к узкому краю террасы, обламывая лопасти. Капитан Дымов отчаянно бился в переплетении ремней, но не мог достать и сбросить левый блистер, чтобы выбраться из кабины.
Глава 9 Первым согрешает дьявол
Они простились пять минут назад перед гостиницей «Спутник».
Закидывая на плечи пестрый нейлоновый рюкзачок, переводчица Эрика Тынсон шепнула Герке: «Не опаздывай к ужину, немцы народ пунктуальный. Ты произвел на шефа впечатление… На меня тоже».