Данил Корецкий - Акция прикрытия
Но в гостинице Леночка пошла не в бар, а в номер сорок два, где проживал русский гражданин Сидельников. Леночка уже высосала капитана досуха, и когда он увидел ее на пороге, то тихо застонал.
— Сколько можно, я уже не могу, потерпи до завтра…
— Не болтай ерунды, я по делу, — холодно перебила Леночка и четко изложила то, что услышала несколько минут назад. — Давай, действуй.
В машину она вернулась действительно с бутылкой джина и отвезла уснувшего Коровникова на конспиративную квартиру, где быстро привела его в чувство.
А Сидельников прямо из гостиницы позвонил по обычному московскому номеру и, коротко переговорив, оделся и стал ждать. Он знал, что сейчас набирает обороты мощный механизм, с помощью которого начальник СБП доводил до конца все свои начинания. Через полчаса дежурная машина забрала Сидельникова из третьеразрядной гостиницы и отвезла в посольство. Вызванный из дома посол внимательно выслушал его и принялся поднимать персонал. Звонки, встречи и переговоры продолжались всю ночь.
— Это невозможно, — сказал посол, когда уже начинало светать. — Они обложили весь остров, и мы ничего не можем сделать.
— Посмотрим, — пожал плечами капитан. И вежливо спросил: — Я могу воспользоваться телефоном?
Говорил он недолго, всего две фразы:
— Возможности посольства исчерпаны. Ничего не получается.
Потом капитан лег спать прямо в прилегающей к кабинету посла комнате отдыха. Через несколько часов его разбудили.
— Только что прибыл советник греческого МИДа. — Посол находился в крайней степени возбуждения. — Наш Президент, САМ, звонил их президенту… Тот приказал министру внутренних дел оказать вам содействие. Вертолет готов, внизу, в машине, ждет сотрудник контрразведки. Его фамилия Влакос. Он в курсе этого дела и должен оказать вам содействие…
Посол смотрел на Сидельникова так, будто перед ним был личный представитель всемогущего Президента. Капитан лениво потянулся.
— У вас найдется кусок зеленой ткани? Желательно ярко-зеленой, чтобы было видно издалека. И как можно быстрее!
Посол кивнул референту, и через минуту задание было выдано всем сотрудникам, руководителям отделов и служб. Военный атташе Коровников блестяще решил поставленную задачу: через пять минут он принес так необходимую для завершения операции зеленую ткань. Это было платье Леночки Дерюгиной. Она всегда отличалась высокой сознательностью и готовностью идти на жертвы во имя интересов дела.
* * *В «Шереметьеве-2» прибывший из Афин борт поджидали бронированная «чайка» и четыре сотрудника группы «Ад».
— Господина Верлинова просят пройти на трап, — объявила стюардесса в оживленный удачной посадкой салон.
Наступила враждебная тишина. Под пристальными недоброжелательными взглядами шел по проходу крепкий еще мужчина средних лет с усталым лицом и без всякого багажа.
— Совсем обнаглели эти…
Вульгарная женщина с густо намазанным лицом не могла подобрать нужного слова. Человек не был похож ни на нового русского, ни на спекулянта, ни на мафиози. Поэтому она решила не конкретизировать.
— Совсем обнаглели!
Этими словами встретила генерала Верлинова Москва.
Примечания
1
СПЛ — сверхмалая подводная лодка.
2
У з о — виноградная водка.
3
Тейп — объединение семей, связанных узами различных степеней родства.
4
Стрелка — встреча для выяснения отношений, разрешения спорных вопросов.
5
АЛЛ — атомная подводная лодка.
6
РПКСН — ракетный подводный крейсер стратегического назначения.
7
ГРУ — Главное разведывательное управление Генштаба Министерства обороны России.
8
СВР — служба внешней разведки.
9
ПГУ — Первое Главное управление КГБ СССР — внешняя разведка.
10
Три фута — около девяноста сантиметров.
11
АПС — автомат для подводной стрельбы конструкции Симонова.
12
СПП-1 — специальный подводный пистолет конструкции Симонова.
13
ОП — охраняемая персона.
14
Намус — сложная социально-нравственная категория у народов Кавказа: честь, авторитет, уважение окружающих.
15
Годекан — центральная площадь в горском селении, место сбора старейшин, проведения сходов, гуляний, спортивных состязаний.
16
«Холод» — опасное окружение нелегала, работающего за рубежом на свой страх и риск (профессиональный сленг).
17
«Моменталка» — конспиративная передача контейнера в момент встречи идущих навстречу друг другу разведчиков. Проводится в безлюдных местах (проходном дворе, подъезде и т. п.) либо, наоборот, — в толпе (профессиональный сленг).
18
«Сапоги» — презрительное прозвище, которое моряки, носящие по форме ботинки, дают личному составу сухопутных войск.
19
ПБ — Политбюро.
20
СВД — снайперская винтовка Драгунова.
21
АКМ — автомат Калашникова модернизированный.
22
Громщик — взломщик сейфов.
23
Генрих Ш л и м а н — немецкий археолог, вычисливший местонахождение легендарной Трои и раскопавший ее.
24
ЖРО — жидкие радиоактивные отходы.
25
«Виверстанс» — стойка Вивера: наклонившийся вперед на широко расставленных, полусогнутых ногах стрелок удерживает пистолет двумя руками.
26
Стивидор — портовый грузчик.
27
«СПРГ-ЗМ» — скафандр для подводных работ глубоководный, модель третья, модернизированная.
28
Стоун — камень (англ.)
29
Эксфильтрация — вывод нелегала из страны пребывания.