Гилберт Честертон - Исчезновение принца. Комната № 13
– Молодец, – сказал он. – Все правильно сделал. Каждый получил свое. Джефф, я знал, что с этим Джонни Греем будет сложнее всего, и если бы послушался тебя и положился бы на кулаки, ни черта бы у нас не вышло. Уложили бы только одного. Теперь они поймут, почему выключался свет. Поднимай их.
Маленький метис, очевидно, был чрезвычайно силен, потому что он поднял Питера точно пушинку и пристроил его в кресле. После этого поднял молодого человека, положил его на диван, достал из кармана жестяную коробочку, и, наполнив шприц из маленького пузырька, повернулся в ожидании указаний.
Джеффри кивнул, и тонкая игла впилась в бесчувственную плоть. Карлик поднял веко одурманенного человека и снова улыбнулся.
– Двигаться сможет через полчаса, – сообщил он. – Мое лекарство дольше не держит.
– Ты сможешь спустить его по пожарной лестнице во двор? – забеспокоился Эммануэль. – Он тяжелый, как черт, этот Питер. Джефф, сынок, придется тебе ему помочь. Автомобиль во дворе. И, Джефф, не забудь, у тебя в два часа встреча.
Сын кивнул.
Маленький человечек снова подхватил Питера Кейна, и Джеффри, придерживая дверь, помог ему вынести безвольное тело, протащить через открытое окно и спустить вниз по железной лестнице, хотя помощи его почти и не требовалось, потому что сила у карлика была поистине огромной.
Вернулся он, даже не запыхавшись. Взвалил на плечо Джонни и опять без посторонней помощи отнес его вниз к автомобилю. На сей раз последовавший за ним Джеффри был в длинном непромокаемом плаще и надвинутой на глаза шоферской кепке. Они закрыли обе дверцы машины, Пьетро распахнул ворота и выглянул на улицу. Людей вокруг почти не было. Машина рванулась с места и на огромной скорости помчалась в сторону Оксфорд-стрит.
Закрыв и заперев на ключ ворота, метис резво поднялся по пожарной лестнице, переступая через две ступени, и доложил довольному хозяину, что дело сделано.
Эммануэль собрал в кучу плащи и шляпы гостей, открыл буфет и бросил их внутрь. Те сразу исчезли.
– Спустись вниз и сожги, – коротко приказал он. – Ты сегодня хорошо поработал, Пьетро. Вот тебе полсотни.
– Настоящие? – спросил тот.
Эммануэль благосклонно улыбнулся. Взяв стаканы, из которых пили Питер и Джонни, он отправил их вслед за одеждой. Внимательный осмотр комнаты не выявил других признаков их присутствия. Эммануэль удовлетворенно кивнул, сел и закурил длинную тонкую сигару. Работа еще не была закончена. Джефф возложил на него то, что могло оказаться самой сложной частью всей затеи.
С маленького буфета он снял телефон и подключил его к разъему на конце длинного гибкого провода. Пока его соединяли с нужным номером, пришлось немного подождать, но наконец из трубки послышался голос. Это был голос Марни.
– Марни, это ты? – мягко спросил он, так искусно изменив голос, что девушка не заметила подвоха.
– Да, папа. У тебя все хорошо? Я так волновалась.
– Все в порядке, родная. Мы с Джонни узнали кое-что очень интересное. Скажи Барни, пусть ложится, хорошо? А сама дождись меня. Откроешь мне дверь, ладно?
– Джонни с тобой вернется?
– Нет, дорогая, нет. Я вернусь один.
– У тебя точно все хорошо? – спросил взволнованный голос.
– Да не волнуйся ты так, милая, все хорошо. В два часа мы встретимся. Услышишь, что у ворот остановилась машина, выходи. Я не хочу входить в дом. Все объясню по дороге.
– Но…
– Будь умницей, дорогая, – сказал он и, прежде чем она успела ответить, повесил трубку.
Но успеет ли Джефф? Он бы и сам поехал, но тогда пришлось бы брать водителя, а он не знал никого, кому можно было бы доверять. Да и сил у него не хватило бы, чтобы справиться с девушкой. Но главная загвоздка была в том, что вождение автомобиля было для него тайной, покрытой мраком. Долгое пребывание в Дартмуре лишило его возможности овладеть этой мудреной наукой.
И все же, успеет ли Джефф? Он достал из кармана карандаш и на белоснежной скатерти еще раз просчитал все его действия поминутно. Удовлетворившись, он спрятал карандаш и стал наливать в бокал шампанское, как вдруг: тук-тук-тук. В дверь негромко постучали. Эммануэль удивленно поднял глаза. Портье был отдан строгий приказ ни при каких обстоятельствах не приближаться к комнате № 13. Кроме того, он не должен был никого пускать в коридор, до следующего распоряжения.
Тук-тук-тук.
– Входите, – произнес Эммануэль.
Дверь открылась. За ней стоял человек. Он был в старом грязноватом фраке, на шее – неумело повязанный галстук, на белой манишке не хватает одной пуговицы.
– Я не помешаю вашей небольшой компании? – робко произнес он.
Эммануэль не ответил, лишь молча смотрел на это странное видение. Словно не замечая того изумления и ужаса, которое вызвало его появление, гость стал поправлять потертые манжеты рубашки, которые доходили ему чуть ли не до самых пальцев. Наконец:
– Входите, мистер Ридер, – проглотив комок в горле, произнес Эммануэль Лег.
Глава XXVII
Мистер Ридер несмело, бочком вошел в комнату и прикрыл за собой дверь.
– Вы один, мистер Лег? – удивленно спросил он. – А я думал, у вас гости.
– Ко мне заходили друзья, но они уже ушли.
– И ваш сын ушел? – Ридер беспомощно осмотрелся. – Вот незадача! Как жаль…
Эммануэль быстро соображал. По всей видимости, этот сыщик-оборванец наблюдал за фасадом дома и знал, что с той стороны никто не выходил. Старый вор решился на смелый шаг.
– Они ушли пятнадцать минут назад. Питер с Джонни спустились по пожарной лестнице. Машина сына стояла во дворе. Мы не любим, когда машины стоят перед клубом – слишком много разговоров это вызывает. Да еще после той рекламы, что нам сделали…
Мистер Ридер согласно закивал и сказал:
– Так вот что это за машина была! А я уж не знал, что и думать. Я видел, как она отъезжала. Номер ХС 9712, светло-синий лимузин… «даймлер»… Может, я ошибаюсь, но мне показалось, что это был «даймлер». Я до того мало смыслю в автомобилях, что легко мог и ошибиться. Да и глаза уже не те, что когда-то были.
Эммануэль про себя выругался, а вслух произнес:
– Да, это «даймлер». Мы его дешево купили на распродаже.
Тут взгляд рассеянного гостя остановился на столе, и он невинно промолвил:
– А они что, свои бокалы с собой забрали? О, по-моему, замечательный обычай – брать с собой сувениры на память о приятных событиях. Я думаю, они были ужасно рады.
«Как ему удалось войти?» – думал в эту минуту Эммануэль. Стивенс получил строгий приказ не пускать его, к тому же в конце Г-образного коридора стоял Фернандо. Словно прочитав мысли Лега, мистер Ридер ответил на не произнесенный вслух вопрос.
– Я тоже позволил себе воспользоваться пожарной лестницей, – сказал он. – Мне было жутко интересно хоть раз подняться по такой штуке. Хотя я вообще-то староват для экспериментов. Да и, по правде сказать, не очень-то я люблю крутые подъемы, особенно по ночам.