KnigaRead.com/

Дженнифер Роу - Печальный урожай

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Роу, "Печальный урожай" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ох, Сонси, Сонси! — Крис покачал головой и впервые за весь вечер улыбнулся.

— Я озябла, промочила ноги в траве, но мне стало легче. А когда уже шла к дому, задела халатом за ветку и никак не могла отцепиться. Я заволновалась, что Крис встанет и пойдёт меня искать. Представила, что он обо мне подумает, если увидит, как я брожу ночью по саду. Я сильно дёрнула халат и освободилась, тогда, наверное, пуговица и отлетела. Я и забыла об этом, а вспомнила, только когда увидела, как Зоя играет с ней. Но решила промолчать: к тому времени уже произошло убийство, всех допрашивали и мне совсем не хотелось объяснять, зачем я ночью выходила в сад. Словом, когда я заметила свою пуговицу на голове у жены Ноя, признаваться было уже поздно. Это вызвало бы подозрения, поскольку сразу я не призналась.

— Ну почему поздно, Сонси?! — воскликнула Кэт. — Теперь же ты рассказала! И ничего постыдного в этом нет. Если б я увидала эту гусеницу на бачке, а не на стене, со мной бы то же самое было.

— Да, но я не ты, Кэт. Над тобой бы посмеялись, подразнили, ты сама сумела бы это всё представить в забавном виде. А я… нет, это не то же самое. Крис подумал бы, что я глупая и трусливая девчонка, а Бетси или посчитала бы полоумной, или козявкой, на которую только плюнуть да растереть.

— О боже! — Крис обхватил голову руками.

Кэт краем глаза увидела, как Анна, сжав губы и закрыв глаза, качает головой.

— Погодите, я забегаю вперёд. В саду я пробыла довольно долго и понимала, что с минуты на минуту Крис или Бетси выйдут меня искать. А тут ещё увидела гараж и вспомнила, что там ночует Дамьен Трелор. Поначалу это у меня вылетело из головы… Бетси надо мной издевалась, будто я к нему неравнодушна, вы же сами слышали. Меня это очень задело, потому что… ты извини, Крис, что я так говорю о твоей матери, но это действительно было с её стороны жестоко и нечестно. Знаешь, почему я так глупо себя вела? Из страха, что ты можешь ей поверить. А там, в саду, я и вовсе растерялась: вот, думаю, кто-нибудь увидит меня сейчас и решит, что я вышла на свидание с Дамьеном. Или — ещё того хуже — начнёт опять смеяться, дразнить, а Крис тогда и вправду поверит… — Она спрятала лицо в ладонях, плечи её вздрагивали. — Господи, боже мой! — (Кэт с облегчением осознала, что она не плачет, а смеётся.) — Господи, боже мой, какая же я была дура! — Она тряхнула головой и снова заговорила спокойным голосом: — Вот так, в страхе, что меня заметят, я влетела в дом. Едва дышу, туфли мокрые, подол тоже, а за дверью гостиной Бетси — поджидает меня. О! Я в жизни не испытывала такого ужаса. Ну и закричала… сами слышали, как я кричала. Но, честное слово, — продолжала Сонси, озираясь, — я не видела Дамьена. Я не убивала его. Сейчас я говорю чистую правду. Вы верите мне?

— Конечно, Сонси, — сказал Джереми. — Пожалуй, я ещё ни разу не слышал такой дурацкой и такой правдивой истории.

— Я очень, очень тебя понимаю, — подхватила Кэт. — Берди, ну скажи, ты ведь не думаешь, что Сонси виновна? Я вижу, ты так не думаешь. Зачем же ты вводила меня… нас в заблуждение, если с самого начала знала…

— Ну, во-первых, я не всё знала. Только могла себе представить в общих чертах. А мне надо было, чтоб Сонси сама рассказала всё как было. Ведь рано или поздно кто-то бы вспомнил, откуда взялась эта смешная шляпка у жены Ноя, и сделал бы соответствующие выводы. Правда, я тоже одно время считала, что Сонси могла убить, но меня разубедили в этом огрызки яблок. Кому-кому, а опытной медсестре известно, что вскрытие делается в любом случае и никто — тем более полицейский врач — не примет в расчёт такие дешёвые улики, как смазанные ядом огрызки.

— Это верно, — с достоинством произнесла Сонси. — Итак, позвольте мне надеяться, что я оправдана за недостаточностью улик? Что подумал или думает Крис — я не знаю, но, мне кажется, он до смерти перепугался.

— Сонси, дорогая…

И тут раздалось покашливание Тоби.

— Берди, может, нам лучше закончить на сегодня? Час уже поздний… — (Куда же запропастился Мартин?) — К тому же… — (К тому же ничего мы из этой ассамблеи не извлекли, никаких улик, так-то, милая девочка! Чёрт возьми, все основательные построения рушатся, как карточный домик, — вот чего мы добились! Если ты и дальше будешь продолжать в том же духе, то я с тобой сяду в калошу.)

Берди сняла очки и потёрла глаза.

— Как скажете, Саймон. — Без огромных линз в черепаховой оправе лицо её было маленьким и беззащитным. Она близоруко сощурилась на затемнённый угол, где сидел Тоби. Усталая, бледная и очень одинокая.

— Погодите, погодите, — вмешался Джереми. Я хочу услышать всё, что собиралась сказать Берди. До конца.

— Вот именно, — поддержала Джилл, отводя руку Ника, который хотел было остановить её. — Я тоже хочу всё знать. Давай, Берди. Мы не можем останавливаться на полпути.

Ох, Джилл, подумай, мысленно увещевала её Кэт. Помнишь, что сказала Берди: это не игра. С некоторых из нас она сняла подозрения, но должен же быть и виновник, и она знает кто. Знает! Кэт взглянула на Терезу, спокойно откинувшуюся среди белоснежных подушек, на её величавую защитницу Алису, на мрачно нахохлившегося Джереми и Анну, бледную, подавленную. Рядом с ней сидел полусонный Уилф: глаза его блуждали, редкие седые волосы были встрёпаны. Живая, энергичная Джилл в нетерпении подалась вперёд. Ник, напротив, облокотился на спинку стула, и взгляд у него был настороженный, Сонси и Крис прильнули друг к другу, на какое-то мгновение почувствовав себя в безопасности. Кэт задержала взгляд на Сонси, и вдруг недостающее звено головоломки отыскалось в её памяти и встало на место. Собственно, и отыскивать-то было нечего: оно всё время было здесь, только она не задумывалась над этим и шла по ложному следу. А теперь у неё есть ответ на добрую половину мучивших её вопросов, и всё это просто, как…

— Ну что ж, если это общее пожелание, — прервал её мысли Тоби, — тогда продолжим. Однако должен заметить…

— Что доказательств у нас нет, — перебила его Берди.

— Мм-да, — буркнул Тоби и снова ушёл в тень.

А этой пальца в рот не клади. Брат намекал ему на это, но Тоби и не думал, что до такой степени… Тереза Салливан сочувственно улыбнулась ему, и он на миг забыл о своих проблемах, об этом чёртовом деле и обо всём на свете.

— Как я уже говорила… — Берди пристально оглядела свою аудиторию, — основная тема разговоров в последние несколько дней — это матери и дети. И в размышлениях на эту тему я прошла долгий путь. Что называется, путь к Сонси и обратно… А затем, пораскинув мозгами, решила переключиться на другую, не менее, по-моему, важную тему. — Она выдержала паузу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*