Эрл Гарднер - Холостяки умирают одинокими
– Импортное шампанское! – взвилась Берта. – Чем, черт побери, вы занимались прошлой ночью?
– Заманивали жертву в ловушку, – ответил я.
– О боже! Мне надо было нанять для работы женщину. Сколько денег я сэкономила бы! Из-за твоих трали-вали с секретаршей…
Элси вмешалась:
– Он шутит, миссис Кул. Я не пила вчера шампанского. Ни капли.
Берта испепеляющим взглядом посмотрела на меня:
– Ах ты, с твоим пресловутым чувством юмора! В один прекрасный день кто-нибудь так даст тебе по губам…
– Уже! – откликнулся я.
– Одного урока, видно, недостаточно. Пошли ко мне, побеседуешь с Карсоном. И заклинаю, помни, я взяла курс именно на такой бизнес. Твоя тяга к криминалу доведет меня до язвы.
– К какому криминалу?
– Который возникает, едва ты ввяжешься в дело. Ты притягиваешь к себе преступления, как магнит – железные опилки. Ты башковит, хотя и пройдоха, и только твои мозги спасают тебя от решетки. Но когда-нибудь ты оступишься, и останется от тебя только пара цифр – персональный тюремный номер. Тогда у тебя не будет времени любоваться нейлоновыми нарядами.
Берта кинула на Элси красноречивый взгляд, та устыдилась своих скрещенных ног и сжала коленки.
Берта развернулась и выплыла прочь.
– Мне кажется, я ей не нравлюсь, – вздохнула Элси.
– Сотрудничество подразумевает высочайшее взаимное уважение.
– Это в прошлом, – возразила Элси, не отводя глаз от двери, за которой исчезла Берта.
– Впрочем, достаточно и усредненных величин, – продолжил я. – Сердечных чувств Берта к тебе не испытывает. Зато я уравновешиваю ситуацию своим непреходящим пылом, который…
Элси пригрозила мне блокнотом – вот-вот бросит, и я последовал за Бертой через приемную в ее кабинет.
Монтроузу Карсону было немного за пятьдесят. Слегка сутул, нос длинноват, подбородок выступает вперед, глаза пронзительные – более пронзительных я в жизни не встречал. У него привычка (или отработанный прием?) слегка наклонять голову, отчего глаза под кустистыми бровями сверкают еще ярче. Могу представить, как трепещут подчиненные под этим взором.
– Мой партнер Дональд Лэм, – произнесла Берта.
Карсон подал мне холодную костлявую руку – прямо как из холодильника. Пожатие, однако, оказалось крепким. Глаза буквально впились в мои.
– Мистер Лэм, мне доставляет удовольствие…
– Рад познакомиться с вами, мистер Карсон, – встрял я и уселся.
– Я сообщила мистеру Карсону, как обстоит дело, – заговорила Берта. – Но он чем-то неудовлетворен.
– Просто не могу поверить, что Айрин Аддис способна предать меня.
– Почему, собственно, если вы не возражаете против вопроса? – отреагировал я.
– Она производит хорошее впечатление. Весьма милая девушка, спокойная, деловитая и вместе с тем живая… Короче, настоящая леди и… опять-таки очень человечная.
– Сколько ей лет? – спросил я.
– В ее метрику я не заглядывал.
– Но видите ее каждый день. Наверное, имеете приблизительное представление.
– Ну, лет двадцать шесть или двадцать семь.
– Берта вам объяснила, почему возникла гипотеза, что ниточка ведет к Айрин Аддис?
– Да. План операции был оговорен заранее. Всего четыре человека могли быть повинны в утечке информации, Айрин Аддис одна из них. Каждому подозреваемому я назвал свою величину месячной ренты, которую я будто бы предложил.
– А что с документацией? – спросил я. – Не мог кто-нибудь из ваших клерков обнаружить, что в бумагах разные цифры?
– Об этом я позаботился. Дункан Арлингтон, мой партнер и вице-президент, отвечающий за оперативную деятельность, запер бумаги в своем столе. Если бы кто-то пожелал ознакомиться с данными об уличном движении, он нашел бы в шкафу записку, что документы проверяет Арлингтон.
– Значит, Арлингтон мог обо всем догадаться, – предположил я.
– А он и так знал обо всем, – сказал Карсон. – Я и шагу бы не сделал без его участия. По правде говоря, мы вместе обсудили утечку информации, как только она произошла.
– Почему Герберт Даулинг не займется собственными территориями? Не все же виться коршуном над вашими.
– О, это длинная история, – сказал Карсон. – Даулинг возглавляет корпорацию, но отнюдь не распоряжается ею. У них отдавалось предпочтение принципу равного партнерства. Двое из них умерли, но дело уже было подчинено корпоративным интересам. Даулинг рвался к руководству организацией, но его чуть не сняли с должности. Поэтому он старается свести оперативные расходы к минимуму, сохранив при этом физиономию. Надвигается собрание акционеров, и Даулинг хочет добиться продления контракта на пять лет.
– Сдается, вы не так уж мало о нем знаете.
Карсон устремил на меня свой холодный взгляд из-под мохнатых бровей и изрек:
– Я счел своим прямым долгом разузнать о нем как можно больше.
– Ладно, – сказал я, – что потребуется от нас в дальнейшем?
– Прежде всего я хотел бы достичь абсолютной определенности…
– По какому поводу?
– Каким образом информация поступает к Даулингу… Начну с того, что Айрин Аддис можно предъявить иск. У вас есть все основания забыть об остальных и сосредоточиться на ней. Изучите, пожалуйста, ее биографию, если понадобится, установите наблюдение. Узнайте, не встречается ли она с Даулингом или с его уполномоченными. Хотелось бы, однако, чтоб она не заметила ни соглядатаев, ни интереса к ней… Вам все понятно, мистер Лэм?
Я кивнул.
– Теперь перейдем к следующему вопросу. Как звали женщину, явившуюся к вам с предложением от Даулинга?
– Она представилась как Бернис Клинтон, – ответил я. – Добавлю, она не говорила, что связана с Даулингом.
– Еще чего не хватало… Но ее имя ни о чем мне не говорит. Сможете описать ее?
– Голубые смеющиеся глаза и светлые волосы. На мой взгляд, приблизительно двадцать восемь лет. Длинные ноги и походка манекенщицы…
– Мое любопытство не простирается до анатомии. Я просто хочу попытаться ее опознать, – перебил Карсон.
– Чуть выше среднего роста, – продолжил я. – Впрочем, немного. Хорошая фигура, полные губы.
Карсон сосредоточенно хмурился. В течение семи-восьми секунд он хранил молчание, потом покачал головой:
– Я мысленно перебрал вереницу людей, имевших реальные или потенциальные контакты с Гербертом Даулингом. Эта юная дама не вписывается в картину, вернее, ее портрет.
– Запомните, – предупредил я, – это вы считаете, что предложение исходило от Даулинга. Ничего подобного я не говорил. Бернис Клинтон упоминала только неких клиентов, от лица которых она выступает.
– Это должен быть Даулинг, – заявил Карсон.
– Ваши умозаключения могут не совпасть с нашими. За подобные выводы ответственность на себя берете вы, а не мы. По крайней мере до тех пор, пока не узнаем побольше о Бернис Клинтон.