KnigaRead.com/

Агата Кристи - Подвиги Геракла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Агата Кристи, "Подвиги Геракла" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

113

Настоящий господин (англо-инд.).

114

Торки — приморский курорт с минеральными источниками на юго-западе Англии в графстве Девоншир.

115

Имеется в виду Кевен Хоккинс, совершивший несколько убийств в период с 1946 по 1948 годы.

116

Будда (санскр. «Просветленный») — имя легендарного основателя буддизма Сиддхартхи Гаутамы.

117

Поза лотоса — в учении йоги сидячее положение, при котором ноги согнуты и скрещены, стопы повернуты к паху, а согнутые в локтях руки лежат на коленях.

118

Бенарес — город на севере Индии на реке Ганг, центр индуизма и ремесел.

119

Имеется в виду популярная в Британии книга по домоводству и кулинарии, написанная Изабеллой Битон (1836–1865) и впервые опубликованная в 1861 году. Переработанные издания продолжают выходить по сей день.

120

Женщины (фр.).

121

В Британских пивных спиртное разрешено подавать дважды в день, обычно с 11.30 до 14.30 и с 18.00 до 22.30.

122

Дорогой мой (фр.).

123

Постановка (фр.).

124

Тем не менее (фр.).

125

Окружение (фр.).

126

Ипполита — согласно древнегреческому мифу, царица амазонок, носившая пояс, подаренный ей богом войны Аресом как знак власти над всеми амазонками.

127

Рубенс Питер Пауэл (1577–1640) — фламандским живописец, картинам которого свойственна яркая, чувственная красота образов.

128

Дорогой мой (фр.).

129

Вокзал Виктория — большой вокзал в Лондоне, соединяющий столицу с портами на южном побережье Англии.

130

Дувр — город и порт на юго-востоке Великобритании, ближайший к французскому берегу.

131

Кале — город и порт во Франции на берегу пролива Па-де-Кале.

132

Амьен — город на севере Франции на реке Сомма.

133

Триместр — в некоторых колледжах и школах учебный год делится на три части по три месяца — триместры.

134

Лион — город и порт во Франции у слияния рек Рона и Сона.

135

Нейи (Нейи-сюр-Сен) — фешенебельный пригород Парижа.

136

Опера (Гранд Опера) — государственный оперный театр в Париже, основанный в 1669 году.

137

«Комеди Франсез» — французский драматический театр, основанный в Париже в 1680 году.

138

Скетч (англ.) — короткая пьеса, главным образом для двух (реже трех) исполнителей. Ведет начало от народной интермедии.

139

Скополамин — алкалоид растительного происхождения, используемый в медицине для обезболивания (особенно родов) и получаемый из растения, названного в честь итальянского натуралиста Д. А. Скополи (1723–1788).

140

Целиком, не вдаваясь в детали (фр.).

141

Но тем не менее (фр.).

142

Боже мой! (фр.).

143

Стадо Гериона — согласно мифу, великан Герион имел три туловища, три головы, шесть рук и шесть ног и пас свое стадо коров, охраняемое двуглавым псом Орфо и пастухом-великаном Эвритионом, на западном краю земли.

144

Шерлок Холмс — персонаж детективных произведений Артура Конан Дойла (1859–1930), гениальный сыщик.

145

Мистер Форчун — персонаж детективных произведений английского писателя Генри Кристофера Бэйли (1878–1961), сыщик.

146

Сэр Генри Мерривейл — персонаж детективных произведений американского писателя Джона Диксона Карра (1906–1977), сыщик.

147

Этот милый Огюст (фр.).

148

Сублимация — термин основателя психоаналитической школы австрийского врача Зигмунда Фрейда (1856–1939), означающий переключение неосознанного сексуального влечения (либидо) на осознанную практическую и творческую деятельность.

149

Методисты — течение в Англиканской церкви, возникшее в 1729 году в Оксфорде благодаря деятельности братьев Уэсли и требующее строгой дисциплины и соблюдения церковных заповедей.

150

Конгрегационалисты — ветвь Протестантской Церкви, придерживающаяся принципа самоуправления каждого прихода.

151

Здесь речь идет о нацистской Германии.

152

Акр — мера площади, равная 4046,86 м2.

153

Библия. Евангелие от Иоанна, 14; 2.

154

Библия, Новый Завет, Евангелие от Марка, 8; 24.

155

Ш умер — древняя страна в Южном Двуречье (территория современного Ирака).

156

Илия — израильский пророк, живший в IX веке до н. э., о котором рассказывается в Библии: Первая Книга Царств, 17–19 и др.

157

Ваал — у некоторых древнесемитских народов бог солнца или бог плодородия, которому приносились человеческие жертвы.

158

Виждь (cm.-слав.) — смотри.

159

Один — верховный бог в скандинавской мифологии, бог войны и творец мира.

160

Иегова — искаженная форма имени Яхве, поскольку в иудаизме запрещено произносить истинное имя Бога.

161

Черт меня побери (фр.).

162

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*