Джорджет Хейер - Найден мертвым. Тупое орудие
Салли обдумала его слова.
— Кто знает. С другой стороны, если бы ты затаился, а Ханнасайд выяснил, что тебя в Берлине вообще не было, получилось бы еще подозрительнее.
— Поверь, немного здравого смысла у меня есть. Когда совершу преступление, замету следы на совесть. — Норт взглянул на свои часы. — Хелен, пожалуйста, распорядись, чтобы ленч подали быстрее. Мне нужно обратно в Лондон.
— Пойду скажу Эвансу. — Салли выскользнула из гостиной и плотно закрыла за собой дверь.
Хелен машинально поправила статуэтку на каминной полке.
— А ты… вернешься?
— Конечно, — ответил Джон.
— Ты очень зол из-за этого… — сбивчиво пролепетала она.
— Все, хватит. Сделанного не воротишь, а ты не раскаешься, хоть злись, хоть не злись.
Хелен прижала ладонь к щеке.
— Ты не веришь, но романа с Эрни у меня не было.
— Еще как верю! — парировал Норт.
— Веришь? — Хелен опустила руку. — Не думаешь, что меня угораздило в него влюбиться? Я-то решила…
— Ты решила, что раз мне не нравились Флетчер и ваша с ним дружба, значит, я ревновал? — насмешливо поинтересовался Джон. — Ты ошиблась, милая. Я всегда чувствовал, что на такого, как Флетчер, ты не западешь.
— Да я вообще ни на кого не западаю. Звучит по-викториански, но я храню тебе верность.
— Пожалуй.
— Тогда почему ты так относился к моей дружбе с Эрни? Знал ведь, что пошлый роман я не заведу!
— Я сомневался не в тебе, а во Флетчере, — пояснил Норт. — И сразу дал понять, что не потерплю вашей дружбы.
— По какому праву ты требовал, чтобы я порвала с ним или еще с кем-то из друзей? Ты позволил мне идти своей дорогой, сам пошел своей…
— Пустой разговор, — перебил ее Джон. — Ты пошла своей дорогой, но, если не ошибаюсь, еще два года назад я поставил тебя в известность, что ни с долгами, ни с твоими выходками мириться не намерен. Шесть месяцев назад я попросил тебя держаться подальше от Эрнеста Флетчера. Ты же с ним почти не расставалась.
— Эрни мне нравился, однако никакой влюбленности не было!
— Увы, окружающие это не понимают.
— Зато ты понимал!
Норт прищурился.
— Я понимал, что женщины считают Флетчера неотразимым.
— Именно! Я тоже считала Эрни неотразимым, но любить… Нет, нет и нет! — Хелен резко отвернулась, как слепая, подошла к окну и, не глядя на мужа, продолжила: — Зачем же ты сегодня приехал? Решил, что я… замешана в убийстве?
— Да, решил.
— Тогда не понимаю, зачем ты явился, — горько сказала Хелен.
— Не глупи! — куда мягче проговорил Норт после небольшой паузы. — Как бы то ни было, мы супруги, и беды у нас общие. Впрочем, надеюсь, все обойдется. Не беспокойся. А если суперинтендант Ханнасайд допросит тебя снова, не говори лишнего.
— Я буду очень осторожна, — пообещала Хелен.
Вернулась мисс Дру, сообщив, что ленч будет готов через пять минут.
— Спасибо. Пойду вымою руки. — Норт оставил женщин одних.
— Скажи ему правду. — Салли задумчиво посмотрела на сестру.
— Нет.
— Ну и дура!
— Я не смогу. Спорить бессмысленно: ты просто не понимаешь.
— Для Джона правда лучше очевидной альтернативы.
— Ошибаешься. Он знает, что между мной и Эрни ничего не было.
— Неужели?
— О чем это ты? — Хелен резко обернулась.
— Я запуталась. Порой мне кажется наоборот. Если бы Джон знал, что вы с Эрни просто друзья, не ненавидел бы его так откровенно.
— Согласна, Эрни ему не нравился, но чтобы ненавидеть… Полная ерунда.
— Никакая не ерунда, и ты, дорогая, прекрасно это знаешь. Джон и не думает скорбеть по Эрни. Более того, ничуть не удивлюсь, если ему известно куда больше, чем тебе кажется.
— Вот что значит писательница до мозга костей! — засмеялась Хелен.
— Истинная правда! По этой самой причине после ленча я прогуляюсь в Грейстоунс и осмотрю место преступления.
— Нельзя туда ходить!
— Что же меня остановит?
— Салли, это неприлично!
— К черту приличия! Пойду и растормошу несчастного трутня Невилла. Вот еще один тип, который осведомлен куда лучше, чем хочет показать.
— Надеюсь, полиция не обделяет его вниманием. Потенциал-то у Невилла огромный.
— Потенциал чего?
— Один ноль в твою пользу, сестра. Я понятия не имею, но очень постараюсь выяснить.
Тут объявили, что ленч подан, и убийство Эрнеста Флетчера больше не обсуждали. За столом Хелен разговаривала мало, а ела еще меньше. Мисс Дру бодро болтала о всяких пустяках, а Норт быстро расправился с едой и встал из-за стола, объявив жене, что к ужину вернется.
Дамы выпили кофе, и Салли посоветовала сестре отдохнуть. К ее удивлению, та согласилась и даже позволила проводить себя на второй этаж.
— Ты ведь на самом деле в Грейстоунс не собираешься? — спросила Хелен, когда Салли опускала жалюзи.
— Еще как собираюсь. Передам твои соболезнования бедной мисс Флетчер. Скажу, что ты обязательно ей напишешь.
— Ой, написать впрямь нужно! — пролепетала Хелен, откинувшись на подушки.
— Успеешь, сперва поспи, — осадила ее Салли и выскользнула из комнаты.
Полчаса спустя у парадной двери Грейстоунс ее встретили с известием, что мисс Флетчер отдыхает. Спрашивать Невилла не понадобилось: молодой джентльмен сам вышел из гостиной в переднюю и пригласил Салли развеять его скуку.
Покашливание и мрачная чопорность Симмонса красноречиво свидетельствовали о том, что он считает приглашение несвоевременным. Увы, Невилл и Салли не удостоили его вниманием, и Симмонсу осталось удалиться в свои владения и в назидание жене описывать печальную участь, которая ожидает жестокосердных безбожников.
Тем временем Невилл проводил Салли в гостиную.
— Что, милая, поглазеть пришла? — осведомился он. — Ты опоздала: дно пруда уже обшарили.
— Ох! Значит, полиция ищет орудие убийства?
— Да, но им не угодишь. Я предлагал им булавы тети Люси, колотушку, бронзовое пресс-папье со стола дяди Эрни… Ничего не понравилось.
— Так на его столе было бронзовое пресс-папье? Хм-м!
— Вообще-то не было, — шепнул Невилл. — Я его туда поставил.
— Ради Бога, зачем?
— Чтобы полицейские не заскучали, — с ангельской улыбкой отозвался Невилл.
— Вот посадят тебя за убийство — получишь по заслугам, — проговорила Салли.
— Точно, но меня не посадят. Что, не прогадал я насчет Честнейшего Джона?
— Не прогадал. Откуда ты узнал, что он вернулся?
— Ну, молва быстро разносится.
— Неправда!
— Ладно, дорогуша. Я видел, как он едет на станцию. Из страны бежит, да?