Рекс Стаут - Роковые початки
Я зажмурился, пытаясь обмозговать это запутанное положение, но чем больше размышлял, тем сильнее заходил в тупик. Теперь мне стало понятно, что Мандельбаум отнюдь не с потолка назвал судье сумму залога в шесть долларов. Чудо еще, что он вообще согласился меня отпустить.
Глаза мои заволокла пелена, и я часто заморгал, пытаясь сфокусировать взгляд на Сью.
— Не хотелось бы верить, что ты намеренно пыталась меня подставить, — выдавил я наконец, — хотя ложное обвинение вышло почти идеальным. Вряд ли ты большой знаток в этом деле, к тому же мне совершенно непонятно, почему ты именно меня решила сделать козлом отпущения. Я ведь не образец христианской терпимости — не только другую щеку подставлять не буду, но могу и сам по шее накостылять. Впрочем, сейчас мне даже не столь важно, подставила ты меня или нет; ответь-ка мне лучше, с какой целью ты вообще сюда пожаловала? Только не пытайся юлить, а выкладывай все как есть.
Сью смущенно потупилась. Потом ответила:
— Просто я подумала… Господи, Арчи, неужели тебе самому не ясно?
— Ясно, конечно, кроме цели твоего визита.
— Боже мой, но ведь это очевидно! — Сью всплеснула руками. — Все дело в том, кому они больше поверят. Во время моего вчерашнего допроса мне сказали, что ты опровергаешь мои показания и что мы с тобой вовсе не собирались встречаться у ресторана. Вот я и подумала: может, ты согласишься пойти на попятный и изменишь свои показания… Скажешь, например, что поначалу запирался, потому что не хотел оказаться втянутым в эту заваруху, что мы действительно договаривались встретиться возле ресторана, но в последнюю минуту ты передумал, отказался от встречи и отправился куда-то еще. Тогда они мне поверят. — Она умоляюще протянула ко мне руки. — Прошу тебя, Арчи, помоги мне! Ну, что тебе стоит? Все будет в порядке, вот увидишь!
— Господи всемогущий, да ты хоть соображаешь, что плетешь?!
— Ну, конечно, ведь сейчас в полиции считают, что один из нас лжет, а если ты признаешься…
— Замолчи!
Сью тоненько пискнула и внезапно словно развалилась на части. Голова ее безвольно поникла, плечи задрожали, а затем, зажав лицо ладонями, она вся затряслась, будто охваченная лихорадкой. Если бы она при этом рыдала, стенала или хотя бы поскуливала, я бы спокойно переждал бурю. Но она безмолвствовала, и это меня насторожило — не ровен час, еще в обморок упадет.
Я в два прыжка очутился возле письменного стола Вулфа и взял вазу со свежесрезанными орхидеями — сегодня это были дендробиум нобиле. Осторожно вынув орхидеи, я положил их на свой стол, а сам приблизился к Сью, приподнял за подбородок ее трясущуюся голову и окатил ее лицо водой. Ваза вмещала примерно две кварты, так что я мог не экономить. Руки девушки непроизвольно упали вниз, и я тут же повторил операцию. Гидротерапия возымела действие — Сью пронзительно заверещала и вцепилась ногтями в мое запястье. С трудом выпростав руку, я поставил вазу на стол, метнулся в ванную и принес полотенце.
Сью уже соскочила с кресла и теперь стояла, взъерошенная, нервно стряхивая воду с платья.
— Возьми, — я протянул ей полотенце.
Сью вытерла лицо.
— Как ты мог, Арчи? — горько промолвила она. — Жуткое свинство!
— А что мне оставалось делать?
Я придвинул ей другое желтое кресло, а сам вернулся к своему письменному столу и уселся.
— На твоем месте я сказал бы спасибо. Мало ли, вдруг бы с тобой случилась истерика. Ну да ладно, хватит об этом. Не знаю, специально или нет, но ты поставила меня в крайне затруднительное положение. Когда мы виделись с Кеном в прошлый вторник, он даже не заикнулся ни о какой твоей беременности — более того, твое имя вообще не всплывало в нашем разговоре. Впрочем, вне зависимости от того, наврала ты с три короба или нет, в полиции уверены, что такая беседа у нас с Кеном состоялась. И еще они почему-то не сомневаются, что мы с тобой состоим в интимных отношениях, как они это называют. И теперь речь идет о том, что ты под присягой подтвердила, что мы с тобой вчера условились встретиться в пять часов у ресторана, а я не смогу доказать свое алиби. Есть, правда, один человек, который готов подтвердить, что в это время мы с ним находились в другом месте, но он мой приятель и нередко действует со мной на пару, когда мистеру Вулфу требуется подмога, поэтому присяжные могут ему не поверить. Не знаю, что ты еще наболтала в полиции, но теперь меня в любую минуту могут…
— Арчи, я тебе рассказала всю правду!
Сью сжимала в руках полотенце. Прядь мокрых волос свесилась ей на глаза. Девушка откинула ее в сторону.
— Клянусь, чистую правду! Я вообще…
— Оставим это. Меня в любую минуту могут арестовать по подозрению в убийстве, а мне даже крыть нечем. С другой стороны, если даже мне и удастся убедить полицию, что ты им наврала и мы вовсе не собирались там встречаться, то в каком положении окажешься ты? Поскольку в настоящее время события разворачиваются по твоему сценарию, то один из нас неизбежно остается в дураках. Поэтому либо я…
— Но, Арчи, ты ведь не станешь…
— Не перебивай меня. Так вот, либо я выпутываюсь, натравив легавых на тебя, либо… Ах, черт, я ведь забыл тебя спросить… — Я слез со стула и приблизился к Сью. — Встань. Посмотри мне в глаза. — Я вытянул вперед руки ладонями вверх. — Приложи свои ладошки к моим. Нет, не прижимай так, расслабься, постарайся не шевелиться. Да расслабься же, черт возьми! Вот так, молодец. Смотри мне в глаза. Теперь ответь: это ты убила Кена?
— Нет.
— Попробуем еще раз. Это ты его убила?
— Нет, Арчи. Нет!
Я крутанулся на каблуках и вернулся к своему стулу, а Сью, чуть попятившись, уселась в желтое кресло.
— Это мой личный детектор лжи, — пояснил я. — Не запатентован, правда. Значит, так: либо мне удастся выйти сухим из воды, бросив на растерзание полицейским ищейкам тебя, хотя для этого придется плести интриги, что противоречит моим принципам, либо я все-таки поступлю согласно своим принципам. Надеюсь, второй вариант выгорит. Насколько тебе известно, я работаю у Ниро Вулфа. Так вот, для начала я возьму отпуск, возможно, непродолжительный. Затем мы с тобой уединимся в одном укромном местечке, где нас никто не отыщет, и ты полно и правдиво ответишь мне на ряд вопросов. Выбор зависит только от тебя. И вот еще что…
Дверь распахнулась, в проеме возник шеф. Протопав к своему столу, он приостановился, посмотрел на Сыо и сказал:
— Я Ниро Вулф. Пожалуйста, пересядьте в это кресло. — Он кивнул в сторону красного кожаного кресла, затем обогнул свой письменный стол и уселся. И только тогда воззрился на меня. — Итак, ты поступишь согласно своим принципам?