KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Никита Филатов - Последняя ночь майора Виноградова

Никита Филатов - Последняя ночь майора Виноградова

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Никита Филатов, "Последняя ночь майора Виноградова" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Почему?

— Парень выстрелил четыре раза. Первой же пулей убило оказавшегося на линии огня водителя. Вторая прошла выше, чем надо, третья почти попала в цель…

— Да! Пуля просвистела прямо перед носом господина Геллера, прошила стекло и застряла в стойке! — Несостоявшаяся вдова чувствовала себя героиней модного телесериала.

— …Последний выстрел должен был быть на поражение, но достался тоже бедняге водителю, уже умиравшему.

— Он знал, на каком месте господин Геллер сидит в машине?

— Тоже мне секрет! У вас девяносто девять процентов тех, кто может позволить себе личного шофера, ездят обычно не рядом с ним, а сзади, справа… Так что эта информация недорого бы стоила.

— А почему он не дождался, пока господин Геллер выйдет из автомобиля?

— Мы помешали, судя по всему. Точнее, Олаф.

— Действительно? — Журналист даже забыл перевести фразу.

— Ты поставил свою «тойоту» так, что перекрыл сектор. Я посмотрел: на пути к дому объект постоянно оказывался бы загорожен от стрелка твоей машиной. Видимо, первоначально так и планировалось — дождаться, прицелиться как следует, потом уже…

— Господи!

— Профессионал бы сыграл отбой, но паренек оказался хоть и не блестящим исполнителем, но по крайней мере добросовестным — решил играть при мизерных шансах, да еще и втемную.

— Как?

— Это из преферанса.

— A-а! Но почему ты думаешь, что заказчики…

— Обычно террористические акты готовятся намного тщательнее. Хотя бы обследуется предстоящее место действия. Составляется не просто схема, а прикидываются возможные пути отхода, потенциально опасные участки, собираются данные о технических средствах защиты.

— Ты телекамеру имеешь в виду?

— Да. Это надо или полным лохом быть, или заведомо подставить крайнего, чтоб не засечь, что подъезды просматриваются «широкоугольником»!

— Полиция изъяла кассету с видеомагнитофона. Качество не идеальное, я даже не успел просмотреть, но, по словам господина Геллера, полиция была очень обрадована.

— Завтра об этом раструбят все газеты.

— Уже сегодняшние, вечерние. А теленовости уже дали информацию, пока коротко, но…

— Очень некстати, господин Геллер не заинтересован в шумихе. Здесь респектабельный район, определенные традиции…

— Надеюсь, что ваши сыщики умеют дозировать сведения прессы.

— Это, кажется, единственное, что они умеют! — в сердцах хмыкнул Олаф. Антагонизм между репортерами и полицией — штука, не зависящая от климата и политического устройства страны.

— Господин Виноградов, я хотел бы предложить вам должность консультанта по вопросам безопасности фирмы… и моим лично. Как здесь, в Швеции, так и там, в России, когда я туда перееду.

Владимир Александрович дождался конца перевода:

— Проблемы с иммиграционными властями?

— Господин Геллер берет на себя.

— Там, в России?

— Тоже. Есть возможности. Господин Геллер сам не заинтересован в том, чтобы с его доверенным сотрудником случилось что-нибудь вроде уголовного преследования или случайной драки в подъезде.

— Условия оплаты?

— Они вас устроят. Завтра в офисе получите экземпляры контракта, там указаны суммы.

— Это всяко лучше, чем улицы подметать… — Фру Диана Геллер уже превратилась из гостеприимной собеседницы в супругу работодателя.

— Да, но далеко не так безопасно! Разрешите откланяться?

— Всего доброго. До завтра! Адрес на визитке, десять ноль-ноль…

* * *

Первый рабочий день в новой фирме Виноградов решил отметить по-настоящему — обедом во французском ресторане на Сторгатан.

— Ну и что? Довольно дорого, хотя и вкусно…

— Денег жалко? — отреагировал Олаф, искушенно поводя носом над бокалом какого-то коллекционного вина. Сняв уже все журналистские пенки со своего непосредственного участия во вчерашних кровавых событиях, Густавсон не собирался выпускать удачу из рук и на некоторое время превратился в сиамского близнеца Владимира Александровича. Даже господину Геллеру пришлось с этим смириться — хотя бы из тех соображений, что разоряться на переводчика было накладно.

— Сам дурак! Хотя, конечно, спасибо тебе за работу.

— Приятно сделать приятное приятелю! — Чувствовалось, что этот каламбур был заготовлен шведом заранее и он только ждал повода, чтобы блеснуть.

— Нет, кроме шуток… спасибо!

— Контракт устраивает? По-моему, неплохо.

— Все отлично. Судя по тому, что ты мне перевел…

— Там никаких особых нюансов.

— Главное, как говаривал один мой еще милицейский приятель, «знать свои права и обязанности начальника». Несколько неожиданная, понимаешь, перемена, снова вся эта каша, приключения на свою голову!

— Брось! Если долго сидеть на одном месте, обязательно заработаешь геморрой. Тоже, между прочим, цитата. Не сам придумал. Вино очень хорошее.

— Я не слишком разбираюсь.

— Привыкай. Не все же водку трескать.

— Ладно. Что там полиция?

Густавсон понимающе кивнул, отодвинул бокал и покосился на свой дипломат — там, насколько было известно Виноградову, лежали ксерокопии всей прессы по вчерашнему происшествию.

— Пистолет идентифицирован — «Астра», до этого в Швеции не наследил. По Интерполу тоже пока ничего. Глушитель предположительно кустарного производства, во всяком случае не штатный. Про пальцевые отпечатки — ничего.

— И не будет! — Виноградов вспомнил перчатки юного стрелка, то ли резиновые, то ли нитяные. Вполне естественно для молодого человека, возящегося с грязными, промасленными агрегатами. Здесь даже автослесари на станциях предпочитают руки не пачкать.

— Да, понимаю. Найдены отвертка и гаечный ключ, видимо, забыл впопыхах.

— Какие-нибудь особенные?

— Не понял?

— Ну, может быть, на них инициалы владельца или еще там что-нибудь?

— Кажется, нет. — Олаф наморщил лоб, сунулся было в портфель. — Нет! Стандартные инструменты. Иначе бы об этом уже разнюхали.

— Могли ведь и скрыть в интересах следствия.

— Я бы знал, пусть неофициально.

Владимир Александрович удовлетворенно кивнул — уж что-что, а получать конфиденциальную информацию Густавсон умел.

— Ты говорил про мотоцикл.

— Чтоб идентифицировать след протектора и конкретный «харлей», сначала нужно этот «харлей» найти. Сам понимаешь.

— Понимаю. Хорошо. Больше фактуры никакой?

— Остальное — лирика.

— Какие выдвигаются версии?

— В основном — русская мафия, предстоящая деятельность Петербургского представительства. Не исключают и каких-то прошлых заморочек… — Сленговое словечко слетело с губ Олафа настолько легко, что Виноградов даже непроизвольно улыбнулся.

— Я неправильно сказал?

— Нет, все верно!

— Но в целом все считают, что так или иначе это связано с бизнесом. Один парень предположил, что господина Геллера хотели подстрелить по ошибке. Про личные мотивы пока только на уровне туманных гипотез, большей частью просто для придания пикантности.

— Ты постарался?

— Отчасти. Но, Володя, упустить такой поворот сюжета, такой национальный коктейль под крышей одного дома… Это выше моих профессиональных сил, редактор и читатели меня бы не поняли.

— Набьет тебе морду господин Геллер. И мне заодно.

— Скорее уж твоя соотечественница.

— Не понравилась?

— А тебе?

Виноградов вздохнул:

— Красивая баба… Но стерва.

— Мне показалось, ты тоже на нее особо положительного впечатления не произвел.

— Тем хуже для меня.

— Почему?

— Потому что если тебя невзлюбила жена хозяина, долго на работе не продержишься. Как у нас говорят, ночная кукушка дневную всегда перекукует.

— Как-как?

Владимир Александрович понял, что Олаф впитал в себя эту русскую народную мудрость и при случае не преминет ею где-нибудь козырнуть, подтверждая репутацию неформального языковеда.

Пришлось повторить.

— Здорово!

— Значит, определились. Преступника пусть ищут те, кому положено, — у них все равно лучше получится.

— Полиция?

— Да. Это только у Агаты Кристи иностранец в чужой стране лучше местных преступления раскрывает. Но Пуаро хоть языкового барьера не испытывал!

— А мы?

— Во-первых, займемся профилактикой. Потому что в таком деле, как наемные убийства, принято доводить порученное до конца. Они наверняка еще попробуют.

— Так.

— И попробуем покопаться в ближайшем окружении…

— Жена? Друзья, прислуга?

— Если я правильно понял из утреннего разговора с боссом, соответствующие полномочия мне предоставлены?

— Да. Можешь смело копаться в грязном белье семейства Геллеров.

— Завидуешь? Мечта репортера!

— Интересно, а как ты собираешься общаться с прислугой и соседями, ни слова не понимая по-шведски?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*